Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bessere Lieferbedingungen aushandeln
EU-Recht - nationales Recht
Gemeinschaftsrecht—nationales Recht
Innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht
Internationales Prozessrecht
Internationales Prozeßrecht
Internationales Recht
Internationales Recht—innerstaatliches Recht
Lizentiat der Rechte
Mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln
Nationales Recht - Recht der Europäischen Union
Nationales Recht—Gemeinschaftsrecht
Nationales Recht—internationales Recht
Recht der Europäischen Union - nationales Recht
Rechts- und Sprachsachverständige
Rechts- und Sprachsachverständiger
Rechtslinguist
Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln

Traduction de «bessere rechte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bessere Lieferbedingungen aushandeln | mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln | Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln

met leveranciers over verbetering onderhandelen


Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta

eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten


Interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission über bessere Rechtsetzung

Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven | Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving


internationales Recht/innerstaatliches Recht [ internationales Recht—innerstaatliches Recht | nationales Recht/internationales Recht | nationales Recht—internationales Recht ]

internationaal recht-intern recht [ nationaal recht-internationaal recht ]


EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]

internationaal recht [ internationale procedure ]


das Recht auf Information und Erziehung,2)das Recht auf den Schutz der Gesundheit und Sicherheit,3)das Recht auf den Schutz der wirtschaftlichen Interessen,4)das Recht auf den Schutz der rechtlichen Interessen,5)das Recht auf Vertretung und Mitwirkung

recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)


Rechts- und Sprachsachverständige | Rechts- und Sprachsachverständiger | Rechts- und Sprachsachverständiger/Rechts- und Sprachsachverständige | Rechtslinguist

juridisch vertaalster | jurist-linguïst | juridisch vertaler | jurist-vertaler


Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten

patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 13. März 2013 hatte die Kommission ein Maßnahmenpaket vorgeschlagen, das Fluggästen neue und bessere Rechte garantieren soll. Diese Rechte betreffen zum einen die Information, Betreuung und anderweitige Beförderung von Reisenden, die an Flughäfen festsitzen, und zum anderen verbesserte Beschwerdeverfahren und Durchsetzungsmaßnahmen.

Op 13 maart 2013 heeft de Commissie een pakket maatregelen voorgesteld die moeten waarborgen dat luchtvaartpassagiers nieuwe en betere rechten hebben wat betreft informatie, verzorging en herroutering als zij stranden op de luchthaven.


Die Europäische Kommission hat heute ein Maßnahmenpaket angekündigt, das Fluggästen neue und bessere Rechte garantieren soll.

De Europese Commissie heeft vandaag een pakket maatregelen aangekondigd om te garanderen dat vliegtuigpassagiers nieuwe en betere rechten op informatie, verzorging en herroutering krijgen als zij stranden op de luchthaven.


„Jedes Jahr kommen 75 Millionen Menschen in der Europäischen Union durch Straftaten zu Schaden, und die verstärkten Rechte, die wir im EU-Recht verankert haben, werden dafür sorgen, dass jeder einzelne von ihnen Anspruch auf besseren Schutz, bessere Informationen und bessere Unterstützung hat.

Ieder jaar worden er in de Unie 75 miljoen mensen slachtoffer van een misdrijf. De versterking van hun rechten in de EU-wetgeving zal ervoor zorgen dat elk van hen aanspraak kan maken op betere bescherming, informatie en ondersteuning.


Zu den Ergebnissen gehören neue Verbraucherrechte wie das Recht, den Telefonanbieter innerhalb eines Arbeitstages zu wechseln, die Einrichtung einer europäischen Telekommunikationsbehörde, eine größere Verflechtung für nationale Telekommunikationsregulierungsbehörden, Maßnahmen zum Anschluss der Europäer an Breitband-Internet, die Öffnung der Funkfrequenzen für die Nutzung durch neue Funkdienste, das neue Instrument zur funktionellen Trennung zur Förderung des Wettbewerbs und Stärkung der Wahlmöglichkeiten der Verbraucher, eine klare wettbewerbsfördernde Regel für Investitionen in Hochgeschwindigkeits-Breitband-Netze, bessere Rechte und neue Garantien ...[+++]

Tot de resultaten behoren nieuwe consumentenrechten, waaronder het recht om binnen één werkdag te veranderen van telefonie-exploitant, de oprichting van een Europese telecommunicatieautoriteit, een grotere onderlinge afhankelijkheid van nationale toezichthouders, maatregelen om meer Europeanen toegang te geven tot het breedbandinternet, openstelling van het radiospectrum ten behoeve van nieuwe draadloze diensten, functionele scheiding als nieuw instrument om de concurrentie te stimuleren en de consument meer keuzemogelijkheden te bied ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Berichterstatterin fordert eine Palette von Maßnahmen für legale Zuwanderer, darunter bessere Rechte auf dem Gebiet der Beschäftigung, die Übertragung von Pensionsansprüchen und Ansprüchen auf Sozialleistungen, die Anerkennung von Berufsqualifikationen, Langzeit-Mehrfachvisa, was ich alles unterstütze.

De rapporteur roept op tot een aantal maatregelen voor legale migranten waaronder betere arbeidsrechten, transfer van pensioen- en socialezekerheidsrechten, erkenning van kwalificaties en meervoudige visa voor langere duur, die ik allemaal ondersteun.


Ich begrüße Ihr Eintreten für bessere Rechts- und Verwaltungsvorschriften, Herr Ratspräsident, aber wie Sie heute bereits gehört haben, kann der größte Nutzen für die Verbesserung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften dadurch erreicht werden, dass das Hin und Her des Europäischen Parlaments zwischen Brüssel und Straßburg beendet wird, damit wir uns besser auf die Gesetzgebung konzentrieren können.

Ik ben blij met uw toezegging over betere regelgeving, mijnheer de fungerend voorzitter, maar zoals u vandaag hebt gehoord, is de grootste winst die op het gebied van betere regelgeving te behalen is dat er een eind komt aan het heen- en weergereis van het Europees Parlement door Europa, zodat wij ons beter kunnen concentreren op het maken van wetten.


I. in der Erwägung, dass dieser fünfte Bericht der Kommission über die Umsetzung der Charta auf Empfehlung des Rates drei ihrer zehn Aktionslinien betrifft, und zwar Erziehung und Ausbildung zu unternehmerischer Initiative, bessere Rechts- und Verwaltungsvorschriften und Bekämpfung des Mangels an qualifizierten Arbeitskräften,

I. overwegende dat, als gevolg van een aanbeveling van de Raad, het vijfde uitvoeringsverslag van de Commissie over het Handvest betrekking heeft op drie van de tien actielijnen, met name het onderwijs in ondernemerschap, een betere regelgeving en het opvangen van het tekort aan geschoolde werkkrachten,


I. in der Erwägung, dass dieser fünfte Bericht zur Bewertung der Charta auf Empfehlung des Rates drei ihrer zehn Aktionslinien betrifft, und zwar Erziehung und Ausbildung zu unternehmerischer Initiative, bessere Rechts- und Verwaltungsvorschriften und Bekämpfung des Mangels an qualifizierten Arbeitskräften,

I. overwegende dat, als gevolg van een aanbeveling van de Raad, dit vijfde evaluatieverslag van het Handvest betrekking heeft op drie van de tien actielijnen, met name het onderwijs in ondernemerschap, een betere regelgeving en het opvangen van het tekort aan geschoolde werkkrachten,


Deshalb schlage ich der Jugend heute, im Rahmen dieses Wettbewerbs, vor, das Thema ihres Rechtes auf Schutz in Teams zu bearbeiten, um sich mit diesem Recht besser vertraut zu machen und besser für seine Verteidigung gerüstet zu sein".

Daarom nodig ik de jongeren vandaag in het kader van deze wedstrijd uit in groepjes samen te werken rond het thema van hun recht op bescherming, opdat zij beter geïnformeerd zouden zijn over hun rechten en beter gewapend om die uit te oefenen".


Ein besserer Rechts- und Verwaltungsrahmen

Verbetering van het wettelijk en administratief kader


w