Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Vorfälle in Musiktherapie-Sitzungen reagieren
Bessere Lieferbedingungen aushandeln
Bessere Rechtsetzung
Effiziente Rechtsetzung
Ergebnisorientierte Regulierung
Gute Regulierungspraxis
Intelligente Regulierung
Kampflustig reagieren
Leistungsorientierte Regulierung
Mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln
Ordnungspolitik
REFIT
Reform von Rechtsvorschriften
Regulierung
Regulierungsqualität
Verbesserung des Rechtsrahmens
Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln

Vertaling van "besser reagieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission über bessere Rechtsetzung

Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven | Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving


bessere Lieferbedingungen aushandeln | mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln | Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln

met leveranciers over verbetering onderhandelen


Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta

eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten


auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld


auf Vorfälle in Musiktherapie-Sitzungen reagieren

reageren op voorvallen in muziektherapiesessies


kampflustig reagieren

overgaan tot agonistische interactie


Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Jahr 2012 wird die Kommission einen Mechanismus zur schnellen Reaktion vorschlagen, mit dem die Mitgliedstaaten bei Verdacht auf Betrug besser reagieren können.

In 2012 zal de Commissie een snel reactiemechanisme voorstellen om zeker te stellen dat lidstaten beter reageren op vermoede fraude.


Um sich weiterentwickeln und besser auf Veränderungen reagieren zu können, müssen die europäischen Häfen besser an das gesamte Verkehrsnetz angebunden sein.

Om zich te kunnen ontwikkelen en op de veranderingen in te kunnen spelen, moeten de Europese havens beter worden aangesloten op het algemene vervoersnetwerk.


In dem Bemühen, bei humanitären Krisen insgesamt besser reagieren zu können, steht ferner der Versuch im Mittelpunkt, für mehr Kohärenz und eine bessere Koordinierung zwischen den verschiedenen Akteuren zu sorgen; außerdem wird durch die Anwendung des so genannten Cluster-Konzepts (18) und die Stärkung des Systems der Koordinatoren für humanitäre Hilfe eine eindeutige Festlegung von Prioritäten und die Ermittlung von Lücken bei den Hilfskapazitäten angestrebt.

Ter verbetering van de mondiale respons op humanitaire crises moet er tevens prioritair worden gestreefd naar een betere samenhang en coördinatie van de diverse actoren, moeten lacunes in de respons duidelijk in kaart worden gebracht en voorrang krijgen door middel van de „clusterbenadering” (18), en moet het systeem van humanitaire coördinatoren worden versterkt.


Zu diesem Zweck sollten die Zusammenarbeit und Koordination dieser Stellen systematischer gestaltet und besser organisiert werden, wobei die einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Befugnisse und institutionellen Regelungen in vollem Umfang beachtet werden sollten und die Notwendigkeit berücksichtigt werden sollte, den bestehenden grundlegenden Rechtsrahmen zu überarbeiten, um ihn an die aktuellen Gegebenheiten anzupassen, besser auf künftige Herausforderungen reagieren zu können und eine bessere Harmonisierung der europäischen Stati ...[+++]

Daartoe moeten de samenwerking en coördinatie van die instanties systematischer en op beter georganiseerde wijze worden ontwikkeld, waarbij de nationale en communautaire bevoegdheden en institutionele regelingen ten volle in acht moeten worden genomen en rekening moet worden gehouden met de noodzaak het huidige juridische basiskader te herzien om het aan te passen aan de realiteit van vandaag en ervoor te zorgen dat het beter berekend is op toekomstige uitdagingen en dat een betere harmonisatie van Europese statistieken gewaarborgd wo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er ist präziser, denn es gilt, besser die Personen zu schützen, die derzeit mit einem neuen Gewaltphänomen zu tun haben, das von der Gesellschaft und den Behörden nicht toleriert werden kann, indem der Justiz die Mittel geboten werden, wirksam darauf zu reagieren » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1843/001, SS. 5 und 6).

Het is meer dan dat : het is de bedoeling de personen die thans worden geconfronteerd met een nieuw verschijnsel van geweld dat de maatschappij en de overheid niet kunnen tolereren, beter te beschermen door de justitie de middelen te geven teneinde daarop op doeltreffende wijze te antwoorden » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1843/001, pp. 5 en 6).


Die Europäische Kommission hat heute vorgeschlagen, die Gemeinsame Agrarpolitik weiter zu modernisieren, zu vereinfachen und zu verschlanken und noch verbleibende Beschränkungen aufzuheben, damit die Landwirte besser auf die steigende Nachfrage nach Lebensmitteln reagieren können.

De voorstellen die de Europese Commissie vandaag heeft ingediend, hebben tot doel het GLB verder te moderniseren, te vereenvoudigen en te stroomlijnen en resterende belemmeringen uit de weg te ruimen om de landbouwsector te helpen op de groeiende vraag naar levensmiddelen in te spelen.


Diese Maßnahmen zielen darauf ab, die Anpassungsfähigkeit und die Flexibilität der europäischen Arbeitnehmer zu stärken, um besser auf die Änderungen des europäischen Arbeitsmarktes reagieren und damit zur Schaffung zahlreicherer und besserer Arbeitsplätze beitragen zu können.[24]

Deze maatregelen beogen het aanpassingsvermogen en de flexibiliteit van de Europese beroepsbevolking te vergroten zodat beter op de veranderingen van de Europese arbeidsmarkt kan worden ingespeeld en meer en betere banen kunnen worden gecreëerd[24].


* Maßnahmen zur Migrationssteuerung: Im Mittelpunkt dieser Aktivitäten würden ein besseres Reagieren der Drittstaaten und Transitländer auf die gemischten Migrationsströme und der Kampf gegen illegale Zuwanderung und organisierte Kriminalität stehen.

* Actie inzake migratiebeheer: deze regelingen zouden zich toespitsen op verbetering van de reacties van derde landen en transitlanden op gemengde migratiestromen en op de bestrijding van illegale immigratie en georganiseerde misdaad.


Doch alles deutet darauf hin, dass die Banken anders und besser reagieren wollen, nämlich indem sie die erforderliche Infrastruktur für eine effizientere, kostengünstigere und verlässlichere Abwicklung grenzübergreifender Zahlungen schaffen und die Umstellung auf voll automatisierte Zahlungsmittel fördern, die eine manuelle Bearbeitung überflüssig machen.

Alles wijst er evenwel op dat de banksector heeft besloten anders en beter te reageren, namelijk door nieuwe infrastructuren uit te bouwen die een doeltreffender en goedkoper verwerking van grensoverschrijdende betalingen mogelijk maken en door een verandering in het betaalgedrag teweeg te brengen waarbij wordt overgestapt van betaalmiddelen die manueel naar betaalmiddelen die volledig automatisch kunnen worden verwerkt.


László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, stellte das neue Grünbuch vor: „Um in Zukunft besser reagieren zu können, müssen wir verstehen, warum manche Maßnahmen in der Krisenzeit in manchen Ländern oder Branchen Erfolge erzielen konnten.

László Andor, EU-commissaris voor werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie, verklaarde bij de presentatie van het nieuwe groenboek: "Om in staat te zijn in de toekomst beter te reageren moeten wij begrijpen waarom sommige maatregelen in sommige landen of sectoren tijdens de crisis succesvol zijn geweest.


w