Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestehenden maßnahmen eingegangen » (Allemand → Néerlandais) :

M. in der Erwägung, dass in der Stellungnahme des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie zu den Empfehlungen an die Kommission für die Verhandlungen über die Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (2014/2228(INI)) der Stellenwert eines Kapitels zum Thema Energie hervorgehoben und darauf hingewiesen wurde, dass darin auf alle bestehenden Maßnahmen eingegangen werden sollte, durch die Energieexporte eingeschränkt oder an Auflagen geknüpft werden, sowie dass in der Stellungnahme auch die Nachteile von energieintensiven europäischen Branchen herausgestellt wurden und betont wurde, dass die Wettbewerbsfähigkeit dies ...[+++]

M. overwegende dat in het advies van ITRE over de aanbevelingen aan de Commissie voor de onderhandelingen over het trans-Atlantisch handels- en investeringspartnerschap (2014/2228(INI)) wordt aangedrongen op een apart hoofdstuk inzake energie waarin alle bestaande maatregelen worden behandeld die de uitvoer van energie beperken of er voorwaarden aan stellen, en dat tegelijk wordt gewezen op het concurrentienadeel van de energie-intensieve bedrijfstakken van de EU en de noodzaak om hun concurrentievermogen te vrijwaren;


43. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass sämtliche in bestehenden und künftigen Handelsverhandlungen und -abkommen eingegangene bzw. noch einzugehende Verpflichtungen tatsächlich eingehalten werden; fordert die Kommission auf, gegen unlauteren Wettbewerb aus Drittländern vorzugehen und dabei die ihr zur Verfügung stehenden Maßnahmen wie die handelspolitischen Schutzinstrumente oder erforderlichenfalls den Streitbeileg ...[+++]

43. dringt er bij de Commissie op aan te waarborgen dat alle toezeggingen die worden aangegaan in bestaande en toekomstige handelsbesprekingen en -overeenkomsten daadwerkelijk worden nagekomen; roept de Commissie op oneerlijke concurrentie vanuit derde landen te bestrijden door op evenredige en doeltreffende wijze gebruik te maken van de gepaste maatregelen die zij ter beschikking heeft, waaronder het handelsbeschermingsinstrument en het mechanisme voor geschillenbeslechting van de WTO; roept de Commissie op oneerlijk protectionisme door derde landen te bestrijden om zo de toegang tot de markt en tot grondstoffen te waarborgen voor Eur ...[+++]


33. ist der Ansicht, dass die Neuformulierung von Erzeugnissen ein bedeutendes Instrument zur Verringerung der Aufnahme von Fett, Zucker und Salz in unserer Ernährung ist, und begrüßt die von einigen wenigen Herstellern und Händlern getroffenen Maßnahmen in diesem Sinne; stellt fest, dass sich bislang nur 5 % der gesamten freiwilligen Selbstverpflichtungen, die im Rahmen der Plattform eingegangen wurden, auf die Produktentwicklung beziehen; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten, die Hersteller, die Händler und die Lebensmittel ...[+++]

33. is van mening dat een wijziging van de samenstelling van producten een krachtig instrument is met het oog op het terugdringen van de inname van vetten, suiker en zout in onze voeding en is ingenomen met de maatregelen die door een aantal fabrikanten en winkelketens worden genomen in die richting; merkt op dat tot op heden slechts 5% van de totale vrijwillige verbintenissen die in het kader van het actieplatform zijn aangegaan betrekking hebben op de ontwikkeling van producten; verzoekt de Commissie, de lidstaten en de fabrikanten, winkelketens en cateringbedrijven om meer inspanningen te doen om ervoor te zorgen dat fabrikanten, wi ...[+++]


32. ist der Ansicht, dass die Neuformulierung von Erzeugnissen ein bedeutendes Instrument zur Verringerung der Aufnahme von Fett, Zucker und Salz in unserer Ernährung ist, und begrüßt die von einigen wenigen Herstellern und Händlern getroffenen Maßnahmen in diesem Sinne; stellt fest, dass sich bislang nur 5 % der gesamten freiwilligen Selbstverpflichtungen, die im Rahmen der Plattform eingegangen wurden, auf die Produktentwicklung beziehen; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten, die Hersteller, die Händler und die Kantinen auf ...[+++]

32. is van mening dat een wijziging van de samenstelling van producten een krachtig instrument is met het oog op het terugdringen van de inname van vetten, suiker en zout in onze voeding en is ingenomen met de maatregelen die door een aantal fabrikanten en winkelketens worden genomen in die richting; merkt op dat tot op heden slechts 5% van de totale vrijwillige verbintenissen die in het kader van het actieplatform zijn aangegaan betrekking hebben op de ontwikkeling van producten; verzoekt de Commissie, de lidstaten en de fabrikanten, winkelketens en cateringbedrijven om meer inspanningen te doen om ervoor te zorgen dat fabrikanten, wi ...[+++]


1. bedauert, dass in der jährlichen Strategieplanung nicht auf das Thema Fischerei eingegangen wird, obgleich im Fischereisektor dringliche Probleme bestehen, die zweckmäßige und angemessen finanzierte Maßnahmen erfordern; macht darauf aufmerksam, dass diese Probleme eine Verbesserung der bestehenden Kontroll- und Inkraftsetzungsmechanismen, einen verbesserten Datenschutz, adäquate und objektive wissenschaftliche Beratung zu den F ...[+++]

1. betreurt het dat de visserij niet genoemd wordt in de jaarlijkse beleidsverklaring, terwijl de visserijsector toch voor dringende problemen staat die met adequate, degelijk gefinancierde maatregelen moeten worden aangepakt; wijst erop dat het hierbij gaat om de behoefte aan betere controle en handhaving, gegevensbescherming, adequaat en objectief wetenschappelijk advies over visbestanden en de bescherming van inkomens en banen in vissersgemeenschappen en kustgebieden; is van mening dat er voldoende begrotingsmiddelen moeten worden uitgetrokken voor de beoordeling van de sociaal-economische gevolgen van plannen v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestehenden maßnahmen eingegangen' ->

Date index: 2021-01-28
w