Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestandsaufnahme sozialen wirklichkeit begrüßt " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird nächstes Jahr eine umfassende Bestandsaufnahme der sozialen Wirklichkeit in Europa in die Wege leiten und parallel zur Binnenmarktuntersuchung und in Abstimmung mit ihr eine Sozialagenda für Zugangschancen und Solidarität auf den Weg bringen.

De Commissie zal een uitgebreide balans opmaken van de realiteit van de Europese samenleving en volgend jaar een agenda voor toegang en solidariteit opstarten. Die sociale component zal parallel met de toetsing van de interne markt en in nauwe coördinatie daarmee worden geïmplementeerd.


Zunächst einmal scheint mir die Aussprache deutlich gezeigt zu haben, dass das Parlament den Gedanken einer Bestandsaufnahme der sozialen Wirklichkeit begrüßt. Und obwohl ich Herrn Cercas zustimme, dass Diagnose und Therapie nicht das Gleiche sind, bin ich doch der Ansicht, dass eine Therapie ohne Diagnose nicht möglich ist.

Ten eerste merk ik dat met het debat duidelijk werd aangetoond dat het Parlement blij is met de idee om een balans op te stellen van de sociale realiteit en hoewel ik het eens ben met de heer Cercas dat een diagnose niet hetzelfde is als een behandeling, ben ik van mening dat geen behandeling mogelijk is zonder diagnose.


In die erneuerte Sozialagenda sind die Ergebnisse einer umfassenden öffentlichen Konsultation eingeflossen, die die Kommission im Jahr 2007 lanciert hat, um eine Bestandsaufnahme der sozialen Wirklichkeit in Europa vorzunehmen.

De vernieuwde sociale agenda volgt op een brede publieke raadpleging die door de Commissie in 2007 is gelanceerd om een inventaris van de veranderende sociale realiteit van Europa op te stellen.


Vor diesem Hintergrund hat die Kommission 2007 EU-weit eine „Bestandsaufnahme der sozialen Wirklichkeit“ gestartet, in deren Rahmen die Veränderungen in den europäischen Gesellschaften ermittelt werden sollten.

Tegen deze achtergrond heeft de Commissie in 2007 in de gehele EU een raadplegingprocedure gelanceerd om de balans van de sociale realiteit op te maken ("Social Reality Stocktaking Exercise") . Het doel van deze raadpleging was een overzicht te krijgen van de veranderingen die momenteel gaande zijn in de Europese samenlevingen.


2. begrüßt die Initiative, eine Bestandsaufnahme der sozialen Wirklichkeit in Europa vorzunehmen, und hofft, sich ein klareres Bild von der gesellschaftlichen Lage, insbesondere der Frauen, machen zu können;

2. verwelkomt het initiatief om de balans op te maken van de sociale realiteit in de EU, en verwacht met name een vollediger beeld te krijgen van de sociale situatie van vrouwen;


Der Bericht über die Bestandsaufnahme der sozialen Wirklichkeit nimmt Bezug auf zwei Kommissionsdokumente: die Mitteilung der Kommission „Vorschlag für den gemeinsamen Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung“ (KOM(2007)0013), und die“ Mitteilung über die soziale Wirklichkeit in Europa – eine Bestandsaufnahme“ (KOM(2007(0063).

Het verslag over “een balans van de sociale realiteit” heeft betrekking op twee documenten van de Commissie: de mededeling betreffende sociale integratie en sociale bescherming (COM(2007)013) en de mededeling betreffende de balans van de sociale realiteit (COM(2007)063).


Die Bestandsaufnahme der sozialen Wirklichkeit verfolgt das Ziel, die aktuellen sozialen Herausforderungen zu bewerten und eine Diskussion über die soziale Wirklichkeit in Europa anzustoßen, die auch in die Halbzeitüberprüfung der Sozialpolitischen Agenda einfließt.

Deze exercitie heeft daarom tot doel die diagnose te ontwikkelen van de huidige maatschappelijke uitdagingen en een debat op gang te brengen over de sociale realiteit in Europa, waarvan de uitkomst ook zal worden gebruikt bij de toetsing halverwege de agenda voor het sociale beleid.


41. ist der Auffassung, dass die Europäische Union und die Mitgliedstaaten dem Problem der Spielsucht mehr Aufmerksamkeit schenken sollten; stellt fest, dass Familien, in denen es einen oder mehrere Spielsüchtige gibt, verstärkt Gefahr laufen, ihren Lebensstandard zu verlieren, sozial ausgegrenzt zu werden und in die Armut abzurutschen, was vor allem die Kinder trifft; fordert die Mitgliedstaaten deshalb auf, zur Verbreitung von Informationen über Gefahren, Symptome und Konsequenzen krankhafter Spielsucht beizutragen; fordert die Kommission ferner auf, das Problem der Spielsucht und ihrer Folgen in Bezug auf soziale Ausgrenzung und Armut in die Bestandsaufnahme der sozia ...[+++]

41. is van mening dat de Europese Unie en de lidstaten veel meer aandacht moeten besteden aan problemen die verband houden met gokverslaving; merkt op dat gezinnen waarin een of meer leden gokverslaafd zijn een hoger risico lopen op een daling van de levensstandaard en op sociale uitsluiting en armoede, waarbij de kinderen vaak de dupe worden; roept de lidstaten derhalve op te helpen bij de verspreiding van informatie over de risico's van gokken en over de symptomen en gevolgen van gokverslaving; roept de Commissie eveneens op het probleem van gokverslaving en de mogelijke gevolgen daarvan, te weten sociale uitsluiting en armoede, op ...[+++]


Zweck der Bestandsaufnahme der sozialen Wirklichkeit ist die erneute Analyse der komplexen Dynamik des sozialen Wandels in unseren Gesellschaften, um Relevanz und Angemessenheit der aktuellen Politik zu beurteilen und eine solide Grundlage für die Zukunft zu gewinnen.

Het opmaken van de balans van de sociale realiteit gebeurt om de complexe dynamiek van de sociale veranderingen in onze samenlevingen opnieuw te analyseren, zodat het lopende beleid kan worden getoetst op zijn relevantie en er een solide basis voor de toekomst kan worden gelegd.


(9) Der Rat hat in seiner Entschließung vom 6. Dezember 1994 zu bestimmten Perspektiven einer Sozialpolitik der Europäischen Union: Ein Beitrag zur wirtschaftlichen und sozialen Konvergenz in der Union (3) die Sozialpartner ersucht, die Möglichkeiten zum Abschluß von Vereinbarungen wahrzunehmen, weil sie in der Regel näher an der sozialen Wirklichkeit und an den sozialen Problemen sind. In Madrid haben die Mitglieder des Europäischen Rates, die dem Abkommen über die Sozialpolitik angehören, den Abschluß der Rahmenver ...[+++]

(9) Overwegende dat de Raad in zijn resolutie van 6 december 1994 over enkele vooruitzichten van een sociaal beleid in de Europese Unie: bijdrage aan de economische en sociale convergentie van de Unie (3), de sociale partners heeft verzocht de mogelijkheden tot het sluiten van overeenkomsten te benutten, omdat deze in de regel dichter aansluiten bij de sociale werkelijkheid en problematiek; dat de leden van de Europese Raad wier Staat deelneemt aan de Overeenkomst betreffende de sociale politiek in Madrid hun voldoening hebben uitges ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestandsaufnahme sozialen wirklichkeit begrüßt' ->

Date index: 2023-10-13
w