Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestand keine notwendigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

Bislang bestand für die Kommission keine Notwendigkeit, Artikel 5, 6 oder 7 anzuwenden.

Tot dusver heeft de Commissie geen gebruik hoeven te maken van de artikelen 5, 6 of 7.


229 | Es bestand keine Notwendigkeit, auf externes Expertenwissen zurückzugreifen.

229 | Er behoefde geen beroep te worden gedaan op externe deskundigheid.


Diese Vorbringen wurden aus den folgenden Gründen zurückgewiesen. i) Da die größeren Konzernen angehörenden Unternehmen, die, wie festgestellt wurde, unabhängig von anderen Tochtergesellschaften desselben Konzerns tätig waren, als repräsentativ für den Wirtschaftszweig der Union angesehen wurden, bestand keine Notwendigkeit, die gesamte Gruppe systematisch zu untersuchen. ii) Die betroffene interessierte Partei brachte keinen Beleg zur Untermauerung ihrer Behauptung vor, derzufolge das in die Stichprobe aufgenommene, angeblich Verluste einfahrende Unternehmen tatsächlich nicht repräsentativ für den Wirtschaftszweig der Union sei.

Deze argumenten werden verworpen op de volgende gronden: i) de entiteiten die deel uitmaakten van grotere groepen waarvan was gebleken dat zij onafhankelijk van andere dochtermaatschappijen van dezelfde groep functioneerden, werden geacht representatief te zijn voor de bedrijfstak van de Unie. In die gevallen was het bijgevolg niet nodig om de hele groep op geconsolideerde basis te onderzoeken; ii) de stelling dat de in de steekproef opgenomen onderneming die beweerdelijk verlies had geleden, niet representatief was voor de bedrijfstak van de Unie, werd door de betrokken belanghebbende niet onderbouwd.


229 | Es bestand keine Notwendigkeit, auf externes Expertenwissen zurückzugreifen.

229 | Er behoefde geen beroep te worden gedaan op externe deskundigheid.


Insbesondere machte Griechenland geltend: a) die darlehensgebenden Banken hätten der Umschuldung selbst ohne staatliche Garantie zugestimmt, b) es bestand keine Notwendigkeit für eine staatliche Garantie, da die Darlehen in der Umschuldung ausreichend durch Vermögenswerte abgedeckt waren, deren Wert den offenen Betrag überstieg, und c) die staatliche Garantie aus dem Jahr 2007 führte nicht zu einer Verbesserung der Kapitalaufnahmemöglichkeiten des Unternehmens am Kapitalmarkt, da Varvaressos nach wie vor in der Lage war, selbst Kapital zu beschaffen.

Griekenland stelt met name dat a) geldverstrekkende banken ook zonder de staatsgarantie zouden hebben ingestemd met de herschikking, b) er geen noodzaak was voor een staatsgarantie omdat de leningen bij de herschikking voldoende gedekt werden door activa met een hogere waarde dan het uitstaande bedrag, en c) de staatsgarantie van 2007 de mogelijkheden van de onderneming om geld op de kapitaalmarkt aan te trekken niet heeft verbeterd, omdat Varvaressos nog zelf in staat was geld aan te trekken.


Es bestand keine Notwendigkeit, mit dieser Aussprache erst so spät zu beginnen.

Er was geen noodzaak dit debat nu te beginnen.


Seines Erachtens bestand keine Notwendigkeit, den Pakt zu reformieren, wenn nur die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtungen eingehalten und die Regeln des Pakts respektiert hätten.

Volgens hem was er geen behoefte aan hervorming van het Pact mits de lidstaten zich aan hun verplichtingen en de regels van het Pact hadden gehouden.


Nach Auffassung des Berichterstatters bestand keine Notwendigkeit, die Regeln des Stabilitäts- und Wachstumspakts zu ändern, erforderlich wären vielmehr mehr Engagement und Verantwortung seitens der Mitgliedstaaten und höchstwahrscheinlich eine andere ordnungspolitische Struktur.

Volgens uw rapporteur was het niet nodig geweest de regels van het SGP te veranderen, maar was er wel behoefte geweest aan meer inzet en verantwoordelijkheidszin van de lidstaten en waarschijnlijk een anders opgezet economisch beheer.


Der Rat der Justiz- und Innenminister kam auf seiner Tagung vom Oktober 2003 zu dem Schluss, dass keine Notwendigkeit zur Einführung neuer Maßnahmen bezüglich der Lagerung und Beförderung von Explosivstoffen bestand.

In oktober 2003 concludeerde de Raad Justitie en binnenlandse zaken dat het niet nodig was nieuwe maatregelen met betrekking tot de opslag en het vervoer van explosieven te nemen.


Der Rat der Justiz- und Innenminister kam auf seiner Tagung vom Oktober 2003 zu dem Schluss, dass keine Notwendigkeit zur Einführung neuer Maßnahmen bezüglich der Lagerung und Beförderung von Explosivstoffen bestand.

In oktober 2003 concludeerde de Raad Justitie en binnenlandse zaken dat het niet nodig was nieuwe maatregelen met betrekking tot de opslag en het vervoer van explosieven te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestand keine notwendigkeit' ->

Date index: 2024-09-05
w