Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestehen jedoch fort » (Allemand → Néerlandais) :

Einige bedeutende Rechtslücken bestehen jedoch fort, insbesondere was die Lebensbedingungen von Menschen mit Behinderungen betrifft; hier muss Albanien eine kohärente Umsetzung der bestehenden Rechts- und Politikinstrumente gewährleisten.

Er zijn nog steeds lacunes in de wetgeving, zeker voor personen met een handicap, en Albanië moet ervoor zorgen dat de bestaande wetgevings- en beleidsinstrumenten op consistente wijze ten uitvoer worden gelegd.


Beträchtliche Hindernisse, insbesondere bei den Verbraucherverträgen und beim Verbraucherrechtsschutz, bestehen jedoch fort.

Maar er blijven echter nog grote obstakels, met name op het gebied van consumentenovereenkomsten en verhaalsmogelijkheden.


Der Prozentsatz von Frauen, die Führungspositionen in Unternehmen besetzen, ist jedoch gering, und die Unterschiede zwischen Männern und Frauen bei Löhnen und Gehältern bestehen fort.

Tegelijkertijd is het percentage vrouwen dat topfuncties in bedrijven bekleedt, nog steeds laag en de loonverschillen tussen mannen en vrouwen blijven bestaan.


Im staatlichen Bildungswesen bestehen jedoch Beschränkungen beim Erlernen dieser Sprachen fort.

Binnen het openbaar onderwijssysteem gelden er echter nog beperkingen voor het leren van deze talen.


Diese Zweifel bestehen aufgrund der Debatte über dessen Unabhängigkeit und Autonomie fort, werden jedoch in Abhängigkeit von der zukünftigen Leistungsfähigkeit des Europäischen Forschungsrats und den Ergebnissen, die er hervorzubringen vermag, zerstreut werden können.

Die twijfels zijn gebleven na het debat over de onafhankelijkheid en autonomie van de Onderzoeksraad, maar zij kunnen verdwijnen op grond van de aanpak van die Raad en op grond van de resultaten die geboekt zullen worden.


Diese Zweifel bestehen aufgrund der Debatte über dessen Unabhängigkeit und Autonomie fort, werden jedoch in Abhängigkeit von der zukünftigen Leistungsfähigkeit des Europäischen Forschungsrats und den Ergebnissen, die er hervorzubringen vermag, zerstreut werden können.

Die twijfels zijn gebleven na het debat over de onafhankelijkheid en autonomie van de Onderzoeksraad, maar zij kunnen verdwijnen op grond van de aanpak van die Raad en op grond van de resultaten die geboekt zullen worden.


5. Trotz einiger Fortschritte bestehen die Ungleichheiten jedoch weiter fort: In der Europäischen Union liegt die Beschäftigungsquote von Frauen um fast 19% unter der von Männern; die Arbeitslosenquote bei Frauen ist 3% höher als bei Männern; die –horizontale und vertikale - geschlechtsspezifische Segregation auf dem Arbeitsmarkt besteht weiter fort ebenso wie das Lohngefälle – Frauen verdienen durchschnittlich 76% des Stundenlohnes der Männer und stellen 77% der Lohnabh ...[+++]

5. Hoewel er een zekere vooruitgang is geboekt, blijft er ongelijkheid bestaan: in de Europese Unie blijft de arbeidsparticipatie van vrouwen bijna 19% lager dan bij mannen; de werkloosheid onder vrouwen is 3% hoger dan die bij mannen; zowel horizontaal als verticaal blijft er op de arbeidsmarkt geslachtssegregatie bestaan alsook verschillen op het niveau van beloning – vrouwen verdienen gemiddeld 76% van het uurloon van mannen, terwijl 77% van de loontrekkenden met een laag inkomen vrouwen zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestehen jedoch fort' ->

Date index: 2025-04-05
w