Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leistungen erbringen

Vertaling van "bessere leistungen erbringen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Motoren mit direkter Einspritzung bringen bessere Leistungen

de motoren met directe brandstoftoevoer hebben een betere prestatie. 1136-72 - 3
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch die Revolutionen und Protestbewegungen im südlichen Mittelmeerraum und die starken Bedürfnisse, die die Menschen dieser Länder in Bezug auf politischen und wirtschaftlichen Wandel geäußert haben, gewinnt die EU-Hilfe noch stärker an Gewicht als in der Vergangenheit und werden Bereiche aufgezeigt, in denen die EU und ihre Partnerländer noch bessere Leistungen erbringen können und sollten.

Als gevolg van de revoluties en omwentelingen in het zuidelijke Middellandse Zeegebied en de sterke wens van de bevolking van deze landen tot politieke en economische veranderingen wordt de steun van de EU nog belangrijker dan in het verleden, waarbij de aandacht wordt gevestigd op terreinen waar de EU en de partnerlanden betere resultaten kunnen en moeten behalen.


- Die Nationalen Agenturen sollten stärker im Verbund arbeiten, um den Partnern bessere Leistungen erbringen zu können. Dies gilt insbesondere für bilaterale Projekte, deren Finanzierung von mehreren Nationalen Agenturen abhängt

- De nationale agentschappen moeten nauwer samenwerken om de service aan de partners te verbeteren, hetgeen nóg belangrijker is bij bilaterale projecten die door meerdere nationale agentschappen worden gefinancierd.


Während die internationalen Geschäftsbetriebe der CGD derzeit wesentlich bessere Leistungen erbringen als das Inlandsgeschäft und wichtige Beiträge zur Gesamtleistung der Bank erbringen, erwirtschaften die Bankbetriebe der CGD in Spanien Verluste.

Hoewel de internationale activiteiten van CGD het momenteel in het algemeen veel beter doen dan de binnenlandse activiteiten en in belangrijke mate bijdragen aan het totale resultaat van de bank, zijn de activiteiten van CGD in Spanje verlieslatend.


23. betont, dass der OSZE eine entscheidende Rolle bei der Beilegung der Krise in der Ukraine zukommt, weil sie im Umgang mit bewaffneten Konflikten und Krisen erfahren ist und ihr sowohl die Russische Föderation als auch die Ukraine angehören; bedauert, dass die Sonderbeobachtermission der OSZE nach wie vor personell unterbesetzt ist und deshalb nicht die gewünschten Leistungen erbringen kann; fordert die Mitgliedstaaten, die Vizepräsidentin der Kommission / Hohe Vertreterin und die Kommission auf, weitere Anstrengungen zu unternehmen, um die OSZE-Sonderbeobachtermission in der Ukraine personell und ...[+++]

23. benadrukt dat de OVSE een cruciale rol speelt in het oplossen van de Oekraïense crisis vanwege haar ervaring met het omgaan met gewapende conflicten en crises en het feit dat Rusland en Oekraïne beide lid zijn van deze organisatie; betreurt dat de bijzondere waarnemingsmissie van de OVSE nog steeds onderbemand is en daardoor in haar functioneren tekortschiet; verzoekt de lidstaten, de VV/HV en de Commissie zich meer in te spa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. betont, dass der OSZE eine entscheidende Rolle bei der Beilegung der Krise in der Ukraine zukommt, weil sie im Umgang mit bewaffneten Konflikten und Krisen erfahren ist und ihr sowohl die Russische Föderation als auch die Ukraine angehören; bedauert, dass die Sonderbeobachtermission der OSZE nach wie vor personell unterbesetzt ist und deshalb nicht die gewünschten Leistungen erbringen kann; fordert die Mitgliedstaaten, die Vizepräsidentin der Kommission / Hohe Vertreterin und die Kommission auf, weitere Anstrengungen zu unternehmen, um die OSZE-Sonderbeobachtermission in der Ukraine personell und ...[+++]

23. benadrukt dat de OVSE een cruciale rol speelt in het oplossen van de Oekraïense crisis vanwege haar ervaring met het omgaan met gewapende conflicten en crises en het feit dat Rusland en Oekraïne beide lid zijn van deze organisatie; betreurt dat de bijzondere waarnemingsmissie van de OVSE nog steeds onderbemand is en daardoor in haar functioneren tekortschiet; verzoekt de lidstaten, de VV/HV en de Commissie zich meer in te spa ...[+++]


22. betont, dass der OSZE eine entscheidende Rolle bei der Beilegung der Krise in der Ukraine zukommt, weil sie im Umgang mit bewaffneten Konflikten und Krisen erfahren ist und ihr sowohl die Russische Föderation als auch die Ukraine angehören; bedauert, dass die Sonderbeobachtermission der OSZE nach wie vor personell unterbesetzt ist und deshalb nicht die gewünschten Leistungen erbringen kann; fordert die Mitgliedstaaten, die Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin der Kommission und die Kommission auf, weitere Anstrengungen zu unternehmen, um die OSZE-Sonderbeobachtermission in der Ukraine personell und ...[+++]

22. benadrukt dat de OVSE een cruciale rol speelt in het oplossen van de Oekraïense crisis vanwege haar ervaring met het omgaan met gewapende conflicten en crises en het feit dat Rusland en Oekraïne beide lid zijn van deze organisatie; betreurt dat de bijzondere waarnemingsmissie van de OVSE nog steeds onderbemand is en daardoor in haar functioneren tekortschiet; verzoekt de lidstaten, de HV/VV en de Commissie zich meer in te spa ...[+++]


Studien haben gezeigt, dass sich die Geschlechterdiversität lohnt und Unternehmen mit einem hohen Frauenanteil in den Vorständen und Aufsichtsräten bessere Leistungen erbringen als Unternehmen mit rein männlich besetzten Führungsgremien.

Uit onderzoek blijkt dat genderdiversiteit rendeert en dat ondernemingen met meer vrouwen in leidinggevende functies beter resultaten boeken dan ondernemingen met enkel mannen in het bestuur.


Ich möchte darauf hinweisen, dass verschiedenen Studien zufolge junge Leute, die sich die Gelegenheit zunutze machen, im Ausland zu studieren oder zu arbeiten, in der Schule bessere Leistungen erbringen und in Bezug auf die Arbeitssuche sowie hinsichtlich der Integration in die Gesellschaft erfolgreicher und wettbewerbsfähiger sind.

Ik wil erop wijzen dat uit verschillenden onderzoeken is gebleken dat jongeren die gebruik maken van de mogelijkheid om in het buitenland te werken of te studeren, betere schoolresultaten behalen en succesvoller en competitiever zijn bij het zoeken naar een baan, evenals bij hun integratie in de maatschappij.


Im Zusammenhang mit Südosteuropa bezeichnet der Begriff „Synergie“ die Fähigkeit einer Gruppe, bessere Leistungen erbringen zu können als jedes ihrer einzelnen Mitglieder, auch ihres besten Mitglieds.

In de context van Zuidoost-Europa betekent synergie dat het geheel het beter kan doen dan zelfs het beste afzonderlijke lid.


Durch die Revolutionen und Protestbewegungen im südlichen Mittelmeerraum und die starken Bedürfnisse, die die Menschen dieser Länder in Bezug auf politischen und wirtschaftlichen Wandel geäußert haben, gewinnt die EU-Hilfe noch stärker an Gewicht als in der Vergangenheit und werden Bereiche aufgezeigt, in denen die EU und ihre Partnerländer noch bessere Leistungen erbringen können und sollten.

Als gevolg van de revoluties en omwentelingen in het zuidelijke Middellandse Zeegebied en de sterke wens van de bevolking van deze landen tot politieke en economische veranderingen wordt de steun van de EU nog belangrijker dan in het verleden, waarbij de aandacht wordt gevestigd op terreinen waar de EU en de partnerlanden betere resultaten kunnen en moeten behalen.




Anderen hebben gezocht naar : leistungen erbringen     bessere leistungen erbringen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bessere leistungen erbringen' ->

Date index: 2022-07-10
w