Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOC kontrollierte Ursprungsbezeichnung
AOP geschützte Ursprungsbezeichnung
Bessere Lieferbedingungen aushandeln
Bessere Rechtsetzung
Effiziente Rechtsetzung
Ergebnisorientierte Regulierung
G.g.A
Geschützte Branche
Geschützte Speicherstelle
Geschützte Speicherzelle
Geschützter Sektor
Geschützter Speicherbereich
Geschützter Speicherplatz
Geschützter Wald
Geschützter Wirtschaftszweig
Geschütztes Listenkürzel
Geschütztes Waldgebiet
Gute Regulierungspraxis
IGP geschützte geographische Angabe
Intelligente Regulierung
Leistungsorientierte Regulierung
Mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln
Nicht geschützte Person
Ordnungspolitik
REFIT
Reform von Rechtsvorschriften
Regulierung
Regulierungsqualität
Ursprungsbezeichnung
Verbesserung des Rechtsrahmens
Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln

Vertaling van "besser geschützt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
geschützte Speicherstelle | geschützte Speicherzelle | geschützter Speicherbereich | geschützter Speicherplatz

beschermde geheugenplaats | beveiligde geheugenplaats


geschützte Branche | geschützter Sektor | geschützter Wirtschaftszweig

afgeschermde sector | beschermde sector


bessere Lieferbedingungen aushandeln | mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln | Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln

met leveranciers over verbetering onderhandelen


Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta

eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten


geschützter Wald [ geschütztes Waldgebiet ]

beschermd bos


Ursprungsbezeichnung [ AOC kontrollierte Ursprungsbezeichnung | AOP geschützte Ursprungsbezeichnung | g.g.A | IGP geschützte geographische Angabe ]

aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]


Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten

patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren


Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deshalb muss dafür gesorgt werden, dass die Verbraucher besser geschützt und speziell über Produkte sich rasch entwickelnder Bereiche wie der Digitaltechnik besser informiert werden.

De consumenten moeten dus beter worden beschermd en geïnformeerd, vooral over producten op gebieden die door snelle ontwikkelingen worden gekenmerkt, zoals digitale technologie.


Die Verbraucher in Europa können nun ihre Rechte ausüben und besser geschützt werden.

Consumenten in heel Europa kunnen nu hun rechten genieten en beter worden beschermd".


...gerinnen und Bürger soll besser geschützt werden – mit dem Einreise-Ausreise-System, mit intelligenten Grenzkontrollsystemen und dem EU-weiten Reiseinformations- und -genehmigungssystem (ETIAS), mit der Kontrolle von Schusswaffen, mit Instrumenten zur Bekämpfung von Terrorismus, Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung sowie dem Europäischen Strafregisterinformationssystem (ECRIS). Die Migrationspolitik soll im Geiste der Verantwortung und der Solidarität reformiert und entwickelt werden, durch die Reform des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems (einschließlich des Dublin-Verfahrens) und das Paket zur regulären Migration sowie durch die ...[+++]

...informatie en ‑autorisatie ETIAS, controle op vuurwapens, betere instrumenten voor de strafbaarstelling van terrorisme en de bestrijding van witwassen en terrorismefinanciering, en het Europees strafregisterinformatiesysteem Ecris. Hervorming en ontwikkeling van het migratiebeleid in een geest van verantwoordelijkheid en solidariteit door hervorming van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel (inclusief het Dublinmechanisme), het pakket legale migratie en het plan voor externe investeringen, zodat we de dieperliggende oorzaken van migratie kunnen aanpakken door in de partnerlanden voor meer investeringen en werkgelegenheid te zorg ...[+++]


Verbesserung der Duschen und Toiletten für 3000 Menschen sowie besserer Zugang zu Dienstleistungen, besser geschützte Standorte/besseres Management für 2750 Personen.

Verbetering van douches en toiletten voor 3 000 personen, een betere toegang tot diensten en meer aandacht voor het ontwerp en het beheer van beschermingsvoorzieningen voor 2 750 personen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« [Der] Entscheidungsfindungsprozess wird für die zu den schwersten Strafen Verurteilten verstärkt, nämlich die zu einer Zuchthausstrafe von dreißig Jahren oder zu einer lebenslänglichen Zuchthausstrafe verurteilten und überantworteten Personen. Die Richter müssen eine Entscheidung treffen, mit der sie alle einverstanden sind. Die Entscheidung muss also einstimmig getroffen werden. Derzeit genügt eine einfache Mehrheit. Außerdem werden zwei Tatsachenrichter das Strafvollstreckungsgericht ergänzen, wenn dieses den Fall einer zu dreißig Jahren oder einer lebenslänglichen Zuchthausstrafe verurteilten und überantworteten Person prüfen muss. Es handelt sich um zwei Korrektionalrichter, die täglich über die Strafzumessung befinden und also gut mi ...[+++]

« [Het] besluitvormingsproces [zal] worden verstrengd voor wie tot de zwaarste straffen is veroordeeld, met name voor wie wordt veroordeeld tot dertig jaar, dan wel tot levenslange opsluiting met terbeschikkingstelling. De rechters zullen een uitspraak moeten doen waarmee ze allemaal instemmen. De beslissing moet dus eenparig worden genomen. Momenteel volstaat een gewone meerderheid. Voorts zullen de rechters van de strafuitvoeringsrechtbank worden bijgestaan door twee feitenrechters wanneer zij zich moeten uitspreken over een persoon die werd veroordeeld tot dertig jaar, dan wel tot levenslange opsluiting met terbeschikkingstelling. Die twee rechters zijn correctionele rechters die dagelijks bezig zijn met de straftoemeting en die dus beho ...[+++]


Hierdurch können auch die Arbeiter und Angestellten besser geschützt werden » (Parl. Dok., Kammer, 2009-2010, DOC 52-2299/014, S. 12).

Ze laten ook toe arbeiders en bedienden beter te beschermen » (Parl. St., Kamer, 2009-2010, DOC 52-2299/014, p. 12).


Die Verkürzung dieser Frist ist nicht nur von Vorteil für den Mieter, der ab dann im Falle eines Verkaufs der gemieteten Immobilie besser geschützt ist, sondern auch von Vorteil für den Vermieter, der ab dann den Schutz bezüglich der Kündigungsmöglichkeiten des Wohnungsmietgesetzes geniesst (Artikel 3 § 5 des Wohnungsmietgesetzes).

De verkorting van die termijn speelt niet enkel in het voordeel van de huurder, die vanaf dan in geval van een verkoop van het gehuurde onroerende goed beter wordt beschermd, maar ook in het voordeel van de verhuurder, die vanaf dan de bescherming inzake de opzeggingsmogelijkheden in de woninghuurwet geniet (artikel 3, § 5, van de woninghuurwet).


3° die landwirtschaftlichen Tätigkeiten der Rubrik 01.2 " Tierzucht" neu einstufen, so dass die Umwelt und die Bevölkerung besser geschützt werden, dies insbesondere für die sogenannten " bodenunabhängigen Tierzuchtbetriebe" , wobei u.a. die Auswirkung der Geruchsbelästigungen berücksichtigt wird;

3° de herindeling van de landbouwactiviteiten van rubriek 01.2 " Veeteelt" voor een betere bescherming van het leefmilieu en de bevolking, meer bepaald wat de " niet grondgebonden" veeteelten betreft, rekening houdende met o.a. geurhindereffecten;


Auch wenn die Einführung des Handelsvertretervertrags neu ist und die Rechte bestimmter Kategorien von Handelsvertretern besser geschützt werden, kann eine solche Änderung den Gesetzgeber nicht dazu verpflichten, von den normalen Regeln des bergangsrechts in bezug auf Verträge abzuweichen.

Ook al is de invoering van de handelsagentuurovereenkomst nieuw en worden daardoor de rechten van bepaalde categorieën van handelsagenten beter beschermd, toch is zulk een wijziging niet van die aard dat zij de wetgever ertoe zou verplichten af te wijken van de normale regels van het overgangsrecht inzake overeenkomsten.


Erst in den letzten zwei Jahrzehnten hat eine Verlagerung zu der derzeit allgemein vorherrschenden Meinung stattgefunden, dass Kinder durch klinische Forschung besser geschützt werden können.

Pas de voorbije twintig jaar heeft zich een verschuiving voorgedaan naar de huidige consensus dat kinderen dankzij klinisch onderzoek beter kunnen worden beschermd.


w