Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besteht gemeinschaftsebene kein umfassendes » (Allemand → Néerlandais) :

Für andere Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse wie etwa die Abfallwirtschaft, die Wasserversorgung oder den öffentlich-rechtlichen Rundfunk besteht auf Gemeinschaftsebene kein umfassendes Regelwerk.

Voor andere diensten van algemeen economisch belang, zoals afvalbeheer, watervoorziening en de publieke-omroepsector bestaat geen uitvoerige regelgeving op communautair niveau.


(4)In folgenden Fällen gelten für Entwürfe von delegierten Rechtsakten bzw. Durchführungsrechtsakten Ausnahmen: Der im Entwurf vorgelegte Durchführungsrechtsakt betrifft die finanzielle Verwaltung, und es besteht kein Ermessensspielraum hinsichtlich des Inhalts der Rechtsakte (delegierte Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte); während der Ausarbeitung des betreffenden Rechtsakts hat bereits eine umfassende Konsultation stattgefunden (etwa durch eine EU-Agentur), oder angesichts der Dringlichkeit ist eine Konsult ...[+++]

(4)Bepaalde uitzonderingen zullen van toepassing zijn zowel op ontwerpen van gedelegeerde handelingen als op ontwerpen van uitvoeringshandelingen, onder andere: wanneer de ontwerpuitvoeringshandelingen betrekking hebben op financieel beheer en, voor beide soorten handelingen, wanneer er geen (of beperkte) beoordelingsvrijheid bestaat over de inhoud; wanneer reeds uitgebreide raadpleging heeft plaatsgevonden tijdens de voorbereiding van de handeling (zoals die welke door een EU-agentschap wordt verricht); wanneer spoedeisendheid deze ...[+++]


Im Rahmen der Prüfung, ob die Verordnung mit dem Grundsatz der Subsidiarität in Einklang steht (nach dem die Gemeinschaft nur handeln darf, wenn das gleiche Ziel nicht in ausreichender Weise durch die Mitgliedstaaten erreicht werden kann), stellt der Generalanwalt zunächst fest, dass hinsichtlich der Entgelte, die ein Betreiber einem anderen für die Benutzung seines Netzes in Rechnung stellt (Großkundenentgelte), ein Handeln auf Gemeinschaftsebene klar erforderlich war: Nationale Regulierungsstellen haben nicht die Befugnis zur Regulierung von Entgelten, die Netzen ihres Mitgliedstaats von ausländischen Netzen in Rechnung gestellt werde ...[+++]

Bij de beoordeling of de verordening in overeenstemming is met het subsidiariteitsbeginsel (op grond waarvan de Gemeenschap slechts optreedt indien dezelfde doelstelling onvoldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt), merkt de advocaat-generaal eerst op dat, wat de prijzen betreft die de ene exploitant aan de andere in rekening brengt voor het gebruik van zijn netwerk (wholesaletarieven), het duidelijk is dat optreden op gemeenschapsniveau noodzakel ...[+++]


Es besteht kein Zweifel, dass es in der Vergangenheit weder einen gemeinsamen Rechtsrahmen, mehr noch, keine umfassende EU-Strategie in dieser Frage gegeben hat.

Het is duidelijk dat het in het verleden aan een gemeenschappelijk regelgevingskader ontbrak en meer algemeen aan een omvattende EU-strategie op dit gebied.


Die Kommission erörtert die Frage der Hotelsicherheit – insbesondere des Brandschutzes – seit einiger Zeit mit den Mitgliedstaaten, allerdings besteht bisher kein zwingender Handlungsbedarf auf Gemeinschaftsebene, sondern vielmehr die Notwendigkeit, die einzelstaatlichen Vorschriften wirksam durchzusetzen.

De Commissie overlegt al geruime tijd met de lidstaten over de kwestie van de veiligheid van hotels – met name met betrekking tot de brandveiligheid – maar tot nu toe zijn er nog geen aanwijzingen dat maatregelen op EU-niveau beter zouden functioneren dan een effectieve en strikte handhaving van de nationale voorschriften.


Die Kommission erörtert die Frage der Hotelsicherheit – insbesondere des Brandschutzes – seit einiger Zeit mit den Mitgliedstaaten, allerdings besteht bisher kein zwingender Handlungsbedarf auf Gemeinschaftsebene, sondern vielmehr die Notwendigkeit, die einzelstaatlichen Vorschriften wirksam durchzusetzen.

De Commissie overlegt al geruime tijd met de lidstaten over de kwestie van de veiligheid van hotels – met name met betrekking tot de brandveiligheid – maar tot nu toe zijn er nog geen aanwijzingen dat maatregelen op EU-niveau beter zouden functioneren dan een effectieve en strikte handhaving van de nationale voorschriften.


Es besteht einfach keine Notwendigkeit mehr für eine gemeinsame Definition von Erzeugerorganisationen auf Gemeinschaftsebene.

Een gemeenschappelijke definitie van telersverenigingen op communautair niveau is simpelweg niet langer nodig.


Wegen der stark voneinander abweichenden Vorgehensweisen der Mitgliedstaaten sind nach wie vor Lücken vorhanden, die von Straftätern genutzt werden können, so dass auf Gemeinschaftsebene kein umfassender Schutz besteht.

Als gevolg van de zeer uiteenlopende aanpak van de lidstaten zijn er nog steeds mazen die door delinquenten kunnen worden gebruikt, zodat er op het niveau van de Gemeenschap geen uitgebreide bescherming bestaat.


Unter Berücksichtigung all dieser Elemente ist die Kommission zu der Schlussfolgerung gelangt, dass kein Grund für eine umfassende Untersuchung besteht, und genehmigte die Transaktion.

Rekening houdend met al deze elementen kwam de Commissie tot de bevinding dat er geen redenen waren om een diepgaand onderzoek in te stellen, en gaf zij haar toestemming voor deze operatie.


Das Grünbuch gibt daher keine Antwort auf die Frage, ob Handlungsbedarf auf Gemeinschaftsebene besteht, sondern analysiert die sich durch die Medienkonzentration stellenden Probleme im Hinblick auf die Gemeinschaftsziele und bietet verschiedene Lösungsmöglichkeiten an, ohne der einen oder anderen Lösung den Vorzug zu geben.

Hierin wordt geen standpunt omtrent de noodzaak van een communautaire actie bepaald, maar worden de problemen in verband met de mediaconcentratie bekeken uitgaande van de doelstellingen van de Gemeenschap en worden opties aangegeven zonder dat de Commissie in dit stadium de voorkeur aan een bepaalde optie geeft.


w