Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten
Einen Tarif an einem bestehenden Tarif angleichen

Traduction de «bestehenden flickenteppich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten

bedrag van uitstaande verbintenissen


einen Tarif an einem bestehenden Tarif angleichen

een tarief aan een bestaand tarief aanpassen


Berichtigung der Anrechnungen auf die bestehenden Kontingente

aanpassing van de afboekingen op de bestaande contingenten


Erhöhung der Flugfrequenz eines bestehenden Flugdienstes

verhogen van de frequentie op een bestaande dienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das wird bald Wirklichkeit. Das Reformpaket setzt dem derzeit in der EU bestehenden Flickenteppich von Datenschutzvorschriften ein Ende.

Dankzij het hervormingspakket komt er een einde aan de versnipperde regels voor gegevensbescherming die momenteel in de EU bestaan.


Es bestünde die Gefahr einer Rückwärtsentwicklung hin zu einem aus 27 unkoordinierten einzelstaatlichen Regelungssystemen bestehenden Flickenteppich, die unsere fünfjährigen Bemühungen um eine Harmonisierung zunichte machen würde.

We lopen dan het gevaar een stap achteruit te doen, en terug te keren naar een lappendeken van 27 nationale, niet op elkaar afgestemde regelgevingssystemen, waardoor vijf jaar harmoniseren mogelijk voor niks is geweest.


Durch den Vorschlag soll ein EU-weites System für die grenzübergreifende Rechtsdurchsetzung errichtet werden, das die inhärenten Probleme der bestehenden Abkommen löst und die Entwicklung eines Flickenteppichs unterschiedlicher bilateraler oder zwischenstaatlicher Abkommen verhindert, die zeit- und ressourcenaufwändig und letztlich weniger wirksam wären.

Dit voorstel voorziet in de ontwikkeling van een grensoverschrijdend handhavingssysteem voor de hele EU waardoor de problemen van de bestaande overeenkomsten worden opgelost en de verdere ontwikkeling van een tijd- en middelenverslindend maar uiteindelijk minder doeltreffend lappendeken van verschillende bilaterale en intergouvernementele overeenkomsten, wordt voorkomen.


27. In Anbetracht der oben dargestellten Interdependenz aller Bestandteile des aus nationalen Systemen bestehenden europäischen Flickenteppichs, hat die ATM-Gemeinschaft 1990 beschlossen, EUROCONTROL mit der Koordinierung aller Maßnahmen zu beauftragen, die es in kohärenter Weise durchzuführen galt.

27. De hierboven geschetste onderlinge afhankelijkheid van de verschillende onderdelen van de nationale systemen in Europa, heeft de ATM-gemeenschap er in 1990 toe gebracht om EUROCONTROL te belasten met de coördinatie van alle maatregelen die op samenhangende wijze moesten worden geïmplementeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestehenden flickenteppich' ->

Date index: 2024-01-20
w