Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besteht wichtigste priorität darin " (Duits → Nederlands) :

Nach der Inbetriebnahme des SIS II besteht die wichtigste Priorität darin, die uneingeschränkte Betriebsfähigkeit des Systems insbesondere dadurch zu gewährleisten, dass:

Nu SIS II in bedrijf is gesteld, is de belangrijkste prioriteit ervoor te zorgen dat het systeem volledig operationeel blijft, met name door:


Auf der Grundlage der bisherigen Programme besteht nun die allgemeine Priorität darin, die vorhandenen Rechtsinstrumente und politischen Maßnahmen einheitlich umzusetzen, wirksam anzuwenden und zu konsolidieren.

Voortbouwend op de programma’s uit het verleden moet nu in algemene zin prioriteit worden gegeven aan de consequente omzetting en de daadwerkelijke uitvoering en consolidering van de bestaande rechtsinstrumenten en beleidsmaatregelen.


Klimaanlage: jede Anlage deren wichtigste Funktion darin besteht, die Lufttemperatur und die Luftfeuchtigkeit im Fahrgastraum eines Fahrzeugs zu regeln.

Klimaatregelingsapparatuur: apparatuur die hoofdzakelijk bestemd is om de luchttemperatuur en de vochtigheid in de passagiersruimte van een voertuig te doen dalen.


In der Erwägung, dass auch wenn der Trassenentwurf genannt « Nord » nach bestimmten Beschwerdeführern eine Verbesserung der Verbindung Binche-Charleroi ebenfalls erlaubte, die Wallonische Regierung jedoch betont, dass ihre Priorität vor allem darin besteht, die lokale Mobilität der Gemeinden, die an der Sambre liegen, zu verbessern, und dass Binche zu ihnen nicht gehört;

Overwegende dat indien het zogenaamde « Noordelijke » ontwerp-tracé volgens enkele bezwaarindieners ook de verbinding van Binche naar Charleroi zou kunnen verbeteren, de Waalse Regering erop wijst dat zijn voorrang er in de eerste plaats in bestaat de plaatselijke mobiliteit van de naburige gemeenten van de Samber waartoe Binche niet behoort, te verbeteren;


Gemäß Artikel 33 Absatz 1 Unterabsatz 1 des Arbeitnehmerstatuts (Estatuto de los Trabajadores) besteht seine wichtigste Aufgabe darin, „Arbeitnehmern ihre wegen Zahlungsunfähigkeit oder Konkurs ihres Arbeitgebers ausstehenden Löhne und Gehälter zu zahlen“.

Overeenkomstig artikel 33, lid 1, eerste alinea, van het werknemersstatuut (Estatuto de los Trabajadores) is de hoofdtaak van Fogasa aan de werknemers de lonen uit te keren die hun wegens insolvabiliteit, surseance van betaling of faillissement van de ondernemers niet zijn uitbetaald.


Klimaanlage: jede Anlage deren wichtigste Funktion darin besteht, die Lufttemperatur und die Luftfeuchtigkeit im Fahrgastraum eines Fahrzeugs zu regeln.

Klimaatregelingsapparatuur: apparatuur die hoofdzakelijk bestemd is om de luchttemperatuur en de vochtigheid in de passagiersruimte van een voertuig te doen dalen.


In der Erwägung, dass die Priorität der Wallonischen Regierung in dieser Sache daher darin besteht, die Umgebung in der Nähe des Pols « Flughafen - künftiger Bahnhof » vorrangig zu fördern;

Overwegende dat de prioriteit van de Waalse Regering in die aangelegenheid er bijgevolg in bestaat bij voorrang de omgeving van de pool luchthavenstation-toekomstig station te valoriseren;


Für viele Unternehmen und besonders für KMU besteht in den nächsten Jahren die wichtigste Herausforderung darin, den elektronischen Geschäftsverkehr weiter in ihre Geschäftsabläufe einzubinden.

Voor veel ondernemingen, en met name kmo's, zal de grootste uitdaging voor de komende jaren erin bestaan e-zakendoen verder in hun bedrijfsprocessen te integreren.


Eine Priorität des Entwurfs der ESF-Verordnung für 2007-2013 besteht darin, die Zuwanderer stärker am Erwerbsleben zu beteiligen und ihre soziale Integration zu fördern.

Een bijzondere prioriteit van de nieuwe ESF-ontwerpverordening voor 2007-2013 betreft de verbetering van de arbeidsparticipatie van immigranten en het bevorderen van hun sociale integratie.


Für viele Unternehmen und besonders für KMU besteht in den nächsten Jahren die wichtigste Herausforderung darin, den elektronischen Geschäftsverkehr weiter in ihre Geschäftsabläufe einzubinden.

Voor veel ondernemingen, en met name kmo's, zal de grootste uitdaging voor de komende jaren erin bestaan e-zakendoen verder in hun bedrijfsprocessen te integreren.


w