Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten
Dienstleistungserbringer mit ausschließlichen Rechten

Traduction de «bestehenden ausschließlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verpflichtung zum ausschließlichen Weiterverkauf bestimmter Waren

verplichting om uitsluitend bepaalde artikelen door te verkopen


Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft

bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden


Dienstleistungserbringer mit ausschließlichen Rechten

exclusieve dienstverlener


Betrag der bestehenden Verbindlichkeiten

bedrag van uitstaande verbintenissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine Genehmigung für die Pädiatrische Verwendung sollte im Rahmen der bestehenden Genehmigungsverfahren erteilt werden, jedoch eigens für Arzneimittel gelten, die zur ausschließlichen Verabreichung an die pädiatrische Bevölkerungsgruppe entwickelt wurden.

Een vergunning voor het in de handel brengen voor pediatrisch gebruik moet worden verleend volgens de bestaande procedures voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen, maar moet specifiek van toepassing zijn op geneesmiddelen die uitsluitend voor gebruik bij de pediatrische populatie zijn ontwikkeld.


Unter "eine neue Wohnung in einem bestehenden Gebäude schaffen" im Sinne von Ziffer 6 versteht man, einen neuen Komplex mit oder ohne Handlungen und Arbeiten schaffen, der aus einem oder mehreren Zimmern besteht, die mindestens die Grundfunktionen des Wohnens - d.h. Küche, Badezimmer oder Duschraum, WC, Zimmer - gewährleisten, der als gewöhnlicher Wohnort oder als Studentenzimmer verwendet wird und der dem ausschließlichen Privatgebrauch einer Person oder mehrerer verwandten oder nicht verwandten Personen, die gemeinsam leben, vorbeha ...[+++]

Onder "een nieuwe woning inrichten in een bestaand bouwwerk in de zin van 6°" wordt verstaan : het inrichten, met of zonder handelingen en werken, van een nieuw geheel bestaande uit één of meer kamers die minstens voldoen aan de basisfuncties van de woonst, namelijk keuken, badkamer of douche, wc, slaapkamer, bewoond als gewone verblijfplaats of als studentenkamer en geheel of gedeeltelijk voorbehouden voor het privatief en uitsluitend gebruik van één of meerdere personen die samenwonen, ongeacht of ze een familieband hebben, of niet.


Im Fall der Uneinigkeit zwischen dem Veranstalter linearer Fernsehdienste, der die ausschließlichen Übertragungsrechte für ein Ereignis innehat, und einem Veranstalter frei zugänglicher linearer Fernsehdienste über die Bedingungen, insbesondere finanzieller Art, legen diese Veranstalter den zwischen ihnen bestehenden Streitfall der zuständigen Justiz- oder Verwaltungsbehörde oder Schiedsstelle zur Entscheidung vor.

Bij onenigheid tussen de uitgever van lineaire televisiediensten die het exclusiviteitsrecht heeft op een evenement en een uitgever van lineaire televisiediensten met vrije toegang wat betreft onder andere de financiële voorwaarden van het voorstel tot uitzending, leggen deze uitgevers het geschil voor aan de bevoegde rechtsprekende of administratieve overheid of aan arbitrage.


113. betont die Notwendigkeit, die Fischerei in internationalen Gewässern zu überwachen, da sich diese auch auf die Bestände der in der Europäischen Union bestehenden ausschließlichen Wirtschaftszonen auswirkt;

113. benadrukt de noodzaak om toe te zien op de visvangst in internationale wateren, aangezien dit van invloed is op de visbestanden in de Exclusieve Economische Zone (EEZ) binnen de EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
113. betont die Notwendigkeit, die Fischerei in internationalen Gewässern zu überwachen, da sich diese auch auf die Bestände der in der Europäischen Union bestehenden ausschließlichen Wirtschaftszonen auswirkt;

113. benadrukt de noodzaak om toe te zien op de visvangst in internationale wateren, aangezien dit van invloed is op de visbestanden in de Exclusieve Economische Zone (EEZ) binnen de EU;


114. betont die Notwendigkeit, die Fischerei in internationalen Gewässern zu überwachen, da sich diese auch auf die Bestände der in der Europäischen Union bestehenden ausschließlichen Wirtschaftszonen auswirkt;

114. benadrukt de noodzaak om toe te zien op de visvangst in internationale wateren, aangezien dit van invloed is op de visbestanden in EEZ's binnen de Europese Unie;


33. betont die Notwendigkeit, die Fischerei in internationalen Gewässern zu überwachen, da sich diese auch auf die Bestände der in der Europäischen Union bestehenden ausschließlichen Wirtschaftszonen auswirkt.

33. benadrukt de noodzaak om toe te zien op de visvangst in internationale wateren, aangezien dit van invloed is op de visbestanden in EEZ's binnen de Europese Unie.


Eine Genehmigung für die Pädiatrische Verwendung sollte im Rahmen der bestehenden Genehmigungsverfahren erteilt werden, jedoch eigens für Arzneimittel gelten, die zur ausschließlichen Verabreichung an die pädiatrische Bevölkerungsgruppe entwickelt wurden.

Een vergunning voor het in de handel brengen voor pediatrisch gebruik moet worden verleend volgens de bestaande procedures voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen, maar moet specifiek van toepassing zijn op geneesmiddelen die uitsluitend voor gebruik bij de pediatrische populatie zijn ontwikkeld.


Gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) 1954/2003 kann der Zugang zu Fangtätigkeiten in den ersten 100 Seemeilen der ausschließlichen Wirtschaftszonen der Gebiete Makaronesiens mit Wirkung ab dem 14. November eingeschränkt werden, während in Artikel 15 derselben Verordnung die in der Gesamtheit der ausschließlichen Wirtschaftszone der Azoren und von Madeira bestehenden Beschränkungen bis zum Inkrafttreten der Regelung des Fischereiaufwands durch die Kommission verlängert wird, bzw. bis zum 31. Juli 2004, falls diese Regelung vorher nich ...[+++]

Artikel 5 van Verordening (EG) 1954/2003 beperkt met ingang van 14 november de toegang tot het uitoefenen van visserijactiviteiten tot de eerste 100 zeemijlen van de EEZ van Macronesië, terwijl artikel 15 van dezelfde verordening de bestaande beperkingen in de gehele EEZ van de Azoren en Madeira verlengt tot aan de inwerkingtreding van de regeling van de Commissie inzake de visserijinspanning of tot 31 juli 2004 indien de regeling niet eerder aangenomen wordt.


(4) Ist eine Topographie innerhalb eines Zeitraums von 15 Jahren nach ihrer erstmaligen Fixierung oder Kodierung nicht an einem beliebigen Ort der Welt geschäftlich verwertet worden, so erlöschen alle nach Absatz 1 bestehenden ausschließlichen Rechte, und es können keine solchen Rechte mehr entstehen, es sei denn, die Eintragung ist in den Mitgliedstaaten, in denen sie Bedingung für die Entstehung oder den Fortbestand ausschließlicher Rechte ist, innerhalb dieses Zeitraums ordnungsgemäß beantragt worden.

4. Indien een topografie in een periode van vijftien jaar na eerste vastlegging nergens ter wereld commercieel is geëxploiteerd, vervallen de krachtens lid 1 ontstane exclusieve rechten en kunnen in de Lid-Staten waar registratie voorwaarde voor het ontstaan of het voortbestaan van de exclusieve rechten is, geen exclusieve rechten ontstaan, tenzij in die periode een registratieaanvraag in de voorgeschreven vorm is ingediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestehenden ausschließlichen' ->

Date index: 2024-06-26
w