Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besser widerspiegeln sollten " (Duits → Nederlands) :

vertritt die Auffassung, dass die Preise in der Lebensmittelversorgungskette den Mehrwert, den die Primärerzeuger schaffen, besser widerspiegeln sollten; fordert in diesem Zusammenhang, dass die Preisbildung im Einzelhandel so transparent wie möglich erfolgt.

is van mening dat de toegevoegde waarde van de primaire producenten beter moet worden weerspiegeld in de prijzen in de gehele voedselvoorzieningsketen; verzoekt derhalve het prijsvormingsproces voor de detailhandel zo transparant mogelijk te maken.


In Bezug auf die Einführung des Dienstes „KD-Hochpräzision“ sollten die Benennungen der beiden geplanten Phasen leicht angepasst werden, damit sie die Wirklichkeit besser widerspiegeln.

Tot slot is het, met betrekking tot de invoering van de dienst „CS hoge nauwkeurigheid”, van belang de benaming van de twee geplande fasen enigszins aan te passen, om beter recht te doen aan het daadwerkelijke karakter ervan.


" Die Anstrengungen, die Umweltkosten verschiedener Verkehrsträger zu erfassen und den Nutzern in Rechnung zu stellen, sollten solange fortgesetzt werden, bis eine vollständige Internalisierung erreicht ist. Durch einen schrittweisen Ansatz muss die Preisbildung der Verkehrsinfrastruktur die externen Kosten besser widerspiegeln und dabei helfen, sie zu internalisieren.

- Er moeten inspanningen worden geleverd om de milieukosten van de verschillende vervoerswijzen zodanig te verwerken in de prijzen die aan de gebruikers worden berekend, dat deze volledig worden geïnternaliseerd. Door een progressieve aanpak moet de prijsstelling voor infrastructuur de externe kosten beter weerspiegelen - en deze zo helpen internaliseren.


Im Interesse des Übergangs zu einer nachhaltigen Verkehrspolitik sollten die Beförderungspreise die mit verkehrsbedingter Luftverschmutzung und Lärmbelastung, Klimawandel und Verkehrsstaus verbundenen Kosten, die durch die tatsächliche Nutzung aller unterschiedlichen Verkehrsträger verursacht werden, besser widerspiegeln, um so als Instrument für die Optimierung der Infrastrukturnutzung, die Verringerung lokaler Verschmutzung, die Bewältigung von Verkehrsstaus und die Bekämpfung des Klimawandels zu den geringstmöglichen Kosten für die ...[+++]

Met het oog op de verduurzaming van het vervoersbeleid moeten de vervoerstarieven een betere afspiegeling vormen van de kosten van de met het verkeer verband houdende luchtverontreiniging, geluidhinder, klimaatverandering en congestie, veroorzaakt door het feitelijke gebruik van alle soorten vervoer, opdat op die manier tegen de laagste economische kosten het gebruik van de infrastructuur wordt geoptimaliseerd, plaatselijke verontreiniging wordt verminderd, de congestie wordt beheerst en de klimaatverandering wordt bestreden.


Nun werden Beschäftigungs- und Sozialindikatoren in das Verfahren bei makroökonomischen Ungleichgewichten eingeführt, die genutzt werden sollten, um die Lage auf dem Arbeitsmarkt sowie soziale Entwicklungen und Risiken besser widerspiegeln zu können.

In de procedure voor macro-economische onevenwichtigheden zijn werkgelegenheids- en maatschappelijke indicatoren ingevoerd die moeten worden gebruikt voor een beter begrip van de arbeidsmarkt en van maatschappelijke evoluties en risico's.


28. glaubt, dass die Haushalte der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten die Prioritäten der Strategie von Lissabon besser widerspiegeln sollten, indem die Kapazitäten der Europäischen Union für Innovation und Forschung verstärkt und die Bemühungen um lebenslanges Lernen ausgeweitet werden, einschließlich der Inanspruchnahme von zusätzlichen Finanzmitteln;

28. is van mening dat de begrotingen van de EU en de lidstaten beter moeten overeenkomen met de prioriteiten van de strategie van Lissabon door de capaciteit van de EU tot innovatie en onderzoek te versterken en door de inspanningen voor levenslang leren uit te breiden, met inbegrip van het gebruik van extra financieringsbronnen;


28. glaubt, dass die Haushalte der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten die Prioritäten der Strategie von Lissabon besser widerspiegeln sollten, indem die Kapazitäten der Europäischen Union für Innovation und Forschung verstärkt und die Bemühungen um lebenslanges Lernen ausgeweitet werden, einschließlich der Inanspruchnahme von zusätzlichen Finanzmitteln;

28. is van mening dat de begrotingen van de EU en de lidstaten beter moeten overeenkomen met de prioriteiten van de strategie van Lissabon door de capaciteit van de EU tot innovatie en onderzoek te versterken en door de inspanningen voor levenslang leren uit te breiden, met inbegrip van het gebruik van extra financieringsbronnen;


28. glaubt, dass die Haushalte der EU und der Mitgliedstaaten die Prioritäten der Strategie von Lissabon besser widerspiegeln sollten, indem die Kapazitäten der EU für Innovation und Forschung verstärkt und die Bemühungen um lebenslanges Lernen ausgeweitet werden, einschließlich der Inanspruchnahme von zusätzlichen Finanzmitteln;

28. is van mening dat de begrotingen van de EU en de lidstaten beter moeten overeenkomen met de prioriteiten van de strategie van Lissabon door de capaciteit van de EU tot innovatie en onderzoek te versterken en door de inspanningen voor levenslang leren uit te breiden, met inbegrip van het gebruik van extra financieringsbronnen;


Die Begriffsbestimmungen der Klassen sollten die technischen Merkmale der betreffenden Fahrzeuge sowie die zum Führen eines Fahrzeugs erforderlichen Fähigkeiten besser widerspiegeln.

De definities van de categorieën dienen een betere afspiegeling te zijn van de technische kenmerken van de betrokken voertuigen en van de voor het besturen van de voertuigen noodzakelijke vaardigheden.


32. stellt fest, dass das Programm PRINCE seit jeher auf der Partnerschaft zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten basiert hat, und betont die Notwendigkeit einer Beteiligung des Parlaments an der Festlegung der Prioritäten des Programms PRINCE; ist ferner der Ansicht, dass die MdEP uneingeschränkt an Veranstaltungen beteiligt werden sollten, die unter der Schirmherrschaft des Programms PRINCE organisiert werden; begrüßt den Vorschlag der Kommission, dass die Planung und Überwachung des Programms PRINCE dahingehend angepasst werden sollten, dass sie die Amtszeit des Parlaments besser ...[+++]

32. constateert dat Prince van oudsher gebaseerd is op het partnerschap tussen de Commissie en de lidstaten en benadrukt de noodzaak het Parlement te betrekken bij het vaststellen van de prioriteiten van Prince en is van mening dat de parlementariërs volledig betrokken moeten worden bij gebeurtenissen die worden georganiseerd onder auspiciën van het Prince-programma; is verheugd over de suggestie van de Commissie dat het programmeren en toezicht op PRINCE aangepast moeten worden zodat zij nauwkeuriger de zittingsperioden van het ...[+++]


w