Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besserer kontrollen sein könnte " (Duits → Nederlands) :

Entsprechende Betrugsbekämpfungsvorkehrungen müssen folglich, wenn sie wirksam sein sollen, intelligenter und besser durchdacht sein – was ihre Kosten erhöhen dürfte. Der Marginalwert der Betrugsdelikte, die dank zusätzlicher Betrugsbekämpfungskontrollen von den Mitgliedstaaten und der Kommission voraussichtlich aufgedeckt und korrigiert werden könnten, müßte größer als d ...[+++]

Efficiënte fraudebestrijding vereist bijgevolg slimmere en complexere (en waarschijnlijk duurdere) systemen. De marginale waarde van de fraude die mogelijk zal worden opgespoord en gecorrigeerd door de lidstaten en de Commissie als resultaat van bijkomende fraudebestrijdingscontroles moet hoger liggen dan de marginale kosten van extra controles en kosten, waarbij ook rekening moet worden gehouden met het reputatierisico.


D. in der Erwägung, dass die für den innovativen Hypothekarkreditmarkt hohe gesetzgeberische Flexibilität auf nationaler Ebene besser gewährleistet sein könnte,

D. overwegende dat de grote mate aan wetgevende flexibiliteit die voor de innoverende hypotheekmarkt noodzakelijk is, beter op nationaal niveau kan worden gewaarborgd,


Es wurde erörtert, ob ein freiwilliger gemeinsamer Kodex, der von den Lobbyisten selbst entwickelt und überwacht wird und die Festsetzung von Bußen einbezieht, eine bessere Lösung sein könnte.

Er was enige discussie over de vraag of een op vrijwilligheid gebaseerde code, ontwikkeld en gecontroleerd door de lobbyisten zelf (met inbegrip van het opleggen van strafsancties), een mogelijke optie zou kunnen zijn.


L. in der Erwägung, dass im Jahr 2000 ein erheblicher Anstieg des Umfangs der von den Mitgliedstaaten und OLAF ermittelten Betrugsfälle und Unregelmäßigkeiten (im Wert von 2 Milliarden Euro) verzeichnet wurde, wovon 1,4 Milliarden die traditionellen Eigenmittel betreffen, 885 Millionen die Ausgaben, davon 580 Millionen die Agrarausgaben, und 156 Millionen die externen Politikbereiche, und dass der Anstieg dieser Zahlen, der eine Besorgnis erregende Situation erkennen lässt, teilweise auch das Ergebnis vermehrter Anstrengungen im Bereich der Betrugsbekämpfung und besserer Kontrollen sein könnte ,

L. overwegende dat het jaar 2000 werd gekenmerkt door een aanzienlijke stijging in de omvang van de fraude en onregelmatigheden die door de lidstaten en OLAF zijn aangegeven (2 miljard euro), waarvan 1,4 miljard de traditionele eigen middelen betrof, 885 miljoen euro de uitgaven, waaronder 580 miljoen euro voor landbouw en 156 miljoen euro voor externe maatregelen, en dat de stijging van deze cijfers op een verontrustende situatie wijst die wellicht ten dele het gevolg is van de grotere inspanningen tot bestrijding van fraude en de verbeterde controles ,


L. in der Erwägung, dass im Jahr 2000 ein erheblicher Anstieg des Umfangs der von den Mitgliedstaaten und OLAF ermittelten Betrugsfälle und Unregelmäßigkeiten (im Wert von 2 Milliarden Euro) verzeichnet wurde, wovon 1,4 Milliarden die traditionellen Eigenmittel betreffen, 885 Millionen die Ausgaben, davon 580 Millionen die Agrarausgaben, und 156 Millionen die externen Politikbereiche, und dass der Anstieg dieser Zahlen, der eine Besorgnis erregende Situation erkennen lässt, teilweise auch das Ergebnis vermehrter Anstrengungen im Bereich der Betrugsbekämpfung und besserer Kontrollen sein könnte ,

L. overwegende dat het jaar 2000 werd gekenmerkt door een aanzienlijke stijging in de omvang van de fraude en onregelmatigheden die door de lidstaten en OLAF zijn aangegeven (2 miljard euro), waarvan 1,4 miljard de traditionele eigen middelen betrof, 885 miljoen euro de uitgaven, waaronder 580 miljoen euro voor landbouw en 156 miljoen euro voor externe maatregelen, en dat de stijging van deze cijfers op een verontrustende situatie wijst die wellicht ten dele het gevolg is van de grotere inspanningen tot bestrijding van fraude en de verbeterde controles ,


L. in der Erwägung, dass im Jahr 2000 ein erheblicher Anstieg des Umfangs der von den Mitgliedstaaten und OLAF ermittelten Betrugsfälle und Unregelmäßigkeiten (im Wert von 2 Milliarden Euro) verzeichnet wurde, wovon 1,4 Milliarden die traditionellen Eigenmittel betreffen, 885 Millionen die Ausgaben, davon 580 Millionen die Agrarausgaben, und 156 Millionen die externen Politikbereiche, und dass der Anstieg dieser Zahlen, der eine besorgniserregende Situation erkennen lässt, teilweise auch das Ergebnis vermehrter Anstrengungen im Bereich der Betrugsbekämpfung und besserer Kontrollen sein könnte,

L. overwegende dat het jaar 2000 werd gekenmerkt door een aanzienlijke stijging in de omvang van de fraude en onregelmatigheden die door de lidstaten en OLAF zijn aangegeven (2 miljard euro), waarvan 1,4 miljard de traditionele eigen middelen betrof, 885 miljoen euro de uitgaven, waaronder 580 miljoen euro voor landbouw en 156 miljoen euro voor externe maatregelen, en dat de stijging van deze cijfers op een verontrustende situatie wijst die wellicht ten dele het gevolg is van de grotere inspanningen tot bestrijding van fraude en de verbeterde controles,


Auch wenn generell argumentiert werden könnte, dass es wünschenswert sein könnte, während der Entwicklung der Forschungsvorhaben gewisse Kontrollen zur Überprüfung der Richtigkeit dieser Rechenschaftsberichte einzuführen, ist die Überwachungsbehörde der Ansicht, dass der RCN die Bestimmungen des FuE-Leitfadens 1994, die keine weiteren Kontrollen vorschre ...[+++]

Hoewel in het algemeen kan worden aangevoerd dat het wenselijk zou zijn om bepaalde controles in te voeren bij de ontwikkeling van onderzoeksprojecten om de nauwkeurigheid van dergelijke claims te verifiëren, is de Autoriteit van mening dat de Onderzoeksraad zich heeft gehouden aan de bepalingen van de OO-richtsnoeren van 1994, die niet verplichten tot het verrichten van verdere controles.


Die Europäische Union ist eine zivile Supermacht oder, besser gesagt, sie könnte es sein, wenn sie sich stärker auf die Verbesserung der Bereiche konzentrieren würde, in denen sie gut ist bzw. gut sein könnte.

Voorzitter, de Europese Unie is een civiele supermacht of, beter gezegd, zou dat kunnen zijn als zij zich meer zou richten op het versterken van de punten waar zij goed in is of goed in zou kunnen zijn.


Sollten irgend welche Zweifel an der Unabhängigkeit der Zahlstelle und der durchgeführten Kontrollen bestehen, könnte die Kommission unter Umständen nicht in der Lage sein, Zahlungen an den betreffenden Mitgliedstaat vorzunehmen.

Indien er twijfel blijft bestaan over de onafhankelijkheid van de betalingsautoriteit en de uitgevoerde controles, zou het kunnen dat de Commissie geen betalingen aan de betrokken lidstaat kan verrichten.


(28) Es gibt noch weitere Weinanbauflächen, deren Erzeugung zwar nicht der Nachfrage entspricht, aber durch eine Umstrukturierung der Rebflächen in Form einer Sortenumstellung, Umbepflanzung von Rebflächen oder Verbesserung der Weinbautechniken besser abgestimmt werden könnte. Dafür sollte vorbehaltlich der notwendigen Kontrollen Unterstützung gewäh ...[+++]

(28) Overwegende dat er andere gebieden zijn waar de productie niet op de vraag is afgestemd, maar waar een betere afstemming zou kunnen worden bereikt door herstructurering van wijngaarden door middel van omschakeling op andere rassen, door de aanleg van wijngaarden op andere plaatsen of door verbetering van de wijnbouwtechnieken; dat daarvoor derhalve steun dient te worden verleend, mits de nodige controles worden verricht;


w