Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestehende zusammenarbeit intensiviert wird » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner wird die Kommission die Integrationspolitik und -ergebnisse kontinuierlich beobachten, sich dazu auf die vorhandenen Instrumente und Indikatoren stützen und diese weiterentwickeln, u. a. indem die Zusammenarbeit mit den einschlägigen Akteuren weiter intensiviert wird. Auf dieser Grundlage wird die Kommission die Ergebnisse der Integration von Drittstaatsangehörigen weiter analysieren und Mitgliedstaaten gegebenenfalls im Rahmen des Europäischen ...[+++]

Voorts zal de Commissie het integratiebeleid en de resultaten ervan blijven volgen door de bestaande instrumenten en indicatoren verder te ontwikkelen en daarop voort te bouwen, bijvoorbeeld door de samenwerking met relevante actoren te versterken. Op basis daarvan zal de Commissie de resultaten op het gebied van de integratie van onderdanen van derde landen volgen en de lidstaten indien nodig aanwijzingen geven in het kader van het Europees semester


Dieser Dienst wird auch den Wissensaustausch, die Zusammenarbeit und das Peer-Learning in Fragen der Lehrlingsausbildung verbessern, indem bewährte Vorgehensweisen ermittelt und das Voneinanderlernen intensiviert wird.

Deze ondersteuningsdienst zal ook bijdragen tot betere kennisuitwisseling, samenwerking en collegiaal leren op het gebied van leerlingstelsels door goede praktijken in kaart te brengen en wederzijds leren te versterken.


Die Kommission hat eine umfassende EURES-Reform angenommen, damit die Zusammenarbeit zwischen den öffentlichen europäischen Arbeitsverwaltungen in den EU- und EWR-Staaten intensiviert wird, so dass die Mobilität und der Abgleich von Qualifikationen mit einer ganzen Palette an neuen Diensten und Produkten gefördert werden.

De Commissie heeft in dat verband een ingrijpende hervorming van EURES goedgekeurd die zal leiden tot nauwere samenwerking tussen de Europese openbare diensten voor arbeidsvoorziening van de EU en de EER ter bevordering van mobiliteit en het afstemmen van vraag en aanbod op basis van vaardigheden middels een aantal nieuwe diensten en producten.


In mehreren Ländern werden die Programme zur Förderung der Mobilität und der FE so umgestaltet, dass die Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Beteiligten - Forschungseinrichtungen, Hochschulen, Unternehmensgruppen und Einzel unternehmen - intensiviert wird.

In diverse landen worden nieuwe mobiliteitsprogramma's opgesteld en worden de subsidieregelingen voor OO herzien om de samenwerking tussen de verschillende actoren, namelijk onderzoekcentra, universiteiten, groepen ondernemingen en afzonderlijke bedrijven te versterken.


Eine größere Effizienz lässt sich allerdings erreichen, wenn die bestehende Zusammenarbeit intensiviert wird und zu diesem Zweck entsprechende Mechanismen geschaffen werden, wozu auch eine Finanzierungskomponente gehört.

Er kan echter een grotere doeltreffendheid worden bereikt door de bestaande samenwerking te intensiveren en hiervoor mechanismen in te stellen, waaronder een financiële component.


in der Überzeugung, dass diese Zusammenarbeit unter anderem dadurch weiter verbessert werden kann, dass der Austausch sachdienlicher Informationen und der am besten geeigneten Methoden zwischen U.S. Customs and Border Protection, der Europäischen Kommission und den Zollbehörden der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft intensiviert wird, um zu gewährleisten, dass bei den allgemeinen zollamtlichen Kontro ...[+++]

Overtuigd dat deze samenwerking verder kan worden verbeterd, onder meer door intensivering van de uitwisseling van relevante informatie en beste praktijken tussen de U.S. Customs and Border Protection, de Commissie en de douaneautoriteiten van de lidstaten van de Europese Gemeenschap, opdat bij de algemene douanecontroles met betrekking tot het internationale handelsverkeer naar behoren rekening wordt gehouden met het veiligheidsas ...[+++]


Der Rat stellt fest, dass die internationale Zusammenarbeit intensiviert werden muss und dass die Kommission weiterhin aktiv mit den Organisationen der Vereinten Nationen, insbesondere der Internationalen Arbeitsorganisation, zusammenarbeiten und sich dabei auf folgende Bereiche konzentrieren wird:

7. De Raad neemt er nota van dat de internationale samenwerking moet worden geïntensiveerd, en dat de Commissie actief zal blijven samenwerken met de organisaties van de Verenigde Naties, in het bijzonder met de Internationale Arbeidsorganisatie, vooral op de volgende gebieden:


Zusammenarbeit mit internationalen Gebern Die bestehende Zusammenarbeit mit den internationalen Finanzinstitutionen, mit der EBWE sowie mit den USA, Kanada und Japan muß intensiviert werden.

Samenwerking met internationale donors De bestaande samenwerking met internationale financiële instellingen, met de EBWO en met de VS, Canada en Japan zal moeten worden geïntensiveerd.


Kurz wird mit ihm die bestehende Zusammenarbeit konsolidiert und verstärkt. Außerdem öffnet es ihm neue Bereiche der Zusammenarbeit. So werden die soziale Entwicklung ebenso wie das Gesundheitswesen oder auch die Normen und der Schutz des geistigen Eigentums ausdrücklich genannt.

Kortom, in de overeenkomst wordt de bestaande samenwerking geconsolideerd en versterkt. Bovendien worden nieuwe terreinen van samenwerking opengesteld. Zo zijn sociale ontwikkeling, gezondheidszorg, normen en de bescherming van de intellectuele eigendom uitdrukkelijk opgenomen.


Jeder interessierte Zusammenschluß muß einen gemeinsamen Vorschlag einreichen, mit dem eine bereits bestehende Zusammenarbeit zwischen Hochschuleinrichtungen auf diesen Gebieten gefördert und verstärkt wird.

Om voor selectie in aanmerking te komen, moet elk consortium een gemeenschappelijk voorstel indienen voor de bevordering en uitbreiding van bestaande interinstitutionele samenwerking op dit terrein.


w