Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allerdings besteht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Waren, an denen ein allgemeiner oder örtlicher Mangel besteht

producten waarvan een algemeen of plaatselijk tekort bestaat


Katalysator, der nicht aus Edelmetallen besteht

niet-edele katalysator


Grundsatz des Rechts der Aussageverweigerung, wenn die Befürchtung besteht, sich selbst zu belasten

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allerdings besteht die Gefahr, dass der auf den nationalen Haushalten lastende Druck die geplanten Investitionen verlangsamt.

Door de druk op de nationale begrotingen bestaat er echter gevaar dat geplande investeringen vertraging oplopen.


Allerdings besteht auf den unterschiedlichen Tätigkeitsebenen keine organisierte systemische Komplementarität.

Er bestaat evenwel geen georganiseerde, systemische complementariteit op de verschillende actieniveaus.


Allerdings besteht keine Einigkeit hinsichtlich der Definition von Qualität, außer dass Nutzer- und Verbraucherschutz sowie Sicherheit Teil davon sein müssen.

Er bestaat echter geen overeenstemming over een algemene definitie van kwaliteit, behalve in zoverre dat consumentenbescherming en veiligheid er onderdeel van dienen uit te maken.


Allerdings besteht die bereits im Bewertungsbericht genannte mangelnde Bereitschaft der Mitgliedstaaten nach wie vor, Fingerabdruckdaten der "Kategorie 2" systematisch zu übermitteln.

Het in het evaluatieverslag aan de orde gesteld probleem van de terughoudendheid van de lidstaten om systematisch "categorie 2"-gegevens te verzenden, blijft echter bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings besteht ein großer Mangel an Unterbringungsmöglichkeiten für vor der Abschiebung stehende Personen: Hierfür stehen bisher lediglich 420 Plätze zur Verfügung, obschon in dem der Europäischen Kommission vorgelegten Fahrplan 1252 Plätze vorgesehen sind.

Maar er zijn ook ernstige tekortkomingen: anders dan de 1 252 plaatsen waarvan sprake was in de routekaart die bij de Europese Commissie is ingediend, zijn er in de uitzetcentra slechts 420 plaatsen beschikbaar.


Allerdings besteht die Sorge – und ein reales Risiko – dass die Wirtschaftskrise negative Folgen für die Arbeitsbedingungen haben wird.

Maar er bestaat ook vrees, en een reëel risico, dat de arbeidsomstandigheden als gevolg van de economische crisis verslechteren.


Allerdings besteht das Risiko, dass junge Arbeitskräfte mit Zeitverträgen mit kurzer Laufzeit unfreiwillig in unsicheren Arbeitsbedingungen gefangen bleiben (z. B. in Spanien und Portugal).

Als jonge tijdelijke werknemers echter onvrijwillig een tijdelijk contract hebben (zoals in Spanje en Polen), lopen zij het risico vast te blijven zitten in onzekere werkomstandigheden.


Allerdings besteht die Gefahr, dass diese Effizienzgewinne zu Lasten des Wettbewerbs auf bestimmten Märkten erzielt werden.

Het risico is evenwel aanwezig dat deze efficiëntieverbeteringen tot stand komen door het uitschakelen van de mededinging op bepaalde markten.


Allerdings besteht unter den Mitgliedstaaten nicht immer Einigkeit über die Umstände, unter denen bestimmte Vorschriften angewandt werden sollten.

De lidstaten zijn het er echter niet altijd over eens in welke omstandigheden sommige bepalingen van toepassing zijn.


Allerdings besteht ein allgemeiner Vorbehalt des Vereinigten Königreichs; dieses verweigert im Zusammenhang mit dem BSE-Problem die Zusammenarbeit bei einstimmig zu fassenden Beschlüssen.

Er is echter nog altijd een algemeen voorbehoud van het Verenigd Koninkrijk in het kader van zijn obstructie van de met eenparigheid te nemen besluiten in verband met de BSE-problematiek.




D'autres ont cherché : allerdings besteht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings besteht' ->

Date index: 2021-11-27
w