Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besserem » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Aktionsplan wird auf den Aktionsplan eEurope 2002 folgen, der im Juni 2000 vom Europäischen Rat in Feira verabschiedet wurde. eEurope 2002 ist Teil der Lissabonner Strategie, Europa bis 2010 zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensgestützten Wirtschaftsraum der Welt mit mehr Arbeitsplätzen und besserem sozialem Zusammenhalt zu machen.

Dit actieplan is het vervolg op het actieplan eEurope 2002, dat door de Europese Raad van Santa Maria da Feira in juni 2000 werd vastgesteld. eEurope 2002 is een onderdeel van de "strategie van Lissabon", die erop gericht is van Europa uiterlijk in 2010 de meest concurrerende en dynamische, op kennis gebaseerde economie ter wereld te maken met meer werkgelegenheid en sociale cohesie.


Es wird erwartet, dass Verteidigungsunternehmen von Größeneinsparungen aufgrund einer Normung und gemeinsamen Zertifizierung profitieren sowie von einem besserem Zugang zu EU-Mitteln und zu europäischen und globalen Märkten.

Defensiebedrijven zullen naar verwachting profiteren van schaalvoordelen dankzij standaardisering en gemeenschappelijke certificering, betere toegang tot EU-financiering en betere toegang tot markten in de EU en over de hele wereld.


Dieser Aktionsplan wird auf den Aktionsplan eEurope 2002 folgen, der im Juni 2000 vom Europäischen Rat in Feira verabschiedet wurde. eEurope ist Teil der Lissabonner Strategie, Europa bis 2010 zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensgestützten Wirtschaftsraum der Welt mit mehr Arbeitsplätzen und besserem sozialem Zusammenhalt zu machen.

Dit actieplan is het vervolg op het eEurope 2002-actieplan, dat door de Europese Raad van Santa Maria da Feira in juni 2000 werd vastgesteld. eEurope is een onderdeel van de "strategie van Lissabon", die erop gericht is van Europa uiterlijk in 2010 de meest concurrerende en dynamische, op kennis gebaseerde economie ter wereld te maken met meer werkgelegenheid en sociale cohesie.


Ab kommendem Sonntag können Opfer von Gewalt – insbesondere Opfer von häuslicher Gewalt oder Stalking – in allen EU-Mitgliedstaaten mit besserem Schutz rechnen.

Slachtoffers van geweld, en in het bijzonder slachtoffers van huiselijk geweld en stalking, zullen vanaf aanstaande zondag in elke EU-lidstaat betere bescherming genieten.


Es ist daher zweckmäßig, es den Akteuren der Finanzmärkte zu untersagen, Informationen, die im Widerspruch zu ihrer eigenen Meinung oder besserem Wissen stehen, deren Unrichtigkeit oder irreführender Charakter ihnen bekannt ist oder bekannt sein sollte, zum Schaden von Anlegern und Emittenten frei zu äußern.

Het is daarom niet toelaatbaar dat het diegenen die actief zijn op de financiële markten vrijstaat om, ten nadele van beleggers en uitgevende instellingen, informatie te geven die indruist tegen hun eigen mening of beter weten en waarvan zij weten of behoren te weten dat die onjuist of misleidend is.


Diese Stoffe können dann recycelt werden und wieder auf den Markt gelangen. Dies wird letztlich zu optimierten Abfallbehandlungsverfahren, besseren Sortier- und Recyclingtechniken und besserem Zugang zu hochwertigen Rohstoffen führen.

Deze stoffen kunnen dan worden gerecycled en weer op de markt worden gebracht. Dit zal uiteindelijk tot geoptimaliseerde afvalverwerkingsprocessen, betere sorteer- en recyclingtechnieken en betere toegang tot hoogwaardige grondstoffen leiden.


Das Übereinkommen, das seit dem 30. Oktober 2001 in Kraft ist, geht von der Idee aus, dass eine stärkere Beteiligung und Sensibilisierung der Bürger in Bezug auf Umweltprobleme zu besserem Umweltschutz führt.

Bedoeld verdrag, dat sinds 30 oktober 2001 in werking is getreden, gaat uit van het idee dat meer inspraak van het publiek bij de besluitvorming inzake milieuaangelegenheden en een betere voorlichting daarover zullen resulteren in een doeltreffender milieubescherming.


Wirksamere Nutzung der Instrumente Die EU sollte die Kriterien für Menschenrechte in ihren Abkommen so auslegen, daß eine Diskriminierung vermieden wird und die Länder hervorgehoben werden, die eine Änderung zu Besserem zustandegebracht haben.

Doeltreffender gebruik van de instrumenten : de EU moet de mensenrechtencriteria in haar overeenkomsten zodanig interpreteren dat discriminatie wordt voorkomen en de schijnwerpers worden gericht op de landen die positieve veranderingen hebben bewerkstelligd.


Für Antonio Ruberti, Mitglied der Kommission und Initiator dieser groß angelegten Aktion zur Förderung des Meinungsaustausches und der Kommunikation, stellt die Sensibilisierung der Bürger Europas für die Bedeutung von Wissenschaft und Technologie für ihr tägliches Leben und für die Zukunft der Gesellschaft einen wesentlichen Aspekt dar für eine demokratischere und auf besserem Verständnis basierende Akzeptanz der Veränderungen und Innovationen, die sie bewirken.

Voor commissaris Antonio RUBERTI, de stuwende kracht achter deze groot opgezette onderneming van bezinning en communicatie, is bewustmaking van de Europese burgers van de betekenis van wetenschap en technologie voor hun dagelijks leven en de toekomst van de maatschappij van essentieel belang voor een algemenere en beter begrepen acceptatie van de veranderingen en innovaties die zij teweegbrengen.


Der für das Industrie-Ressort zuständige EU-Kommissar Martin BANGEMANN, Vorsitzender des MIF und Ehrenvorsitzender von AMRIE, erklärte: "Die Datenschnellstraße für den maritimen Bereich wird sich für alle auszahlen: für die Bürger in Form von besserem Umweltschutz und größerer Sicherheit, für die Industrie in Form von erhöhter Wettbewerbsfähigkeit und erweiterten Märkte und für die Wirtschaft insgesamt in Form von mehr Handel, besseren Verkehrsverbindungen und neuen Arbeitsplätzen".

De Europees commissaris voor industrie Martin Bangemann, die voorzitter is van het MIF en ere-voorzitter van AMRIE verklaarde: "Voor de burger zal de Maritieme Informatiesnelweg een beschermd milieu en meer veiligheid betekenen, en voor het bedrijfsleven een groter concurrentievermogen en ruimere markten, terwijl zij aan de economie ten goede zal komen in de vorm van meer handel, betere transportverbindingen en nieuwe werkgelegenheid".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besserem' ->

Date index: 2024-12-18
w