7. weist auf die Auswirkungen einer gesteigerten Wirtschaftstätigkeit und von mehr Fremdenverkehr - was mit einer Zunahme aller Formen von Verkehr einhergeht - auf die örtlichen Ökosysteme in Küstengebieten hin; begrüßt deshalb die Entwicklung einer Integrierten Meerespolitik, die sich mit diesen Problemen befassen wird; fordert darüber hinaus eine bessere Datensammlung, was den maritimen Sektor und die Küstengebiete angeht;
7. wijst op de gevolgen van groeiende economische activiteiten en toerisme in kustgebieden voor lokale ecosystemen, die gepaard gaan met een groei van alle vormen van vervoer; is daarom verheugd over de ontwikkeling van een geïntegreerd maritiem beleid waarmee deze problemen worden aangepakt; verzoekt voorts om betere gegevensverzameling betreffende de maritieme sector en de kustgebieden;