Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bessere integration aller verkehrsträger » (Allemand → Néerlandais) :

Integration aller Verkehrsträger im Sinne einer effizienteren, nachhaltigeren, stärker wettbewerbsorientierten, barrierefreien und nutzer- und bürgerfreundlicheren Verkehrssystems

Integratie van alle vormen van vervoer in het kader van een doeltreffender, duurzamer, concurrerender, toegankelijker en gebruikers- en burgervriendelijker vervoerssysteem


Integration aller Verkehrsträger im Sinne einer effizienteren, nachhaltigeren, stärker wettbewerbsorientierten, barrierefreien und nutzer- und bürgerfreundlicheren Verkehrssystems

Integratie van alle vormen van vervoer in het kader van een doeltreffender, duurzamer, concurrerender, toegankelijker en gebruikers- en burgervriendelijker vervoerssysteem


Integration aller Verkehrsträger im Sinne einer effizienteren, nachhaltigeren, stärker wettbewerbsorientierten, barrierefreien und nutzer- und bürgerfreundlicheren Verkehrssystems

Integratie van alle vormen van vervoer in het kader van een doeltreffender, duurzamer, concurrerender, toegankelijker en gebruikers- en burgervriendelijker vervoerssysteem


Sie äußerten sich zu den wichtigsten Handlungsfeldern, nämlich u.a. bessere Integration aller Verkehrsträger, intelligente Verkehrssysteme, präzise Innovationsstrategie, Finanzierung der Verkehrsinfrastruktur und Internalisierung externer Kosten für die Nutzung der Verkehrs­infrastruktur.

Zij gaven hun standpunten te kennen over de belangrijkste actiegebieden, onder meer een betere integratie van alle vervoerwijzen, intelligente vervoersystemen, een duidelijke innovatiestrategie, de financiering van infrastructuur en de internalisering van externe kosten voor het gebruik van infrastructuur.


D. in der Erwägung, dass Lösungen zugunsten nachhaltigerer und effizienterer Logistik- und Güterverkehrssysteme sowie Lösungen der intermodalen Integration aller Verkehrsträger nicht nur zur Verbesserung der Wirtschaft und der Sicherheit führen, sondern auch den Zielen der Europäischen Union in den Bereichen Klimawandel und Energieeinsparungen gerecht werden, die bis 2020 erreicht werden sollen,

D. overwegende dat oplossingen voor duurzamere en doeltreffender systemen voor logistiek en goederenvervoer en oplossingen met het oog op de intermodale integratie van alle vervoerwijzen niet alleen tot een verbetering van de economie en veiligheid leiden, maar ook de doelstellingen van de EU ten aanzien van klimaatverandering en voor 2020 te behalen energiebesparingen helpen realiseren,


D. in der Erwägung, dass Lösungen zugunsten nachhaltigerer und effizienterer Logistik- und Güterverkehrssysteme sowie Lösungen der intermodalen Integration aller Verkehrsträger nicht nur zur Verbesserung der Wirtschaft und der Sicherheit führen, sondern auch den Zielen der Europäischen Union in den Bereichen Klimawandel und Energieeinsparungen gerecht werden, die bis 2020 erreicht werden sollen,

D. overwegende dat oplossingen voor duurzamere en doeltreffender systemen voor logistiek en goederenvervoer en oplossingen met het oog op de intermodale integratie van alle vervoerwijzen niet alleen tot een verbetering van de economie en veiligheid leiden, maar ook de doelstellingen van de EU ten aanzien van klimaatverandering en te behalen energiebesparingen tot het jaar 2020 helpen realiseren,


die Logistik – in der einige europäische Unternehmen weltweit führend sind – in entscheidendem Maße zur europäischen Wettbewerbsfähigkeit beiträgt; die Herausforderungen, die sich durch den kontinuierlich zunehmenden Güterverkehr in der EU stellen, insbesondere der bis 2020 erwartete Zuwachs des Güterverkehrs um 50 % und seine Folgen in Form von Verkehrsüberlastung, Verkehrsunfällen, Lärmbelastung, Abhängigkeit vom Öl, Umweltverschmutzung und Klimawandel Maßnahmen auf EU-Ebene erforderlich machen, wobei die in anderen relevanten internationalen Foren vorgelegten Maßnahmen zu berücksichtigen sind, die Logistikpraktiken für Organisation und Abwicklung des Gütertransports zu einem effizienteren und nachhaltigeren Güterverkehr führen können; ...[+++]

logistiek een belangrijke bijdrage levert aan het Europese concurrentievermogen en dat Europa in deze sector verschillende wereldspelers telt; de uitdagingen die uitgaan van de gestage groei van het vrachttransport in de EU, met name de verwachte toename van het vrachttransport met 50% tegen 2020 en de gevolgen daarvan op het vlak van verkeersopstoppingen, ongevallen, geluidshinder, afhankelijkheid van olie, vervuiling en klimaatverandering, maatregelen op EU-niveau noodzakelijk maken, rekening houdend met maatregelen die in andere relevante internati ...[+++]


Der Assoziationsrat beglückwünschte Estland zu den Fortschritten, die im Hinblick auf die erleichterte Einbürgerung staatenloser Kinder erzielt wurden und die einen wichtigen Schritt in Richtung auf eine bessere Integration aller Einwohner Estlands darstellen.

De Associatieraad feliciteerde Estland met de vorderingen die het heeft gemaakt met het vergemakkelijken van de naturalisatie van stateloze kinderen, als een belangrijke stap op de weg naar verdere integratie van alle inwoners van Estland.


2. Bessere Integration unterschiedlicher Verkehrsträger Eine bessere Koordinierung von Bus, Straßenbahn, U-Bahn und Zug ist unerläßlich, wenn das Potential des Verkehrssystems voll genutzt werden soll.

2. Betere integratie van verschillende vervoerstakken Een betere coördinatie van de bedrijfsvoering van het bus-, tram-, metro- en railvervoer is onontbeerlijk om de door het vervoersysteem geboden mogelijkheden te benutten.


3. HÄLT es für erforderlich, sämtliche Verkehrsträger besser zu nutzen und positive Maß­nahmen zu ergreifen, um gegebenenfalls Anreize zu bieten für eine Verlagerung auf die Nutzung der energieeffizienteren und umweltfreundlicheren Verkehrsträger sowie für eine effizientere Nutzung aller Verkehrsträger und eine durchgehende Vernetzung, d. h. komodale Verkehrsdienste und deren Förderung, die nach seiner Überzeugung Schlüssel­faktoren eines nachhaltigen, ökoeffizienten, leis ...[+++]

ONDERKENT dat alle vervoersmodi beter moeten worden benut en dat positieve maatregelen moeten worden genomen om waar nodig een verschuiving naar het gebruik van de energie-efficiëntere en milieuvriendelijker vervoersmodi, alsook een efficiënter gebruik van alle vervoersmodi en een naadloze intermodaliteit, d.w.z. comodaliteit en de stimulering ervan, AAN TE MOEDIGEN, aangezien deze de hoekstenen vormen van een duurzaam, milieuefficiënt, goed presterend, toegankelijk en geïntegreerd vervoerssysteem;


w