Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestandteile sind inzwischen fest etabliert » (Allemand → Néerlandais) :

Ihre wesentlichen Bestandteile sind inzwischen fest etabliert. Mit der 2004 erlassenen neugefassten Fusionskontrollverordnung wurde die Fusionskontrolle auf EU-Ebene in mancher Hinsicht gestärkt, insbesondere durch die Einführung des SIEC-Tests als relevantes Kriterium für die Prüfung von Zusammenschlüssen und durch die Verbesserung der Möglichkeiten für eine Verweisung von Fusionskontrollsachen von den Mitgliedstaaten an die Kommission und umgekehrt.

De herschikte concentratieverordening, die in 2004 is vastgesteld, heeft het functioneren van de concentratiecontrole op EU-niveau op talrijke punten verder versterkt, met name door de invoering van het toetsingscriterium "significante belemmering van daadwerkelijke mededinging" als een relevant criterium voor het onderzoek van concentraties en door het versterken van de mogelijkheden om concentratiezaken van lidstaten naar de Commissie te verwijzen, en omgekeerd.


Die Wissenschaftler sind inzwischen fest davon überzeugt, dass dies höhere Temperaturen und ernsthafte Konsequenzen für die Stabilität und das Gleichgewicht des Klimas zum Ergebnis haben wird.

De wetenschappelijke gemeenschap is er nu stellig van overtuigd dat een en ander tot hogere temperaturen op de aarde zal leiden, met ernstige gevolgen voor de stabiliteit en het evenwicht van het klimaat.


China ist inzwischen fest als Regionalmacht etabliert, und die chinesische Wirtschaft erklimmt dank ungehinderten Zustroms von ausländischem Kapital und Technologie in rasantem Tempo die technologische Stufenleiter.

China is een gevestigde regionale macht geworden en de Chinese economie, aangedreven door grote instroom van buitenlandse investeringen en technologie, gaat in hoog tempo vooruit op de technologische ladder.


Zahlreiche Maßnahmen des Aktionsplans 2012-2014 sind inzwischen fester Bestandteil der tagtäglichen Arbeit der Union – sie werden von allen Beteiligten mitgetragen, profitieren von bewährten Verfahren und sind umfassend durch verschiedene Leitfäden abgedeckt.

Vele acties die in het actieplan voor 2012-2014 waren uiteengezet, maken thans deel uit van de routinewerkzaamheden van de Unie: zij worden gesteund door alle belanghebbenden, profiteren van de goed functionerende procedures die momenteel bestaan, en vallen onder een exhaustief pakket van richtsnoeren.


Allein die zur Gewinnung dieses spezifischen Erzeugnisses erforderliche Methode wird beschrieben, und zwar derart, dass dieses allerorts nachgebildet werden kann; 3° die wesentlichen Angaben, durch die der traditionelle Charakter des Erzeugnisses nachgewiesen werden kann, umfassen die Hauptelemente, die im Laufe der Zeit unverändert geblieben sind und die durch genaue und fest etablierte Referenzen bescheinigt sind; 4° das Lastenheft enthält als Anhang: a) ein gemäß eine ...[+++]

Enkel de methode die nodig is voor het verkrijgen van dit specifiek product wordt omschreven om de reproductie ervan op iedere plaats mogelijk te maken; 3° de belangrijkste factoren ten bewijze van het traditionele karakter van het product omvatten de voornaamste kenmerken die niet zijn veranderd, met vermelding van specifieke en degelijke referentie; 4° het productdossier bevat in bijlage : a) een technisch productdossier opgesteld volgens een door dienst bepaald patroon dat online op de website "Portail de l'Agriculture wallonne" wordt geplaatst en dat de volgende gegevens bevat : i) alle gegevens die onderworpen moeten worden aan de ...[+++]


Bilaterale Regelungen für die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten auf dem Gebiet des Schutzes kritischer Infrastrukturen sind ein fest etabliertes und wirksames Mittel zum Schutz grenzüberschreitender kritischer Infrastrukturen.

Bilaterale programma’s voor samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van de bescherming van kritieke infrastructuur zijn een probaat en efficiënt middel tot bescherming van grensoverschrijdende kritieke infrastructuren gebleken.


Inzwischen ist die „Melon de Guadeloupe“, die saisonversetzt angeboten wird, fest etabliert.

Heden heeft de buitenseizoensmeloen uit Guadeloupe genoeg aan zichzelf, is hij wereldwijd bekend en handhaaft hij zijn positie op de markt.


Bilaterale Regelungen für die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten auf dem Gebiet des Schutzes kritischer Infrastrukturen sind ein fest etabliertes und wirksames Mittel zum Schutz grenzüberschreitender kritischer Infrastrukturen.

Bilaterale programma’s voor samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van de bescherming van kritieke infrastructuur zijn een probaat en efficiënt middel tot bescherming van grensoverschrijdende kritieke infrastructuren gebleken.


Die Wissenschaftler sind inzwischen fest davon überzeugt, dass dies höhere Temperaturen und ernsthafte Konsequenzen für die Stabilität und das Gleichgewicht des Klimas zum Ergebnis haben wird.

De wetenschappelijke gemeenschap is er nu stellig van overtuigd dat een en ander tot hogere temperaturen op de aarde zal leiden, met ernstige gevolgen voor de stabiliteit en het evenwicht van het klimaat.


China ist inzwischen fest als Regionalmacht etabliert, und die chinesische Wirtschaft erklimmt dank ungehinderten Zustroms von ausländischem Kapital und Technologie in rasantem Tempo die technologische Stufenleiter.

China is een gevestigde regionale macht geworden en de Chinese economie, aangedreven door grote instroom van buitenlandse investeringen en technologie, gaat in hoog tempo vooruit op de technologische ladder.


w