Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestehen einer funktionierenden » (Allemand → Néerlandais) :

Trotz der Fortschritte bei der Schaffung eines funktionierenden Wettbewerbsrahmens und einer stetigen Weiterentwicklung des Rechtsrahmens bestehen in der Tschechischen Republik doch weiterhin beträchtliche Hindernisse für das Unternehmertum.

Hoewel een goed functionerend mededingingskader steeds duidelijker gestalte krijgt en de ontwikkeling van het rechtsstelsel gestaag vordert, lijkt het ondernemerschap in Tsjechië aanzienlijk te worden belemmerd.


61. betont, dass die oberste Priorität staatlicher Politik nicht darin bestehen sollte, Maßnahmen der dritten Säule zu subventionieren, sondern allen eine angemessene Absicherung in einer einwandfrei funktionierenden und nachhaltigen dritten Säule zu verschaffen;

61. benadrukt dat de overheid in haar beleid geen voorrang zou mogen geven aan het subsidiëren van derdepijlerstelsels, maar er eerst en vooral voor moet zorgen dat iedereen een gepaste bescherming krijgt binnen een goed functionerende en duurzame eerste pijler;


62. betont, dass die oberste Priorität staatlicher Politik nicht darin bestehen sollte, Maßnahmen der 3. Säule zu subventionieren, sondern allen eine angemessene Absicherung in einer einwandfrei funktionierenden und nachhaltigen 1. Säule zu verschaffen;

62. benadrukt dat de overheid in haar beleid geen voorrang zou mogen geven aan het subsidiëren van derdepijlerstelsels, maar er eerst en vooral voor moet zorgen dat iedereen een gepaste bescherming krijgt binnen een goed functionerende en duurzame eerste pijler;


3. betont die Notwendigkeit eines verstärkten Dialogs mit den wichtigsten Erzeuger-, Transit- und Verbraucherländern; erkennt an, dass die Energiesolidarität innerhalb Europas entscheidend sowohl von transparenten und gegenseitig durchsetzbaren Vereinbarungen mit Erzeugerländern und vom Bestehen eines funktionierenden Energiebinnenmarkts als auch von einer untereinander verbundenen Energieinfrastruktur abhängig ist;

3. onderstreept de noodzaak van een betere dialoog met de belangrijkste productie-, doorvoer- en verbruikslanden; erkent dat Europese energiesolidariteit wezenlijk afhangt van overeenkomsten met productielanden die zowel transparant als wederzijds uitvoerbaar zijn, en van het bestaan van een functionerende interne energiemarkt alsmede van de interconnectie van de energie-infrastructuur;


Bestehen einer funktionierenden Marktwirtschaft und Fähigkeit, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union standzuhalten;

een functionerende markteconomie, alsook het vermogen om de druk van de concurrentie en de marktkrachten binnen de Unie aan te kunnen;


2. stellt fest, daß die während des Europäischen Rates von Kopenhagen beschlossenen Kriterien erfordern, daß alle Beitrittsländer Stabilität der Institutionen erzielen und dabei Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Menschenrechte und Respekt und Schutz der Minderheiten gewährleisten müssen und daß sie ferner das Bestehen einer funktionierenden Marktwirtschaft sowie die Fähigkeit erreichen müssen, mit dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union fertig zu werden;

2. stelt vast dat alle kandidaat-lidstaten volgens de tijdens de Europese Top van Kopenhagen vastgestelde criteria moeten beschikken over "stabiele instellingen die de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en het respect voor de bescherming van minderheden garanderen," en voorts over "een functionerende markteconomie alsook over het vermogen om de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie het hoofd te bieden";


Trotz der Fortschritte bei der Schaffung eines funktionierenden Wettbewerbsrahmens und einer stetigen Weiterentwicklung des Rechtsrahmens bestehen in der Tschechischen Republik doch weiterhin beträchtliche Hindernisse für das Unternehmertum.

Hoewel een goed functionerend mededingingskader steeds duidelijker gestalte krijgt en de ontwikkeling van het rechtsstelsel gestaag vordert, lijkt het ondernemerschap in Tsjechië aanzienlijk te worden belemmerd.


eine Erklärung des Rates, wonach "der Rat (...) sich bereit (erklärt), anläßlich der Halbzeitbewertung die Möglichkeit einer künftigen Ausdehnung der vorliegenden Garantieregelung auf Rußland, die Ukraine und die Republik Moldau zu prüfen, wenn diese Länder die notwendigen Voraussetzungen - insbesondere das Bestehen einer stabilen funktionierenden Marktwirtschaft gemäß den IMFProgrammen - erfüllen, welche wiederum eine Darlehensgewährung durch die EIB unter den üblichen soliden wirtschaftlichen und finanziellen EIB-Bedingungen ermögli ...[+++]

een verklaring van de Raad waarbij "de Raad zich bereid verklaart om bij de evaluatie halverwege na te gaan of de huidige garantieregelingen in de toekomst kunnen worden uitgebreid tot Rusland, Oekraïne en Moldavië, zodra in die landen aan de voorwaarden voldaan is, in het bijzonder die van een stabiel werkende markteconomie, waardoor EIB-kredietverleningen in deze landen onder de gebruikelijke gezonde economische en financiële voorwaarden van de EIB haalbaar zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestehen einer funktionierenden' ->

Date index: 2020-12-14
w