Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S35

Vertaling van "bestandteile beseitigt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden | S35

deze stof en de verpakking op veilige wijze afvoeren | S35


die Blockschalen werden durch Oberflaechenschliff beseitigt

de buitenkant wordt geslepen teneinde de fouten in de huid van het blok te verwijderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
34. ist der Ansicht, dass Kultur ein wesentlicher Bestandteil des politischen Dialogs mit Drittstaaten werden sollte, und weist darauf hin, dass sie systematisch in Entwicklungsprojekte und -programme integriert werden muss; hebt deshalb hervor, dass Hindernisse für die Mobilität von Künstlern, Erziehern, Wissenschaftlern und Kulturschaffenden durch die Harmonisierung und Vereinfachung der Visaverfahren beseitigt werden müssen, um d ...[+++]

34. is van mening dat cultuur een essentieel deel van de politieke dialoog met derde landen moet gaan uitmaken, en wijst er nogmaals op dat cultuur stelselmatig in ontwikkelingsprojecten en -programma's moet worden geïntegreerd; beklemtoont daarom dat belemmeringen voor de mobiliteit van kunstenaars, vormingswerkers, academici en cultuurbeoefenaars moeten worden weggenomen door de visumprocedures te harmoniseren en te vereenvoudigen om de culturele samenwerking met alle delen van de wereld te bevorderen;


Nach geltendem Gemeinschaftsrecht, das Bestandteil der guten landwirtschaftlichen Praxis ist, müssen Tierkörper ordnungsgemäß beseitigt werden.

De communautaire wetgeving, die deel uitmaakt van de goede landbouwpraktijken, schrijft het op een behoorlijke manier verwijderen van kadavers voor.


Bei einigen ungebleichten natürlichen Pflanzenfasern (wie zum Beispiel Jute- oder Kokosfasern) ist zu beachten, dass durch die normale Vorbehandlung mit Petrolether und Wasser nicht alle natürlichen nichtfaserigen Bestandteile beseitigt werden. Trotzdem werden keine weiteren Vorbehandlungen vorgenommen, soweit die Probe keine in Petrolether und in Wasser unlöslichen Appreturen enthält.

Overigens moet worden opgemerkt dat bij bepaalde ongebleekte natuurlijke plantaardige vezels (bv. jute, kokos) met de normale voorbehandeling met petroleumether en water niet alle natuurlijke niet-vezelbestanddelen worden verwijderd; desondanks wordt geen extra voorbehandeling toegepast, tenzij het monster apprets bevat die niet in petroleumether en water oplosbaar zijn.


Diese Stoffe, zu denen in Ausnahmefällen auch Farbstoffe gehören, können die Einwirkung des Reagenzes auf die löslichen Bestandteile beeinträchtigen bzw. teilweise oder vollständig durch das Reagenz beseitigt werden.

Dergelijke stoffen, met inbegrip van kleurstoffen in uitzonderingsgevallen, kunnen de werking van het reagens op het oplosbare bestanddeel wijzigen en kunnen bovendien geheel of gedeeltelijk door het reagens worden geëlimineerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Stoffe, zu denen in Ausnahmefällen auch Farbstoffe gehören, können die Einwirkung des Reagenzes auf die löslichen Bestandteile beeinträchtigen bzw. teilweise oder vollständig durch das Reagenz beseitigt werden.

Dergelijke stoffen, met inbegrip van kleurstoffen in uitzonderingsgevallen, kunnen de werking van het reagens op het oplosbare bestanddeel wijzigen en kunnen bovendien geheel of gedeeltelijk door het reagens worden geëlimineerd.


Nach geltendem Gemeinschaftsrecht, das Bestandteil der guten landwirtschaftlichen Praxis ist, müssen Tierkörper ordnungsgemäß beseitigt werden;

De communautaire wetgeving, die deel uitmaakt van de goede landbouwpraktijken, schrijft het op een behoorlijke manier verwijderen van kadavers voor.


9. ist der Auffassung, dass die effiziente Anwendung des Verhaltenskodex im Bereich der Rüstungsexporte als integraler Bestandteil der europäischen Politik im Bereich der Rüstungsindustrie betrachtet werden sollte; ist ferner der Ansicht, dass dieser Kodex weiter entwickelt und rechtsverbindlich gemacht werden sollte, und dass die Frage der Rüstungsexporte im Rahmen des Post-Nizza-Prozesses in die Zuständigkeit der Gemeinschaft überführt werden sollte, damit auf diese Weise ein wichtiges Hindernis für die Zusammenarbeit der Europäisc ...[+++]

9. is van mening dat een effectieve toepassing van de gedragscode voor de wapenexport als een onlosmakelijk onderdeel van het Europese defensie-industriebeleid moet worden gezien en dat deze gedragscode verder moet worden ontwikkeld en wettelijk verbindend moet worden gemaakt; is voorts van mening dat de wapenexport in het kader van het post-Nice-proces onder de bevoegdheid van de Gemeenschap moet worden gebracht, zodat een belangrijke hinderpaal voor EU-samenwerking op het gebied van de defensie-industrie kan worden weggenomen;


9. ist der Auffassung, dass die effiziente Anwendung des Verhaltenskodex im Bereich der Rüstungsexporte als integraler Bestandteil der europäischen Politik im Bereich der Rüstungsindustrie betrachtet werden sollte; ist ferner der Ansicht, dass dieser Kodex weiter entwickelt und rechtsverbindlich gemacht werden sollte, und dass die Frage der Rüstungsexporte im Rahmen des Post-Nizza-Prozesses in die Zuständigkeit der Gemeinschaft überführt werden sollte, damit auf diese Weise ein wichtiges Hindernis für die Zusammenarbeit der Europäisc ...[+++]

9. is van mening dat een effectieve toepassing van de gedragscode voor de wapenexport als een onlosmakelijk onderdeel van het Europese defensie-industriebeleid moet worden gezien en dat deze gedragscode verder moet worden ontwikkeld en wettelijk verbindend moet worden gemaakt; is voorts van mening dat de wapenexport in het kader van het post-Nice-proces onder de bevoegdheid van de Gemeenschap moet worden gebracht, zodat een belangrijke hinderpaal voor EU-samenwerking op het gebied van de defensie-industrie kan worden weggenomen;


10. ist der Auffassung, dass die effiziente Anwendung des Verhaltenskodex als integraler Bestandteil der europäischen Politik im Bereich der Rüstungsindustrie betrachtet werden sollte; ist ferner der Ansicht, dass dieser Kodex weiter entwickelt und rechtsverbindlich gemacht werden sollte, und dass die Frage der Rüstungsexporte im Rahmen des Post-Nizza-Prozesses in die Zuständigkeit der Gemeinschaft überführt werden sollte, damit auf diese Weise ein wichtiges Hindernis für die Zusammenarbeit der EU im Bereich der Verteidigungs ...[+++]

10. is van mening dat een effectieve toepassing van de gedragscode voor de wapenexport als een onlosmakelijk onderdeel van het Europese defensie-industriebeleid moet worden gezien en dat deze gedragscode verder moet worden ontwikkeld en wettelijk verbindend moet worden gemaakt; is voorts van mening dat de wapenexport in het kader van het post-Nice-proces onder de bevoegdheid van de Gemeenschap moet worden gebracht, zodat een belangrijke hinderpaal voor EU-samenwerking op het gebied van de defensie-industrie kan worden weggenomen;


(3) Soweit dies mit vertretbarem Aufwand durchführbar ist, werden PCB-haltige Geräte, die nicht der Bestandsaufnahmepflicht und Artikel 4 Absatz 1 unterliegen und die Bestandteile anderer Geräte sind, entfernt und getrennt gesammelt, sobald die betreffenden Geräte außer Betrieb gestellt, stofflich verwertet oder beseitigt werden.

3. Waar dit redelijkerwijs haalbaar is, worden apparaten met PCB's die niet overeenkomstig artikel 4, lid 1, hoeven te worden geïnventariseerd en die onderdeel uitmaken van een ander apparaat, verwijderd en afzonderlijk ingezameld wanneer het apparaat buiten gebruik wordt gesteld, wordt gerecycleerd of verwijderd.




Anderen hebben gezocht naar : bestandteile beseitigt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestandteile beseitigt werden' ->

Date index: 2021-03-15
w