Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besseren rechtsetzung vier » (Allemand → Néerlandais) :

Der Handel mit bestimmten Produkten innerhalb der EU ist nach wie vor mit zuviel Bürokratie, Verwaltungsaufwand und Unsicherheit verbunden. Daher werden in dieser Mitteilung gemäß den Prinzipien der besseren Rechtsetzung vier neue Initiativen zur weiteren Erleichterung des freien Warenverkehrs sowie zur Vereinfachung und Modernisierung der Regeln und Grundsätze des Binnenmarkts vorgestellt:

Omdat er bij de handel in bepaalde producten binnen de EU nog steeds te veel bureaucratische formaliteiten moeten worden vervuld en er te veel onzekerheid heerst, worden in deze mededeling vier nieuwe initiatieven voorgesteld om het vrije verkeer van goederen verder te vergemakkelijken en de voorschriften en beginselen van de interne markt, in overeenstemming met de beginselen van betere regelgeving, te vereenvoudigen en te moderniseren:


Mit diesen und den anderen Maßnahmen, die im Bericht – besser gesagt in allen vier Berichten – befürwortet werden, werden wir unserer Ansicht nach viel zur besseren Rechtsetzung in der EU beitragen.

Met deze en andere maatregelen die in het verslag – in alle vier de verslagen – worden bepleit, denken wij dat we een grote stap zetten op weg naar een betere regelgeving in de EU.


37. fordert die Kommission auf, einen "Binnenmarkttest" in den Prozess der besseren Rechtsetzung aufzunehmen, wie dies vom Parlament befürwortet wurde, um zu gewährleisten, dass die Gesetzgeber stets den Auswirkungen ihrer Maßnahmen auf die vier Freiheiten innerhalb des Binnenmarkts und anderen Aspekten, die sie beachten müssen, insbesondere der Nachhaltigkeit und der Beschäftigung, Rechnung tragen;

37. verzoekt de Commissie een "internemarkttest" op te nemen in de instrumenten voor betere regelgeving, zoals bepleit door het Parlement, en wel om ervoor te zorgen dat regelgevers altijd rekening houden met de gevolgen van hun maatregelen voor de vier vrijheden van de interne markt, naast de overige aspecten die zij in aanmerking moeten nemen, met name duurzaamheid en werkgelegenheid;


37. fordert die Kommission auf, einen „Binnenmarkttest“ in den Prozess der besseren Rechtsetzung aufzunehmen, wie dies vom Parlament befürwortet wurde, um zu gewährleisten, dass die Gesetzgeber stets den Auswirkungen ihrer Maßnahmen auf die vier Freiheiten innerhalb des Binnenmarktes und anderen Aspekten, die sie beachten müssen, insbesondere der Nachhaltigkeit und der Beschäftigung, Rechnung tragen;

37. verzoekt de Commissie een "internemarkttest" op te nemen in de instrumenten voor betere regelgeving, zoals bepleit door het Parlement, en wel om ervoor te zorgen dat regelgevers altijd rekening houden met de gevolgen van hun maatregelen voor de vier vrijheden van de interne markt, naast de overige aspecten die zij in aanmerking moeten nemen, met name duurzaamheid en werkgelegenheid;


37. fordert die Kommission auf, einen "Binnenmarkttest" in den Prozess der besseren Rechtsetzung aufzunehmen, wie dies vom Parlament befürwortet wurde, um zu gewährleisten, dass die Gesetzgeber stets den Auswirkungen ihrer Maßnahmen auf die vier Freiheiten innerhalb des Binnenmarkts und anderen Aspekten, die sie beachten müssen, insbesondere der Nachhaltigkeit und der Beschäftigung, Rechnung tragen;

37. verzoekt de Commissie een "internemarkttest" op te nemen in de instrumenten voor betere regelgeving, zoals bepleit door het Parlement, en wel om ervoor te zorgen dat regelgevers altijd rekening houden met de gevolgen van hun maatregelen voor de vier vrijheden van de interne markt, naast de overige aspecten die zij in aanmerking moeten nemen, met name duurzaamheid en werkgelegenheid;


B. in der Erwägung, dass die Rücknahme der vier Vorschläge betreffend das Statut des Europäischen Vereins, das Statut der Europäischen Gegenseitigkeitsgesellschaft und die jeweilige Rolle der Arbeitnehmer nicht im Lichte der Grundsätze der besseren Rechtsetzung gerechtfertigt werden kann, da diese Vorschläge darauf abzielen, das Regelungsumfeld im Interesse der europäischen Bürger tatsächlich zu verbessern, und deshalb in keiner Weise mit der Auferlegung überflüssiger bürokratischer Belastungen gleichgesetzt werden können,

B. overwegende dat de intrekking van de vier voorstellen betreffende het statuut van de Europese vereniging, het statuut van de Europese onderlinge maatschappij en de rol van de werknemers daarin niet kan worden gerechtvaardigd met een verwijzing naar de beginselen van betere regelgeving, omdat die voorstellen juist zijn gericht op verbetering van het regelgevingskader in het belang van de Europese burgers en daarom in geen geval kunnen worden gelijkgesteld met het opleggen van nodeloze bureaucratische lasten,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besseren rechtsetzung vier' ->

Date index: 2024-08-10
w