Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestehende arbeitsgruppe eingesetzt " (Duits → Nederlands) :

In Bulgarien wurde eine aus Vertreterinnen und Vertretern der Regierung und des freiwilligen Sektors bestehende Arbeitsgruppe eingesetzt, die mit der Ausarbeitung eines Gesetzentwurfs beauftragt wurde.

Bulgarije heeft een werkgroep opgericht waarin vertegenwoordigers van de regering en de vrijwilligerssector zitting hebben en die tot taak heeft ontwerp-wetgeving te formuleren.


Es sollte eine Arbeitsgruppe, bestehend aus Vertretern der Zollbehörden und der Unternehmen, eingesetzt und damit betraut werden, den Rahmen für ein solches System zu entwickeln.

Het is wenselijk om een werkgroep met vertegenwoordigers van bedrijven en douanediensten in te stellen die zich moet buigen over de opzet van een dergelijke systeem.


Teilziel 3. 4 des Arbeitsprogramms befasst sich ausdrücklich mit dem Thema Mobilität und Austausch; hierzu wurde eine hauptsächlich aus nationalen Sachverständigen bestehende Arbeitsgruppe eingesetzt, die das Thema beleuchten sowie vorrangig zu behandelnde Fragen ermitteln und weiter ausführen sollte.

Doelstelling 3.4 van het werkprogramma behandelt specifiek het mobiliteits- en uitwisselingsvraagstuk, waarbij een voornamelijk uit nationale deskundigen bestaande werkgroep wordt ingesteld die het vraagstuk nader moet onderzoeken en prioriteiten moet vaststellen.


Es wird eine aus Vertretern der Haushaltsbehörde bestehende Ad-hoc-Arbeitsgruppe eingesetzt, um die Haushaltsbehörde über die bei dieser Überprüfung erzielten Fortschritte auf dem Laufenden zu halten und gegebenenfalls ihre Stellungnahme einzuholen, ein Fortschrittsbericht sollte der Haushaltsbehörde jedes Jahr vor der Konzertierungssitzung im Juli vorgelegt werden.

Er wordt een ad-hocwerkgroep, bestaande uit vertegenwoordigers van de begrotingsautoriteit, opgericht die de begrotingsautoriteit op de hoogte houdt van de vooruitgang die bij deze herziening wordt geboekt en waar nodig haar mening vraagt. De begrotingsautoriteit zou elk jaar vóór het overleg van juli een voortgangsverslag moeten ontvangen.


Dies würde es der Europäischen Union außerdem ermöglichen, sich – im Rahmen der zwischenstaatlichen Arbeitsgruppe für öffentliche Gesundheit, Innovation und geistiges Eigentum, die die WTO im Jahr 2006 eingesetzt hat – dafür einzusetzen, dass die bestehende rechtliche Flexibilität des TRIPS-Übereinkommens stärker genutzt wird.

De Europese Unie in staat stellen om zich - binnen de Intergouvernementele Werkgroep volksgezondheid, innovatie en intellectueel eigendom, door de WTO in 2006 ingesteld - in te zetten voor het gebruik van de in de TRIPS-overeenkomst bestaande wettelijke flexibiliteit.


Die Kommission hat dieses Potenzial erkannt und gemeinsam mit der Automobilindustrie und anderen Interessengruppen im Jahr 2002 die aus rund 40 Sachverständigen bestehende “Arbeitsgruppe eSafety” eingesetzt.

De Commissie onderkent deze mogelijkheden en heeft daarom in 2002 samen met de auto-industrie en andere belanghebbende partijen de “eSafety-werkgroep” opgericht die bestaat uit een veertigtal deskundigen.


Speziell was das gender budgeting anbelangt, hat die Europäische Kommission eine aus nationalen Sachverständigen bestehende Arbeitsgruppe zum gender budgeting im Rahmen des Beratenden Ausschusses für Chancengleichheit eingesetzt, mit dem Auftrag, ein Arbeitsdokument zu erstellen, das die wichtigsten diesbezüglichen Erfahrungen enthält, Angaben zur Methode macht und die für die Anwendung auf Gemeinschaftsebene und innerhalb der einzelnen Mitgliedstaaten erforderlichen institutionellen Übergänge feststellt.

Deze conferentie heeft de aanzet gegeven tot een debat op Europees niveau over overheidsbegrotingen en het genderperspectief. Concreet heeft de Europese Commissie binnen het Raadgevend Comité voor gelijke kansen een werkgroep opgericht bestaande uit nationale deskundigen over gender budgeting, met als doel een document op te stellen waarin de belangrijkste ervaringen op dit terrein worden verzameld, methodologische aanwijzingen worden gegeven en de noodzakelijke institutionele fasen worden vastgesteld voor de toepassing ervan op communautair niveau en binnen de lidstaten.


Es wurde eine aus Experten der Kommission und der armenischen Regierung bestehende Arbeitsgruppe eingesetzt, die zu diesem Zweck einen detaillierten Plan ausarbeiten soll.

Een werkgroep van deskundigen van de Commissie en de Armeense overheid is opgezet om hiervoor een totaalplan te ontwikkelen.


Es sollte eine Arbeitsgruppe, bestehend aus Vertretern der Zollbehörden und der Unternehmen, eingesetzt und damit betraut werden, den Rahmen für ein solches System zu entwickeln.

Het is wenselijk om een werkgroep met vertegenwoordigers van bedrijven en douanediensten in te stellen die zich moet buigen over de opzet van een dergelijke systeem.


w