Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestand bzw jede fischerei ausgerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

Einhaltung aller Maßnahmen, die für jeden Mitgliedstaat auf die Sicherstellung der relativen Stabilität der Fischereitätigkeit für jeden Bestand bzw. jede Fischerei ausgerichtet sind.

voldoen aan alle maatregelen die zijn gericht op het voor iedere lidstaat waarborgen van relatieve stabiliteit van visserijactiviteiten voor elk visbestand of elke visserijtak.


(ba) Befolgung aller Maßnahmen, mit denen für jeden Mitgliedstaat die relative Stabilität der Fischereitätigkeit für jeden Bestand bzw. jede Fischerei garantiert ist.

(b bis) voldoen aan alle maatregelen die zijn gericht op het voor iedere lidstaat waarborgen van relatieve stabiliteit van visserijactiviteiten voor elk visbestand of elke visserijtak.


Die Fangmöglichkeiten wird werden in einer Weise auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt, die jedem Mitgliedstaat für jeden Fischbestand oder jede Fischerei von ihnen eine eine relative Stabilität der Fangtätigkeiten für jeden Bestand oder jede Fischerei garantiert.

De vangstmogelijkheden worden zodanig aan onder de lidstaten toegewezen verdeeld dat voor iedere lidstaat de relatieve stabiliteit van de visserijactiviteiten voor elk visbestand bestand of elke visserijtak gewaarborgd is.


Der Plan ist zwar darauf ausgerichtet, den besonderen Merkmalen der Grundfischbestände in der Nordsee sowie der Fischerei auf diese Bestände Rechnung zu tragen, doch Artikel 10 der Grundverordnung bewirkt, dass der Aufbau und bestimmte Elemente künftiger Mehrjahrespläne ähnlich sein werden.

Dit plan is weliswaar afgestemd op de specifieke kenmerken van de demersale Noordzeebestanden en de desbetreffende visserijen, maar is tegelijkertijd geënt op artikel 10 van de basisverordening. Bijgevolg zullen de structuur en bepaalde elementen ervan in vergelijkbare vorm worden overgenomen in toekomstige meerjarenplannen.


der Geltungsbereich, das heißt die Bestände, die Fischerei und das Gebiet, für die bzw. das der Mehrjahresplan gilt.

de reikwijdte wat betreft de bestanden, de visserij en het gebied waarop het meerjarenplan van toepassing is.


jede Fläche, für die im Jahr 2008 Anspruch auf Zahlungen im Rahmen der Betriebsprämienregelung oder der Regelung für die einheitliche Flächenzahlung gemäß Titel III bzw. IVA der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 bestand und die

alle grond die in 2008 recht gaf op betalingen in het kader van de bedrijfsbetalingsregeling of de regeling inzake een enkele areaalbetaling die waren ingesteld bij respectievelijk titel III en titel IV bis van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en die:


a)der Geltungsbereich, das heißt die Bestände, die Fischerei und das Gebiet, für die bzw. das der Mehrjahresplan gilt.

a)de reikwijdte wat betreft de bestanden, de visserij en het gebied waarop het meerjarenplan van toepassing is.


Dieser starke Bestand hat in vielen Gebieten der Europäischen Union zu unmittelbaren Auswirkung auf die lokale Fischpopulationen bzw. die Fischerei geführt und damit die Präsenz der Kormorane zu einem europaweiten Problem anwachsen lassen.

Deze grote populatie heeft in veel gebieden van de Europese Unie directe gevolgen voor de lokale visbestanden respectievelijk de visserij. De aalscholverpopulatie is daardoor uitgegroeid tot een Europees probleem.


3. ist der Ansicht, dass angesichts der Überfischung und Verringerung zahlreicher Fischbestände in EU-Gewässern und in aller Welt jedes glaubwürdige und wirksame Fischerei-Umweltsiegel auf dem Grundsatz basieren sollte, dass Umweltsiegel für bestimmte Bestände einfach nicht möglich sind und dass der Verbrauch von Fisch zurückgehen muss, bis diese Bestände sich wieder erholt haben;

3. is van mening dat gezien de overbevissing en de uitputting van veel visbestanden in de EU-wateren en in de gehele wereld een ecolabelstelsel om geloofwaardig en effectief te zijn, moet uitgaan van het principe dat ecolabels voor bepaalde bestanden eenvoudig niet mogelijk zijn en dat de consumptie van vis moet worden teruggedrongen totdat de bestanden zich hebben hersteld;


(1) Die natürlichen oder juristischen Personen bzw. deren Zusammenschlüsse - außer privaten Verbrauchern und Einzelhändlern - legen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten jedes Jahr eine Meldung über ihre Bestände an Traubenmost, konzentriertem Traubenmost, rektifiziertem Traubenmostkonzentrat und Wein vom 31. Juli vor.

1. De natuurlijke personen, rechtsgroepen of groeperingen van die personen, andere dan particuliere verbruikers en kleinhandelaren, doen jaarlijks aan de door de lidstaten aangewezen bevoegde instanties opgave van de hoeveelheden druivenmost, geconcentreerde druivenmost, gerectificeerde geconcentreerde druivenmost en wijn die zij op 31 juli in voorraad hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestand bzw jede fischerei ausgerichtet' ->

Date index: 2022-03-09
w