Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestehenden netzwerk durch " (Duits → Nederlands) :

Derzeit unterstützt die Kommission Projekte und Netzwerke im Bereich des Sports entweder durch sportspezifische Fördermaßnahmen, insbesondere die vorbereitenden Maßnahmen im Sportbereich, oder über die bestehenden Programme auf den verschiedenen einschlägigen Gebieten.

Thans verleent de Commissie steun aan projecten en netwerken op sportgebied via sportspecifieke stimuleringsmaatregelen, met name de voorbereidende acties op sportgebied, of via bestaande programma’s op verschillende relevante gebieden.


- Die EU und ihre Mitgliedstaaten sollten die bestehenden Agenturen und Netzwerke einsetzen, um die Datenerfassung und den Informationsaustausch bezüglich der unbegleiteten Minderjährigen durch nachstehende Maßnahmen zu verbessern:

- Om beter gegevens over niet-begeleide minderjarigen te kunnen verzamelen en uitwisselen, dienden de EU en haar lidstaten gebruik te maken van de bestaande bureaus, agentschappen en netwerken, en daarbij:


Nichtsdestoweniger muss die Leistungsfähigkeit des Netzwerks weiter verbessert werden, insbesondere im Hinblick auf die Annahme der vorgeschlagenen Dienstleistungen durch die KMU, vor allem durch eine bessere Zusammenarbeit des Netzwerks mit den Nationalen Kontaktstellen (NKS) von Horizont 2020, die weitere Einbeziehung von Internationalisierungs- und Innovationsdienstleistungen, die Verbesserung der Zusammenarbeit des Netzwerks mit anderen Interessengruppen und bestehenden ...[+++]

De prestaties van het netwerk moeten evenwel verder worden geoptimaliseerd, in het bijzonder ten aanzien van de mate waarin kmo's van de aangeboden diensten gebruik maken, met name door een nauwere samenwerking tussen het netwerk en de nationale aanspreekpunten van Horizon 2020, door de internationaliserings- en innovatiediensten verder te integreren, door de samenwerking van het netwerk met andere belanghebbenden en reeds bestaande ondersteuningsstructuren te bevorderen, door uitgebreidere raadpleging van ontvangende organisaties, mi ...[+++]


57. schlägt vor, ein grenzüberschreitendes Netzwerk von Freiwilligenorganisationen in den einzelnen Mitgliedstaaten durch die Koordinierung der bestehenden Freiwilligenorganisationen und die Vereinfachung des Austausches bewährter Verfahren und des Erfahrungsaustausches einzurichten, und vertritt die Ansicht, dass in den Mitgliedstaaten, die noch nicht über derartige Strukturen verfügen, neue Anlaufstellen eingerichtet werden sollten;

57. stelt voor om een grensoverschrijdend netwerk van vrijwilligersorganisaties in de verschillende lidstaten op te richten door bestaande vrijwilligersorganisaties te coördineren en daarbij de uitwisseling van goede praktijken en ervaringen te faciliteren, en is van mening dat er alleen nieuwe contactpunten in het leven moeten worden geroepen in die lidstaten die nog niet over dergelijke structuren beschikken;


Derzeit unterstützt die Kommission Projekte und Netzwerke im Bereich des Sports entweder durch sportspezifische Fördermaßnahmen, insbesondere die vorbereitenden Maßnahmen im Sportbereich, oder über die bestehenden Programme auf den verschiedenen einschlägigen Gebieten.

Thans verleent de Commissie steun aan projecten en netwerken op sportgebied via sportspecifieke stimuleringsmaatregelen, met name de voorbereidende acties op sportgebied, of via bestaande programma's op verschillende relevante gebieden.


5. fordert dazu auf, die Bekämpfung des Steuerbetrugs fortzusetzen und durch den Ausbau der derzeit zwischen den Mitgliedstaaten bestehenden Netzwerke und die gleichzeitige Entwicklung innovativer Maßnahmen auf EU-Ebene zu intensivieren, ohne indessen den betroffenen Behörden und den Steuerzahlern unnötige bürokratische Belastungen aufzubürden; begrüßt in diesem Zusammenhang die jüngsten Vorschläge der Kommission zur Änderung der MwSt.-Richtlinie und der Verordnung über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden ...[+++]

5. roept op om de bestrijding van belastingfraude voort te zetten en te intensiveren door de huidige bestaande samenwerkingsnetwerken tussen de lidstaten te versterken en door daarnaast innovatieve maatregelen op Europees niveau te ontwikkelen, maar zonder de betreffende autoriteiten en belastingbetalers onnodig te belasten met bureaucratische rompslomp; verwelkomt in dit opzicht de recente voorstellen van de Commissie tot wijziging van de BTW-richtlijn en de verordening betreffende de administratieve samenwerking (COM(2008)0147);


Derzeit unterstützt die Kommission Projekte und Netzwerke im Bereich des Sports entweder durch sportspezifische Fördermaßnahmen, insbesondere die vorbereitenden Maßnahmen im Sportbereich, oder über die bestehenden Programme auf den verschiedenen einschlägigen Gebieten.

Thans verleent de Commissie steun aan projecten en netwerken op sportgebied via sportspecifieke stimuleringsmaatregelen, met name de voorbereidende acties op sportgebied, of via bestaande programma’s op verschillende relevante gebieden.


- Die EU und ihre Mitgliedstaaten sollten die bestehenden Agenturen und Netzwerke einsetzen, um die Datenerfassung und den Informationsaustausch bezüglich der unbegleiteten Minderjährigen durch nachstehende Maßnahmen zu verbessern:

- Om beter gegevens over niet-begeleide minderjarigen te kunnen verzamelen en uitwisselen, dienden de EU en haar lidstaten gebruik te maken van de bestaande bureaus, agentschappen en netwerken, en daarbij:


ist der Auffassung, dass gerade das Recht auf Demokratie - im Sinne eines Rechts für jeden Bürger auf Teilhabe an der Ausübung der Souveränität des Volkes im Rahmen von der Rechtsstaatlichkeit unterworfenen Institutionen - ein seit jeher bestehendes allgemein gültiges und ausdrücklich im Europäischen Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Grundfreiheiten (EMRK), im Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte, in der Wiener Erklärung der Weltkonferenz über Menschenrechte aus dem Jahre 1993 und in der Millenniumserklärung der Vereinten Nationen anerkanntes Menschenrecht ist; ist der Ansicht, dass diesem Recht auf Demokratie die Pflicht der Institutionen der internationalen Gemeinschaft, der Europäischen Union und ...[+++]

is van mening dat het recht op democratie — zijnde het recht van elke burger om deel te nemen in het zelfbestuur van een volk, via instellingen die aan de regels van de rechtsstaat zijn onderworpen — een historisch verworven universeel mensenrecht is, dat uitdrukkelijk als zodanig wordt erkend in het EVRM, het Internationale Verdrag inzake burgerlijke en politieke rechten, de Verklaring van Wenen (1993) en de Millenniumverklaring van de Verenigde Naties; is van mening dat het bestaan van dit recht op democratie, voor de instellingen van de internationale gemeenschap, de Europese Unie en alle lidstaten betekent dat ze moeten werken aan het wegnemen van de belemmeringen die in de wereld bestaan voor de volledige uitoefening van dit recht; m ...[+++]


In dieser Hinsicht ist die vorgeschlagene moderate Überarbeitung vernünftig, insbesondere um bei der Beseitigung von Engpässen im bestehenden Netzwerk durch die der Schaffung kombinierter Terminals und Verbindungen zu Drittstaaten (besonders zu Bewerberländern) nicht zuviel Zeit zu verlieren.

In dit opzicht is de voorgestelde bescheiden herziening redelijk, met name niet te veel tijd verliezen en knelpunten in het bestaande netwerk wegwerken, intermodale terminals installeren en aansluitingen met derde landen (in het bijzonder kandidaatlanden) tot stand brengen.


w