Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestehenden probleme bewusst » (Allemand → Néerlandais) :

„Aber der IKT-Sektor hat gerade erst begonnen, sich der Dimension des Problems bewusst zu werden und zu verstehen, wie wichtig es ist, Frauen zu gewinnen, um die bestehenden Kompetenzlücken in Europa zu schließen.

De ICT-sector begint nu pas de omvang van het probleem te beseffen en in te zien hoe belangrijk het is om vrouwen aan te trekken en een oplossing te vinden voor het tekort aan geschoolde werknemers waarmee we in Europa geconfronteerd worden.


Dabei werden wir im ständigen Kontakt mit den nationalen Parlamenten bleiben, Herr Coelho, denn selbstverständlich müssen wir uns die bestehenden Probleme bewusst machen, die zum einen mit verfassungsrechtlichen, zum anderen mit die Parlamente betreffenden Gründen zusammenhängen und in einigen Mitgliedstaaten die vollständige Umsetzung des Verfahrens erschwert haben.

Dat zullen wij doen door in doorlopend contact te blijven met de nationale parlementen, mijnheer Coelho, omdat wij ons natuurlijk rekenschap moeten geven van de bestaande problemen die in een aantal lidstaten een volledige uitvoering van de procedure in de weg hebben gestaan; soms hebben die problemen te maken met de grondwet, soms ook houden ze verband met parlementaire vraagstukken.


40. begrüßt die Tatsache, dass das Europäische Parlament zusammen mit dem Rat und der Kommission mit der Suche nach Lösungen für die im Energiebereich bestehenden Probleme der Europäischen Union begonnen hat, und ist sich bewusst, dass die Energiepolitik grundsätzlich in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt und großen Einfluss auf die innovative Ausrichtung der Wirtschaft hat; fordert die Mitgliedstaaten deshalb auf, die regionalen Aspekte der Energiepolitik zu berücksichtigen, darunter auch Erziehungsarbe ...[+++]

40. spreekt zijn voldoening uit over het feit dat het Parlement, de Raad en de Commissie zich met de energieproblematiek hebben bezig gehouden en zich ervan rekenschap gevend dat het energiebeleid principieel tot het domein van de staten behoort en dat dit beleid een belangrijke invloed heeft op het innoverende karakter van de economie, dringt er bij de lidstaten op aan om met de regionale aspecten van dat beleid, met inbegrip van energievoorlichting, rekening te houden, om te komen tot grotere inspanningen voor een rationeel energieverbruik en de productie van schone energie door gebruik te maken van geologische kenmerken en lokale ener ...[+++]


40. begrüßt die Tatsache, dass das Europäische Parlament zusammen mit dem Rat und der Kommission mit der Suche nach Lösungen für die im Energiebereich bestehenden Probleme der EU begonnen hat, und ist sich bewusst, dass die Energiepolitik grundsätzlich in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt und großen Einfluss auf die innovative Ausrichtung der Wirtschaft hat; fordert die Mitgliedstaaten deshalb auf, die regionalen Aspekte der Energiepolitik zu berücksichtigen, darunter auch Erziehungsarbeit im Energieber ...[+++]

40. spreekt zijn voldoening uit over het feit dat het Europees Parlement, de Raad en de Commissie zich met de energieproblematiek hebben bezig gehouden en zich ervan rekenschap geven dat het energiebeleid principieel tot het domein van de staten behoort en dat dit beleid een belangrijke invloed heeft op het innoverende karakter van de economie; dringt er daarom bij de lidstaten op aan om hierbij gebruik te maken van regionale situaties en plaatselijke energiebronnen, om te komen tot een economie die in sterkere mate berust op hernieuwbare energiebronnen, een vervoersysteem dat op doelmatiger wijze gebruik maakt van de mogelijkheden die ...[+++]


40. begrüßt die Tatsache, dass das Europäische Parlament zusammen mit dem Rat und der Kommission mit der Suche nach Lösungen für die im Energiebereich bestehenden Probleme der Europäischen Union begonnen hat, und ist sich bewusst, dass die Energiepolitik grundsätzlich in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt und großen Einfluss auf die innovative Ausrichtung der Wirtschaft hat; fordert die Mitgliedstaaten deshalb auf, die regionalen Aspekte der Energiepolitik zu berücksichtigen, darunter auch Erziehungsarbe ...[+++]

40. spreekt zijn voldoening uit over het feit dat het Parlement, de Raad en de Commissie zich met de energieproblematiek hebben bezig gehouden en zich ervan rekenschap gevend dat het energiebeleid principieel tot het domein van de staten behoort en dat dit beleid een belangrijke invloed heeft op het innoverende karakter van de economie, dringt er bij de lidstaten op aan om met de regionale aspecten van dat beleid, met inbegrip van energievoorlichting, rekening te houden, om te komen tot grotere inspanningen voor een rationeel energieverbruik en de productie van schone energie door gebruik te maken van geologische kenmerken en lokale ener ...[+++]


Dank seiner Vertrautheit mit Themen, die Südeuropa betreffen, ist er sich zweifellos der in diesen Ländern bestehenden Probleme bewusst.

Door zijn bekendheid met kwesties die in het zuiden van Europa spelen zal hij ongetwijfeld oog hebben voor de problemen waarmee deze landen kampen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestehenden probleme bewusst' ->

Date index: 2022-01-30
w