Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestehenden programme wirksam » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Durchführung des Programms für die wirksame Integration von Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) in die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa (Programm eLearning )

Comité voor de uitvoering van het programma voor de doeltreffende integratie van informatie- en communicatietechnologie (ICT) in de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels in Europa (eLearning-programma)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. erklärt sich besorgt darüber, dass bei der Bekämpfung von Korruption auf hoher Ebene und organisiertem Verbrechen keine wesentlichen Fortschritte zu verzeichnen sind, was ein erhebliches Hindernis auf dem Pfad der demokratischen, sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung des Kosovo darstellt; betont, dass von der Regierung ein klares Signal ausgehen muss, dass das Kosovo systematisch gegen die Korruption auf allen Ebenen vorgeht und das organisierte Verbrechen bekämpft; fordert, dass weitere Maßnahmen ergriffen werden, damit jeglicher etwaiger Zusammenhang zwischen dem organisierten Verbrechen und den in der öffentlichen Verwaltung tätigen Personen unterbunden wird; ist ferner besorgt über den weit verbreiteten illegalen Schusswaffenb ...[+++]

7. spreekt zijn bezorgdheid uit over het uitblijven van beduidende vooruitgang in de bestrijding van corruptie aan de top en georganiseerde misdaad, hetgeen in grote mate in de weg staat aan democratische, maatschappelijke en economische ontwikkeling van Kosovo; benadrukt dat de regering een duidelijk signaal moet geven dat Kosovo corruptie op alle niveaus systematisch aanpakt en de georganiseerde misdaad bestrijdt; dringt aan op verdere maatregelen die elk mogelijk verband tussen georganiseerde misdaad en het overheidsapparaat moeten verhinderen; maakt zich ook zorgen over het wijdverbreide illegale vuurwapenbezit en roept de Kosovaarse regering op de bestaande programma ...[+++]'s voor inzameling van die wapens doeltreffend uit te voeren, en met name de nationale strategie en het actieplan voor de controle op en de inzameling van handvuurwapens en lichte wapens voor de periode 2013-2016; verzoekt Kosovo samen te werken met de deskundigengroep van de EU inzake wapenhandel en met de buurlanden om dit verschijnsel te voorkomen, en verzoekt de EU alle technische bijstand te verlenen die daarvoor nodig is;


7. erklärt sich besorgt darüber, dass bei der Bekämpfung von Korruption auf hoher Ebene und organisiertem Verbrechen keine wesentlichen Fortschritte zu verzeichnen sind, was ein erhebliches Hindernis auf dem Pfad der demokratischen, sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung des Kosovo darstellt; betont, dass von der Regierung ein klares Signal ausgehen muss, dass das Kosovo systematisch gegen die Korruption auf allen Ebenen vorgeht und das organisierte Verbrechen bekämpft; fordert, dass weitere Maßnahmen ergriffen werden, damit jeglicher etwaiger Zusammenhang zwischen dem organisierten Verbrechen und den in der öffentlichen Verwaltung tätigen Personen unterbunden wird; ist ferner besorgt über den weit verbreiteten illegalen Schusswaffenb ...[+++]

7. spreekt zijn bezorgdheid uit over het uitblijven van beduidende vooruitgang in de bestrijding van corruptie aan de top en georganiseerde misdaad, hetgeen in grote mate in de weg staat aan democratische, maatschappelijke en economische ontwikkeling van Kosovo; benadrukt dat de regering een duidelijk signaal moet geven dat Kosovo corruptie op alle niveaus systematisch aanpakt en de georganiseerde misdaad bestrijdt; dringt aan op verdere maatregelen die elk mogelijk verband tussen georganiseerde misdaad en het overheidsapparaat moeten verhinderen; maakt zich ook zorgen over het wijdverbreide illegale vuurwapenbezit en roept de Kosovaarse regering op de bestaande programma ...[+++]'s voor inzameling van die wapens doeltreffend uit te voeren, en met name de nationale strategie en het actieplan voor de controle op en de inzameling van handvuurwapens en lichte wapens voor de periode 2013-2016; verzoekt Kosovo samen te werken met de deskundigengroep van de EU inzake wapenhandel en met de buurlanden om dit verschijnsel te voorkomen, en verzoekt de EU alle technische bijstand te verlenen die daarvoor nodig is;


Hinsichtlich der Verwendung der EU-Mittel für die Umsetzung der Hygienevorschriften in diesen Mitgliedstaaten sollte die Kommission die Umsetzung der zu diesem Zweck bestehenden Programme wirksam überwachen und die Auswirkungen dieser EU-Mittel bewerten.

Wat betreft de aanwending van EU-middelen voor de uitvoering van de hygiënevoorschriften in die lidstaten wordt de Commissie aanbevolen doeltreffend toezicht te houden op de uitvoering van de desbetreffende programma's en de impact van deze EU-middelen te evalueren.


Auf der Grundlage der oben genannten Prüfung bin ich in Bezug auf das Programm zu der Ansicht gelangt, dass keine hinreichende Gewähr dafür gegeben ist, dass die bestehenden Verwaltungs- und Kontrollsysteme den Anforderungen der Artikel 21, 24 und 27 der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 genügen und wirksam funktionieren.

Op grond van het bovengenoemd onderzoek en met betrekking tot het programma heb ik geen redelijke zekerheid dat de toegepaste beheers- en controlesystemen in overeenstemming zijn met de artikelen 21, 24 en 27 van Verordening (EU) nr. 514/2014 en naar behoren functioneren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die Koordinierung und Überwachung der politischen Konzeptarbeit im Rahmen der bereits bestehenden politischen Programme der EU-Organe können die Integrationsmaßnahmen in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten wirksamer und effizienter gestaltet werden.

Coördinatie van en toezicht op beleidsontwikkelingen door de verschillende EU-instellingen en in nauwe samenwerking met de lidstaten kan ertoe bijdragen dat er een doeltreffender integratiebeleid tot stand komt.


So ist auch ihre Warnung berechtigt, dass „trotz des Bedarfs an neuen Maßnahmen diese nicht glaubwürdig oder wirksam sein werden, solange die geltenden Rechtsvorschriften und bestehenden Programme nicht vollständig umgesetzt werden.“

Bovendien is het juist dat zij waarschuwt dat “zulke maatregelen, hoewel verdere stappen moeten worden genomen, niet geloofwaardig of doeltreffend zullen zijn als de bestaande wetgeving en programma’s niet volledig ten uitvoer worden gelegd”.


5. ersucht die Mitgliedstaaten, Gesetze zu verabschieden oder ihre bestehenden Gesetze wirksam anzuwenden, um die auf ihrem Staatsgebiet vorgenommenen Genitalverstümmelungen an Frauen zu unterbinden, und betroffenen Drittländern zu helfen, Programme gemeinsam mit den lokalen NGO aufzulegen, um gegen diese Praktiken vorzugehen;

5. verzoekt de lidstaten wetgeving aan te nemen, of bestaande wetten daadwerkelijk ten uitvoer te leggen, om een eind te maken aan de genitale verminking op hun grondgebied en betrokken derde landen te helpen in samenwerking met de plaatselijke NGO's programma's op te zetten ter bestrijding van deze praktijken;


19. ersucht die Mitgliedstaaten, Gesetze zu verabschieden oder ihre bestehenden Gesetze wirksam anzuwenden, um die auf ihrem Gebiet vorgenommenen Genitalverstümmelungen an Frauen zu unterbinden, und betroffenen Drittländern zu helfen, Programme mit den lokalen NGO aufzulegen, um gegen diese Praktiken vorzugehen;

19. verzoekt de lidstaten wetgeving aan te nemen, of bestaande wetten daadwerkelijk ten uitvoer te leggen, om een eind te maken aan de verminking van geslachtsdelen op hun grondgebied en betrokken derde landen te helpen in samenwerking met de plaatselijke NGO's programma's op te zetten ter bestrijding van deze praktijken;


51. FORDERT die Kommission AUF, die Berichterstattung über die Erhaltung der biologischen Vielfalt zu straffen und die von den Mitgliedstaaten im Rahmen der bestehenden Berichtspflichten vorgelegten Berichte umfassend zu nutzen, um eine unnötige nochmalige Berichterstattung zu vermeiden; BETONT, dass die Berichterstattung zum Aktionsplan und seine Bewertung an die Überprüfung anderer politischer Maßnahmen, Programme und Haushaltspläne der EU angepasst werden muss, damit die Anliegen und Verpflichtungen im Zusammenhang mit der biologischen ...[+++]

51. VERZOEKT de Commissie met klem de verslaglegging over biodiversiteit te stroomlijnen en daarbij, ter vermijding van overbodige nieuwe rapportages, ten volle gebruik te maken van de verslagen van de lidstaten uit hoofde van bestaande verslagleggingsverplichtingen; BENADRUKT dat de verslaglegging over en de evaluatie van het actieplan moeten aansluiten bij de heroverweging van het bestaande beleid en de bestaande programma's en begrotingsbedragen van de EU, opdat overwegingen en toezeggingen met betrekking tot de biodiversiteit daa ...[+++]


Die Kommis­sion wird aufgefordert, die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, wirksame Politiken zur Prävention chronischer Atemwegserkrankungen bei Kindern zu entwickeln und umzusetzen, für eine bessere Vernetzung der für die Umsetzung der Programme der Mitgliedstaaten verantwort­lichen Institutionen zu sorgen und die Zusammenarbeit der nationalen Zentren zu verstärken und die bestehenden internationalen Forschungsnetze auszubauen

De Commissie wordt verzocht de lidstaten bij te staan bij het ontwikkelen en uitvoeren van doeltreffend beleid met betrekking tot de preventie van chronische ademhalingsziekten bij kinderen, het verbeteren van de netwerkactiviteiten van de instellingen die belast zijn met de uitvoering van programma's van de lidstaten en het intensiveren van de samenwerking tussen de nationale centra en het uitbouwen van de bestaande internationale onderzoeksnetwerken.




D'autres ont cherché : bestehenden programme wirksam     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestehenden programme wirksam' ->

Date index: 2023-10-12
w