Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bessere perspektiven bieten » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU muss den ENP-Partnerländern attraktive Perspektiven bieten: Sie sollte bessere Handels- und Investmentbedingungen in Aussicht stellen, direkt persönliche Kontakte („People-to-People“) und rechtmäßige Kurzaufenthalte erleichtern, festgefahrene Konflikte in Angriff nehmen und mehr Möglichkeiten für die Aufbringung der benötigten Mittel schaffen.

De EU moet de ENB-partnerlanden aantrekkelijke vooruitzichten bieden door hun handels- en investeringsmogelijkheden te verbeteren, de interpersoonlijke contacten en legale verplaatsingen van korte duur te vergemakkelijken, een actievere houding in verband met bevroren conflicten aan te nemen en meer mogelijkheden voor het mobiliseren van middelen aan te boren.


Mit der Partnerschaftsrahmenvereinbarung und den in der Erklärung von Malta vorgesehenen Schritten haben wir eine wirklich umfassende Migrationspolitik eingeführt, die auf Partnerschaft basiert und mit den erforderlichen Investitionen und Ressourcen ausgestattet ist, die es uns ermöglichen werden, weiterhin zusammenarbeiten, um Leben zu retten, kriminelle Netze zu zerschlagen und den Menschen bessere Perspektiven zu bieten. So können wir gemeinsam eine nachhaltige, respektvolle und menschenwürdige Steuerung der Migrationsströme gewährleisten.“

Door middel van het partnerschapskader en de maatregelen van de verklaring van Malta hebben wij een zeer breed migratiebeleid opgezet. Op basis van partnerschap en met de nodige investeringen en middelen kunnen we samen mensenlevens blijven redden, criminele netwerken ontmantelen, mensen betere kansen bieden en de migratiestromen op duurzame, respectvolle en humane wijze beheersen”.


Um sich als Standort von Weltniveau zu behaupten und zu entwickeln, muss Europa gemeinsame vorrangige Maßnahmen ergreifen, um die Abwanderung der Forscher in Länder, die bessere Perspektiven bieten, zu verhindern.

Om zijn positie te behouden en een op wereldniveau toonaangevend onderzoekcentrum te worden, moet Europa gezamenlijke prioritaire acties ondernemen teneinde de hersenvlucht naar gebieden met aantrekkelijker vooruitzichten te voorkomen.


26. fordert die Mitgliedstaaten auf, in Abstimmung mit der Kommission, Maßnahmen und Erleichterungen für Ausbildungsverträge und Boni für Start-up-Unternehmen unter Leitung von jungen Unternehmern unter 35 einzuführen; ist insbesondere der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten umfangreichere und bessere Dienste zur Begleitung der Unternehmensgründung bieten, Sensibilisierungskampagnen zu den Chancen und Perspektiven der Selbständigkeit ...[+++]

26. roept de lidstaten op om in overleg met de Commissie maatregelen en prikkels vast te stellen voor leerlingovereenkomsten en stimuleringsgelden voor start-ups van mensen onder de 35 jaar; is in het bijzonder van mening dat de lidstaten moeten zorgen voor bredere en betere dienstverlening voor start-ups, voorlichtingscampagnes over aan zelfstandig werk gerelateerde kansen en perspectieven, sterkere samenwerking tussen de arbeidsvoorzieningsdiensten ...[+++]


Weiterhin ist für den ländlichen Raum eine aktive Förderpolitk notwendig, um Frauen bessere Erwerbschancen und Perspektiven zu bieten.

We moeten een actief steunbeleid voor het platteland voeren, om vrouwen betere kansen op de arbeidsmarkt en meer perspectieven te bieden.


Die EU muss den ENP-Partnerländern attraktive Perspektiven bieten: Sie sollte bessere Handels- und Investmentbedingungen in Aussicht stellen, direkt persönliche Kontakte („People-to-People“) und rechtmäßige Kurzaufenthalte erleichtern, festgefahrene Konflikte in Angriff nehmen und mehr Möglichkeiten für die Aufbringung der benötigten Mittel schaffen.

De EU moet de ENB-partnerlanden aantrekkelijke vooruitzichten bieden door hun handels- en investeringsmogelijkheden te verbeteren, de interpersoonlijke contacten en legale verplaatsingen van korte duur te vergemakkelijken, een actievere houding in verband met bevroren conflicten aan te nemen en meer mogelijkheden voor het mobiliseren van middelen aan te boren.


Um sich als Standort von Weltniveau zu behaupten und zu entwickeln, muss Europa gemeinsame vorrangige Maßnahmen ergreifen, um die Abwanderung der Forscher in Länder, die bessere Perspektiven bieten, zu verhindern.

Om zijn positie te behouden en een op wereldniveau toonaangevend onderzoekcentrum te worden, moet Europa gezamenlijke prioritaire acties ondernemen teneinde de hersenvlucht naar gebieden met aantrekkelijker vooruitzichten te voorkomen.


Die Forschungstätigkeiten auf der Ebene der Mitgliedstaaten und der Union müssen besser integriert und aufeinander abgestimmt werden, um sie möglichst effizient und innovativ zu gestalten und um zu gewährleisten, daß Europa attraktive Perspektiven für seine fähigsten Köpfe bieten kann.

Onderzoeksactiviteiten op nationaal en Unieniveau moeten beter geïntegreerd en gecoördineerd worden om ze zo efficiënt en innovatief mogelijk te maken en ervoor te zorgen dat Europa zijn knapste koppen aantrekkelijke vooruitzichten biedt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bessere perspektiven bieten' ->

Date index: 2022-05-04
w