Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Legierung mit mehreren Bestandteilen
Technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen
Zusammensetzung aus mehreren wirksamen Bestandteilen

Vertaling van "bestandteilen in ihrem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Legierung mit mehreren Bestandteilen

uit meerdere componenten bestaande legering


Steinkohle mit geringem Gehalt an flüchtigen Bestandteilen

laag gehalte aan vluchtige bestanddelen


Zusammensetzung aus mehreren wirksamen Bestandteilen

combinatie van werkzame bestanddelen


Übereinkommen über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand


technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

technische expertise in de eigen dansstijl demonstreren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den in B.21.2 zitierten Vorarbeiten werden die Ernennung der Personalmitglieder der Staatsanwaltschaft von Brüssel in einer Kanzlei oder einem Sekretariat einer Staatsanwaltschaft, die beziehungsweise das näher zu ihrem Wohnsitz gelegen ist, und der Umstand, dass überzählige niederländischsprachige Personalmitglieder, die die Kenntnis der französischen Sprache nachweisen können, zu einer Kanzlei eines der französischsprachigen Gerichte des Gerichtsbezirks Brüssel abgeordnet werden können, nicht unter den in Artikel 157bis der Verfassung vorgesehenen wesentlichen Bestandteilen ...[+++]

De in B.21.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding vermeldt de benoeming van de personeelsleden van het parket van Brussel in een griffie of een parketsecretariaat dichter bij hun woonplaats en het feit dat overtallige Nederlandstalige personeelsleden die over een bewijs van kennis van de Franse taal beschikken, een opdracht kunnen krijgen in de griffie van één van de Franstalige rechtscolleges van het gerechtelijk arrondissement Brussel, niet onder de in artikel 157bis van de Grondwet bedoelde essentiële elementen.


Der Umfang der Informationen, die zu komplexen Bestandteilen benötigt werden, ist je nach ihrer Art und ihrem Ursprung in den Leitlinien des Wissenschaftlichen Ausschusses „Verbrauchersicherheit“ (SCCS) explizit angegeben (5).

De reikwijdte van de gevraagde informatie met betrekking tot complexe ingrediënten, afhankelijk van de aard en oorsprong, is expliciet aangegeven in de richtsnoeren (Note of Guidance) van het Wetenschappelijk Comité voor consumentenveiligheid (WCCV oftewel SCCS: Scientific Committee for Consumer Safety) (5).


die Durchführung von Tierversuchen mit Bestandteilen oder Kombinationen von Bestandteilen in ihrem Staatsgebiet zur Einhaltung der Bestimmungen dieser Richtlinie, spätestens wenn diese Versuche durch eine oder mehrere in der Verordnung (EG) Nr. 440/2008 der Kommission vom 30. Mai 2008 über Prüfmethoden gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH) oder in Anhang IX der vorliegenden Richtlinie aufgeführte, validierte Alternativmethoden ersetzt werden müssen.

het verrichten van dierproeven met ingrediënten of combinaties van ingrediënten op hun grondgebied, om aan de voorschriften van deze richtlijn te voldoen, uiterlijk op de datum waarop die proeven dienen te zijn vervangen door één of meer gevalideerde methoden die zijn genoemd in Verordening van de Commissie (EG) nr. 440/2008 van 30 mei 2008 houdende vaststelling van testmethoden uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH) , of in bijlage IX van deze richtlijn.


Die Richtlinie 2003/15/EG sieht unter anderem vor, dass die Mitgliedstaaten das Inverkehrbringen von kosmetischen Mitteln, wenn mit ihnen oder mit ihren Bestandteilen Tierversuche durchgeführt worden sind, und die Durchführung von Tierversuchen mit derartigen Mitteln oder Bestandteilen in ihrem Staatsgebiet verbieten.

Richtlijn 2003/15/EG bepaalt met name dat de lidstaten het in de handel brengen van cosmetische producten wanneer voor die producten of de ingrediënten daarvan dierproeven zijn verricht, geleidelijk verbieden, alsook het verrichten van dierproeven voor dergelijke producten of ingrediënten op hun grondgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) die Durchführung von Tierversuchen mit Bestandteilen oder Kombinationen von Bestandteilen in ihrem Staatsgebiet zur Einhaltung der Bestimmungen dieser Richtlinie, spätestens wenn diese Versuche durch eine oder mehrere validierte Alternativmethoden in Anhang V der Richtlinie 67/548/EWG des Rates vom 27. Juni 1967 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Einstufung, Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe(10) oder in Anhang IX der vorliegenden Richtlinie ersetzt werden müssen.

d) het verrichten van dierproeven met ingrediënten of combinaties van ingrediënten op hun grondgebied, om aan de voorschriften van deze richtlijn te voldoen, uiterlijk op de datum waarop die proeven dienen te zijn vervangen door één of meer gevalideerde alternatieve methoden die zijn genoemd in bijlage V van Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen(10), of in bijlage IX van deze richtlijn.


Aufgrund der Richtlinie 86/609/EWG sollten die Mitgliedstaaten bereits jetzt dafür sorgen, dass Tierversuche bei Endprodukten und Bestandteilen , wenn alternative Methoden verfügbar sind, auf ihrem Hoheitsgebiet nicht durchgeführt werden; folglich ist es nicht nötig, eine solche Forderung hier aufzunehmen.

Overeenkomstig richtlijn 86/609/EEG moeten de lidstaten er al voor zorgen dat er op hun grondgebied geen dierproeven voor eindproducten en ingrediënten worden verricht, indien alternatieve testmethoden voorhanden zijn, dus is er geen reden een datum vast te stellen.


(4) Abweichend von Artikel 3 Absatz 4 Unterabsatz 2 können die Mitgliedstaaten in ihrem Hoheitsgebiet die bei Inkrafttreten dieser Verordnung geltenden einzelstaatlichen Regelungen über die Anreicherung entrahmter und teilentrahmter Milch mit Bestandteilen der fettfreien Milchtrockenmasse weiterhin anwenden.

4 . In afwijking van artikel 3 , lid 4 , tweede alinea , kunnen de Lid-Staten voor hun grondgebied de bij de inwerkingtreding van deze verordening van toepassing zijnde nationale regelingen betreffende het verrijken van magere melk en halfvolle melk met bestanddelen van de vetvrije droge stof van melk verder toepassen .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestandteilen in ihrem' ->

Date index: 2022-06-13
w