Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestandteil
Bestandteile von Harfen herstellen
Bestandteile von Harfen produzieren
Bestandteile von Klavieren herstellen
Bestandteile von Klavieren produzieren
Bestandteile von Pianos herstellen
Bestandteile von Pianos produzieren
Bloßgehendes Paket
Delors-Paket II
Frachtkarte für Pakete
Frachtliste für Pakete
Freilaufendes Paket
Integraler Bestandteil
Mit Paketen und Lieferungen umgehen
Paket
Pakete und Lieferungen annehmen
Pakete und Lieferungen handhaben
Pakete und Lieferungen verarbeiten
Software-Paket
Zweites Delors-Paket

Traduction de «bestandteile des pakets » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bestandteile von Pianos herstellen | Bestandteile von Pianos produzieren | Bestandteile von Klavieren herstellen | Bestandteile von Klavieren produzieren

onderdelen van piano’s produceren


mit Paketen und Lieferungen umgehen | Pakete und Lieferungen annehmen | Pakete und Lieferungen handhaben | Pakete und Lieferungen verarbeiten

pakketten en leveringen in ontvangst nemen | pakketten en zendingen aannemen en versturen | pakketten en zendingen afhandelen | pakketten en zendingen verwerken


Delors-Paket II | zweites Delors-Paket

pakket Delors II


Frachtkarte für Pakete | Frachtliste für Pakete

geleideblad voor postpakketten


bloßgehendes Paket | freilaufendes Paket

los verzonden pakket


Bestandteile von Harfen herstellen | Bestandteile von Harfen produzieren

onderdelen van harpen produceren








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zentraler Bestandteil des Pakets war ein Vorschlag für den automatischen Austausch von Informationen über Steuervorbescheide.

Een belangrijk onderdeel van dit pakket was een voorstel voor automatische inlichtingenuitwisseling in verband met fiscale rulings.


Ein wesentlicher Bestandteil des Pakets ist ein Vorschlag für den automatischen Austausch von Informationen über verbindliche Steuerauskünfte.

Een belangrijk onderdeel in dit pakket was een voorstel voor automatische inlichtingenuitwisseling in verband met fiscale rulings.


2. Wird eine Versicherung zusammen mit einer anderen Dienstleistung oder einem anderen Produkt als Teil eines Pakets angeboten, informiert das Versicherungsunternehmen oder gegebenenfalls der Versicherungsvermittler den Kunden darüber, ob die verschiedenen Bestandteile getrennt voneinander gekauft werden können, und wenn dies zutrifft, erbringt das Unternehmen bzw. der Vermittler für jeden Bestandteil des Pakets, der von ihm verkau ...[+++]

2. Wanneer een verzekering samen met een andere dienst of een ander product als een pakket wordt aangeboden, deelt de verzekeringsonderneming of, in voorkomend geval, de verzekeringstussenpersoon de klant mee of de componenten van het pakket ook afzonderlijk kunnen worden gekocht en, zo ja, verstrekt zij of hij informatie over de kosten van elke component van het pakket die via of van die verzekeringsonderneming of verzekeringstussenpersoon afzonderlijk kan worden gekocht.


2. Wird eine Versicherungsdienstleistung oder ein Versicherungsprodukt zusammen mit einer anderen Dienstleistung oder einem Produkt als Teil eines Pakets angeboten, informiert das Versicherungsunternehmen oder gegebenenfalls der Versicherungsvermittler den Kunden darüber, dass die verschiedenen Bestandteile getrennt voneinander gekauft werden können, und bietet ihm dies an; dabei erbringt das Unternehmen bzw. der Vermittler für je ...[+++]

2. Wanneer een verzekeringsdienst of -product samen met een andere dienst of een ander product als een pakket wordt aangeboden, biedt de verzekeringsonderneming of, in voorkomend geval, de verzekeringstussenpersoon de componenten van het pakket ook afzonderlijk aan, deelt zij of hij de klant mee dat die componenten afzonderlijk kunnen worden gekocht en verstrekt zij of hij informatie over de kosten van elke component van het pakket die via of van die verzekeringsonderneming of verzekeringstussenpersoon afzonderlijk kan worden gekocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher sollten die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass die Verbraucher, wenn Zahlungsdienstleister Zahlungskonten gebündelt mit anderen Finanzdienstleistungen anbieten, darüber aufgeklärt werden, ob es möglich ist, die Bestandteile des Pakets separat zu kaufen, und, falls dies der Fall ist, ob diese Dienstleistungen unter Angabe – auf elektronischem Wege oder in Papierform der Kosten und der Gebühren separat für jede einzelne, im Paket enthaltene Finanzdienstleistung zu erbringen sind.

Derhalve moeten de lidstaten ervoor zorgen dat wanneer betalingsdienstaanbieders betaalrekeningen in combinatie met andere financiële diensten aanbieden zij de consumenten informatie verstrekken over de vraag of het mogelijk is de onderdelen van het pakket afzonderlijk aan te kopen en, indien dit het geval is, of dergelijke diensten worden verstrekt met afzonderlijke informatie over de kosten van elke financiële dienst die deel uitmaakt van het pakket, in elektronische vorm of op papier.


Solche Pakete verringern die Transparenz in Bezug auf Roamingdienste, weil sie den Vergleich einzelner Bestandteile der Pakete erschweren.

Een dergelijke bundeling leidt tot minder transparantie inzake roamingdiensten aangezien het moeilijk is om de individuele onderdelen van de bundels te vergelijken.


Wir dürfen nicht vergessen, dass dieses Paket in Zusammenhang mit einem weiteren Beschluss steht, den Sie im Dezember angenommen haben: Ich meine den Vorschlag für eine Kraftfahrzeug-Verordnung, der in gewissem Sinne auch Bestandteil dieses Pakets ist.

Laten we niet vergeten dat dit pakket vergezeld gaat van een ander besluit dat door u in december is genomen. Ik bedoel het voorstel voor een verordening inzake voertuigen, die in zekere zin deel uitmaakt van dit pakket.


Das Abkommen mit Rumänien ist Bestandteil eines Pakets von drei Transitabkommen - mit Rumänien, Bulgarien und Ungarn -, in denen eine Reihe von Bedingungen für die Güterbeförderung auf der Straße und die Förderung des kombinierten Verkehrs festgelegt werden.

De overeenkomst met Roemenië maakt deel uit van een pakket van drie transito-overeenkomsten - met Roemenië, Bulgarije en Hongarije - houdende vaststelling van bepaalde voorwaarden voor het goederenvervoer over de weg en de bevordering van het gecombineerd vervoer.


Der Vorschlag ist Bestandteil eines Pakets, das von der Kommission Ende Juli diesen Jahres im Rahmen der Durchführung der Kommissionsreform verabschiedet wurde.

Dit voorstel maakt deel uit van een pakket dat eind juli door de Commissie is goedgekeurd in het kader van de hervorming van deze instelling.


Der andere Bestandteil des Paketes, das MEDIA-Programm, wurde 1990 für eine Laufzeit von fünf Jahren und einer Mittelausstattung in Höhe von 200 Mio. ECU angenommen.

Het MEDIA-programma, een ander onderdeel van het pakket, is in 1990 goedgekeurd voor de duur van vijf jaar met een financiële toewijzing van 200 miljoen ecu.


w