Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beziehungen zwischen AKP und EU
Gemeindeverband
Institutionelle Konzertierung
Institutionelle Kooperation
Institutionelle Zusammenarbeit
Interkommunale Zusammenarbeit
Interregionale Zusammenarbeit
Zusammenarbeit AKP-EU
Zusammenarbeit zwischen Gemeinden
Zusammenarbeit zwischen Unternehmen
Zusammenarbeit zwischen den Institutionen
Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Regionen
Zwischenbetriebliche Zusammenarbeit

Vertaling van "besseren zusammenarbeit zwischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
institutionelle Zusammenarbeit [ institutionelle Konzertierung | institutionelle Kooperation | Zusammenarbeit zwischen den Institutionen ]

institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]


interregionale Zusammenarbeit (1) | Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Regionen (2)

interregionale samenwerking


Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela

Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen


Zusammenarbeit zwischen Unternehmen | zwischenbetriebliche Zusammenarbeit

ondernemingssamenwerking | samenwerking tussen ondernemingen


Gemeindeverband [ interkommunale Zusammenarbeit | Zusammenarbeit zwischen Gemeinden ]

vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]


Protokoll zur Regelung der Zusammenarbeit zwischen Child Focus und den Gerichtsbehörden

protocol tot regeling van de samenwerking tussen Child Focus en de gerechtelijke instanties


Beziehungen zwischen AKP und EU [ Zusammenarbeit AKP-EU ]

ACS-EU-samenwerking [ samenwerking tussen ACS en EU ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Schaffung einer oder mehrerer zuständiger Behörden, die alle Genehmigungsverfahren zusammenführen oder koordinieren (im Folgenden „einzige Anlaufstellen“), sollte die Komplexität mindern, die Effizienz und Transparenz verbessern und zu einer besseren Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten beitragen.

De oprichting van één bevoegde instantie of instanties die alle vergunningverleningsprocessen bundelt of coördineert („one-stop shop”) moet de complexiteit verminderen, de efficiëntie en transparantie vergroten en de samenwerking tussen de lidstaten versterken.


Daher wird die Kommission die bestehenden Informations- und Unterstützungsdienste, wie beispielsweise das IPR-Helpdesk, verstärken und zu einer besseren Zusammenarbeit zwischen den entsprechenden einzelstaatlichen Einrichtungen anregen.

Daarom zal de Commissie de bestaande ondersteunende en voorlichtingsdiensten , zoals de helpdesk voor intellectuele-eigendomsrechten, versterken en een betere samenwerking tussen de relevante nationale diensten aanmoedigen.


Der bestehende politische und rechtliche Rahmen hat zu einer verstärkten und besseren Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen EU-Agenturen sowie auf verschiedenen Regierungsebenen geführt.

Het bestaande beleids- en wetgevingskader heeft bijgedragen tot meer en betere samenwerking tussen de verschillende EU-agentschappen instanties en tussen de verschillende bestuursniveaus.


die Konsolidierung der lokalen Demokratie durch Gewährleistung einer besseren Zusammenarbeit zwischen Organisationen der Zivilgesellschaft und lokalen Behörden, die eine möglichst bürgernahe politische Vertretung fördert.

het verstevigen van de lokale democratie door te zorgen voor een betere samenwerking tussen organisaties van het maatschappelijk middenveld en de lokale autoriteiten en zodoende de politieke vertegenwoordiging op het niveau dat het dichtst bij de burger staat, te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Beschäftigungspaket von April 2012 wurde hervorgehoben, dass die Umwandlung von informeller oder nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit in eine reguläre Beschäftigung bei der Verringerung der Arbeitslosigkeit helfen könnte und dass es einer besseren Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bedarf.

In het werkgelegenheidspakket van april 2012 is er al op gewezen dat de omzetting van zwartwerk in regulier werk kan helpen om de werkloosheid terug te dringen en dat de samenwerking tussen de lidstaten moet worden verbeterd.


Auf zentraler, regionaler und lokaler Ebene bedarf es eines stärkeren politischen Engagements und einer besseren Zusammenarbeit zwischen den Hauptakteuren, um konkrete Ergebnisse zu erzielen.

Om tastbare resultaten te bereiken, zijn een sterker politiek engagement en een betere coördinatie tussen de belanghebbenden op centraal, regionaal en lokaal niveau noodzakelijk.


Dementsprechend schlägt die Kommission den Mitgliedstaaten vor, die notwendigen Maßnahmen zur Förderung einer besseren Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen zuständigen Behörden zu treffen.

In die zin stelt de Commissie de lidstaten voor de nodige acties te ondernemen ter bevordering van een betere samenwerking tussen de verschillende bevoegde autoriteiten.


Dieser Rahmen wird auch zu einer besseren Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten führen.

Dit kader zal leiden tot meer coördinatie tussen de lidstaten.


Es handelt sich um einen Aufruf zu einer besseren Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und ihren Partnern, um ein effizienteres, von finanzieller Solidarität getragenes Entwicklungsprogramm zu gewährleisten.

Het is een oproep voor betere samenwerking tussen de Gemeenschap en haar partners met het oog op een doeltreffender ontwikkelingsprogramma op basis van financiële solidariteit.


Dieses Ziel tritt im vierten FE-Rahmenprogramm (1994-1998) noch deutlicher zutage, dessen spezifisches Programm "Förderung der Ausbildung und Mobilität der Forscher" mit Mitteln in Höhe von 744 Mio. ECU die Errichtung von Forschungsnetzen, insbesondere dank einer besseren Zusammenarbeit zwischen Hochschulen und Unternehmen, zum Ziele hat.

Deze doelstelling komt nog duidelijker naar voren in het vierde kaderprogramma van O O (1994-1998). Met het specifieke programma ter stimulering van de opleiding en mobiliteit van onderzoekers, waarvoor 744 miljoen ecu is uitgetrokken, moeten onderzoeksnetwerken tot stand worden gebracht, met name door middel van betere samenwerking tussen universiteiten en bedrijfsleven.


w