Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anweisungen zur Bestandskontrolle befolgen
Bestandskontrolle
Bestandsverwaltung
SALW-Bestandsverwaltung
Verwaltung von SALW-Lagerbeständen

Traduction de «bestandskontrolle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bestandskontrolle | Bestandsverwaltung | SALW-Bestandsverwaltung | Verwaltung von SALW-Lagerbeständen

beheer van wapenvoorraden | voorraadbeheer




Anweisungen zur Bestandskontrolle befolgen

instructies inzake voorraadcontrole volgen | voorraadbeheeropdrachten uitvoeren | instructies inzake voorraadbeheer volgen | opdrachten inzake voorraadbeheer uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ebenfalls nützlich sein können hierbei die Angabe des PLU-Codes (einer Kennnummer, die Lebensmittelunternehmer verwenden, um die Preiserfassung an der Kasse und die Bestandskontrolle der Produkte zu erleichtern), des QR-Codes (des Matrix-Strichcodes, mit dem die kodierten Informationen mit hoher Geschwindigkeit eingescannt werden können) und eines Strichcodes.

Voor dat doel kan het ook nuttig zijn om de PLU-code (een identificatienummer dat door levensmiddelenbedrijven wordt gebruikt om het verlaten van het bedrijf en het voorraadbeheer van de producten te vergemakkelijken), de QR-code (een tweedimensionale barcode waardoor de geëncodeerde informatie met hoge snelheid kan worden gescand) en een barcode te vermelden.


Ebenfalls nützlich sein können hierbei die Angabe des PLU-Codes (einer Kennnummer, die Lebensmittelunternehmer verwenden, um die Preiserfassung an der Kasse und die Bestandskontrolle der Produkte zu erleichtern), des QR-Codes (des Matrix-Strichcodes, mit dem die kodierten Informationen mit hoher Geschwindigkeit eingescannt werden können) und eines Strichcodes.

Voor dat doel kan het ook nuttig zijn om de PLU-code (een identificatienummer dat door levensmiddelenbedrijven wordt gebruikt om het verlaten van het bedrijf en het voorraadbeheer van de producten te vergemakkelijken), de QR-code (een tweedimensionale barcode waardoor de geëncodeerde informatie met hoge snelheid kan worden gescand) en een barcode te vermelden.


In Spanien waren die Kontrollmaßnahmen offenbar wirksam, da ein Jahr lang keine Hybride gesichtet wurden, in Schweden und Irland ist die Jagd ein Mittel zur Kontrolle der Bestände, im VK wird derzeit ein Versuch zur Bestandskontrolle durchgeführt, um festzustellen, ob die Arten vollständig ausgelöscht werden können.

In Spanje lijken de bestrijdingsmaatregelen effect te hebben gesorteerd en zijn er al meer dan een jaar lang geen hybriden meer waargenomen; in Zweden en Ierland worden de aantallen gereguleerd d.m.v. de jacht; in het VK loopt een beperkt proefproject dat moet uitwijzen of de volledige uitroeiing van deze soort een haalbare kaart is.


2. ersucht die Beobachtungsstelle, ihre Anstrengungen im Hinblick auf die baldige Beseitigung aller Mängel im Zusammenhang mit der Organisation ihrer Bestandsaufnahme, einschließlich der physischen Bestandskontrolle, der angemessenen Dokumentation und einer geeigneten IT-Unterstützung zu verstärken;

2. verzoekt het Centrum om verhoging van zijn inspanningen met het oog op een zo snel mogelijke oplossing van alle problemen in verband met de organisatie van zijn inventarisatie, met inbegrip van het controleren van de fysieke inventaris, goede documentatie en de adequate IT-ondersteuning;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9.26 Zu den Maßnahmen zur Gefahrenabwehr, von denen einige unter Umständen in Verbindung mit der Hafenanlage angewendet werden müssen, sollen Verfahren zur Bestandskontrolle an den Zugangspunkten zum Schiff gehören.

9.26 De veiligheidsmaatregelen, waarvan sommige in samenwerking met de havenfaciliteit zullen moeten worden toegepast, dienen voorraadbeheerprocedures bij toegangspunten tot het schip te omvatten.


16.31 Zu den Maßnahmen zur Gefahrenabwehr sollen Verfahren zur Bestandskontrolle an den Zugangspunkten zur Hafenanlage gehören.

16.31 In de veiligheidsmaatregelen dienen inventarisatieprocedures bij toegangspunten tot de havenfaciliteit opgenomen te zijn.


16.31. Zu den Maßnahmen zur Gefahrenabwehr sollen Verfahren zur Bestandskontrolle an den Zugangspunkten zur Hafenanlage gehören.

In de veiligheidsmaatregelen dienen inventarisatieprocedures bij toegangspunten tot de havenfaciliteit opgenomen te zijn.


9.26. Zu den Maßnahmen zur Gefahrenabwehr, von denen einige unter Umständen in Verbindung mit der Hafenanlage angewendet werden müssen, sollen Verfahren zur Bestandskontrolle an den Zugangspunkten zum Schiff gehören.

De veiligheidsmaatregelen, waarvan sommige in samenwerking met de havenfaciliteit zullen moeten worden toegepast, dienen voorraadbeheerprocedures bij toegangspunten tot het schip te omvatten.


Die Verwendung der IT-Ausrüstung und Software eines Mitgliedstaats kann ebenfalls erlaubt werden; in diesem Fall unterliegt die IT-Ausrüstung der jeweiligen Bestandskontrolle der Kommission.

Het gebruik van nationaal ter beschikking gestelde IT-apparatuur en software kan ook worden toegestaan. In dat geval staat de IT-apparatuur onder controle van de desbetreffende inventaris van de Commissie.


Die Verwendung der IT-Ausrüstung und Software eines Mitgliedstaats kann ebenfalls erlaubt werden; in diesem Fall unterliegt die IT-Ausrüstung der jeweiligen Bestandskontrolle der Kommission.

Het gebruik van nationaal ter beschikking gestelde IT-apparatuur en software kan ook worden toegestaan. In dat geval staat de IT-apparatuur onder controle van de desbetreffende inventaris van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestandskontrolle' ->

Date index: 2024-05-06
w