Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kosten der noch bestehenden Handelsschranken

Traduction de «bestehenden rückstand noch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kosten der noch bestehenden Handelsschranken

kosten van handelsbelemmeringen


ein Verzeichnis der noch bestehenden Mindestpreise wird aufgestellt

een overzicht van de nog bestaande minimumprijzen wordt samengesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit Ausnahme Österreichs und Italiens haben alle ihren schon bestehenden Rückstand noch vergrößert.

Behalve Oostenrijk en Italië hebben alle andere lidstaten nu een grotere omzettingsachterstand dan zes maanden geleden.


Im Rahmen der bestehenden Einigung über einen Zahlungsplan 2015-2016 nehmen das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission die Maßnahmen zum Abbau des Rückstands bei den noch offenen Auszahlungsanträgen aus den Kohäsionsprogrammen 2007-2013 und zur Verbesserung der Kontrolle des Rückstands bei unbeglichenen Rechnungen in allen Rubriken zur Kenntnis.

Voortbouwend op de bestaande overeenkomst inzake een betalingsplan 2015-2016 onderkennen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie de stappen die zijn genomen om de achterstand op het gebied van uitstaande betalingsaanvragen in het kader van de cohesieprogramma's voor de periode 2007-2013 geleidelijk aan weg te werken en om mogelijke betalingsachterstand in alle rubrieken beter te volgen.


Im Rahmen der bestehenden Einigung über einen Zahlungsplan 2015-2016 nehmen das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission die Maßnahmen zum Abbau des Rückstands bei den noch offenen Auszahlungsanträgen aus den Kohäsionsprogrammen 2007-2013 und zur Verbesserung der Kontrolle des Rückstands bei unbeglichenen Rechnungen in allen Rubriken zur Kenntnis.

Voortbouwend op de bestaande overeenkomst inzake een betalingsplan 2015-2016 onderkennen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie de stappen die zijn genomen om de achterstand op het gebied van uitstaande betalingsaanvragen in het kader van de cohesieprogramma's voor de periode 2007-2013 geleidelijk aan weg te werken en om mogelijke betalingsachterstand in alle rubrieken beter te volgen.


20. ist immer noch zutiefst besorgt über die aufgelaufenen Rückstände bei den Zahlungen; begrüßt die Annahme einer gemeinsamen Erklärung der Kommission, des Rates und des Parlaments über einen Zahlungsplan für den Zeitraum 2015–2016, mit dessen Hilfe diese Rückstände bis 2016 auf ein tragbares Maß von etwa 2 Mrd. EUR zurückgefahren werden sollen; erinnert die Kommission an ihre Zusage, die Umsetzung der Programme für den Zeitraum 2014–2020 genau zu überwachen, ein Frühwarnsystem einzurichten und eine fortlaufende, nach Rubriken aufg ...[+++]

20. geeft wederom uiting aan zijn grote bezorgdheid over de opgelopen betalingsachterstand; toont zich verheugd over een gezamenlijke verklaring van het Parlement, de Raad en de Commissie over een betalingsplan voor 2015-2016 dat bedoeld is om deze achterstand in 2016 op een houdbaar niveau van ongeveer 2 miljard euro te krijgen; herinnert de Commissie aan haar toezegging om de tenuitvoerlegging van de programma's voor 2014-2020 nauwlettend in de gaten te houden, een systeem voor vroegtijdige waarschuwing op te zetten en een voortschrijdende prognose op te stellen van de betalingen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. spricht sich für eine größere Arbeitsteilung zwischen den Mitgliedstaaten im Beschaffungswesen aus, um die bestehenden Lücken bei den militärischen Fähigkeiten der Schnellen Eingreiftruppe möglichst schnell zu schließen, und spricht sich erneut für die Schaffung einer Europäischen Rüstungsagentur sowie gemeinsamer Forschungsanstrengungen über den EU-Haushalt aus; betrachtet mit Besorgnis den Ausverkauf europäischer Rüstungsunternehmen und die damit verbundenen Probleme des technologischen Rückstands und der wachsenden Abhängigkei ...[+++]

23. pleit voor een betere arbeidsverdeling tussen de lidstaten bij het aankoopbeleid, om de bestaande leemtes bij de militaire capaciteiten van de snelle interventiemacht zo spoedig mogelijk te dichten, en pleit opnieuw voor de instelling van een Europees bewapeningsagentschap alsmede van gemeenschappelijke onderzoeksinspanningen via de EU-begroting; toont zich bezorgd over de uitverkoop van Europese wapenbedrijven en de daarmee verbonden problemen in de zin van technologische achterstand en groeiende afhankelijkheid van de VS; verz ...[+++]


19. spricht sich für eine größere Arbeitsteilung zwischen den Mitgliedstaaten im Beschaffungswesen aus, um die bestehenden Lücken bei den militärischen Fähigkeiten der Schnellen Eingreiftruppe möglichst schnell zu schließen, und spricht sich erneut für die Schaffung einer Europäischen Rüstungsagentur sowie gemeinsamer Forschungsanstrengungen über den EU-Haushalt aus; betrachtet mit Besorgnis den Ausverkauf europäischer Rüstungsunternehmen und die damit verbundenen Probleme des technologischen Rückstands und der wachsenden Abhängigkei ...[+++]

19. pleit voor een betere arbeidsverdeling tussen de lidstaten bij het aankoopbeleid, om de bestaande leemtes bij de militaire capaciteiten van de snelle interventiemacht zo spoedig mogelijk te dichten, en pleit opnieuw voor de instelling van een Europees bewapeningsagentschap alsmede van gemeenschappelijke onderzoeksinspanningen via de EU-begroting; toont zich bezorgd over de uitverkoop van Europese wapenbedrijven en de daarmee verbonden problemen in de zin van technologische achterstand en groeiende afhankelijkheid van de VS; verz ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestehenden rückstand noch' ->

Date index: 2021-12-05
w