Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schutz des Euro gegen Fälschung

Vertaling van "besser gegen fälschung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schutz des Euro gegen Fälschung

bescherming van de euro tegen namaak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ausgestellt wird nur noch ein einziges europäisches Führerscheinmodell – eine Plastikkarte im Kreditkartenformat, die bereits in den meisten EU-Ländern verwendet wird und besser gegen Fälschung geschützt werden kann.

Voortaan worden alleen nog plastic rijbewijzen van het type creditcard afgegeven, die al in de meeste EU-landen worden gebruikt en beter beveiligd zijn tegen namaak.


Mit detaillierten Maßnahmen gegen den Online-Handel mit gefälschten Markenartikeln soll das MoU sowohl das Vertrauen in den Online-Markt gestärkt als auch ein besserer Schutz für Verbraucher erreicht werden, die unbeabsichtigt eine Fälschung erwerben.

Het MvO bevordert het vertrouwen in de internetmarkt door gedetailleerde maatregelen vast te stellen tegen de internetverkoop van namaakgoederen en door een betere bescherming voor consumenten die ongewild een vervalsing kopen.


Mit detaillierten Maßnahmen gegen den Online-Handel mit gefälschten Markenartikeln soll das MoU sowohl das Vertrauen in den Online-Markt gestärkt als auch ein besserer Schutz für Verbraucher erreicht werden, die unbeabsichtigt eine Fälschung erwerben.

Het MvO bevordert het vertrouwen in de internetmarkt door gedetailleerde maatregelen vast te stellen tegen de internetverkoop van namaakgoederen en door een betere bescherming voor consumenten die ongewild een vervalsing kopen.


– (ES) Herr Präsident! Ich möchte gern die Herausforderungen erwähnen, denen wir im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts gegenüberstehen und die wir überwinden müssen, nämlich die Einrichtung einer geeigneten, gemeinsamen Migrations- und Asylpolitik; die effektive Kontrolle unserer Außengrenzen; eine effektive Integrations- und Rückführungspolitik, ein glaubwürdiges und vertrauenswürdiges Eurojust; ein Europol, das unter der Kontrolle des Europäischen Parlaments der Gemeinschaft dient; Fortschritt bei der Harmonisierung im Bereich Zivil- und Strafrecht; effektive transatlantische Beziehungen, insbesondere mit den Vereini ...[+++]

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag wijzen op de uitdagingen die wij het hoofd moeten bieden en overwinnen binnen de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, namelijk: het ontwikkelen van een adequaat en gemeenschappelijk migratie- en asielbeleid; doeltreffende controle van onze buitengrenzen; een doelmatig integratie- en terugkeerbeleid; een geloofwaardig en betrouwbaar Eurojust; een Europol ten dienste van de Gemeenschap, onder controle van het Europees Parlement; vooruitgang ten aanzien van de harmonisering op het gebied van civiel en strafrecht; doelmatige trans-Atlantische betrekkingen, met name met de Verenigde Staten, die gebaseerd zijn op vertrouwen en gelijkwaardigheid; een billijke oplossing voor SWIFT; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die relevantesten vorgesehenen Maßnahmen zielen auf den Vorschlag von strafrechtlichen Maßnahmen gegen die Fälschung geistiger Eigentumsrechte, die Erweiterung der Möglichkeiten zur Einziehung von Vermögensgegenständen des organisierten Verbrechens durch eine Änderung der bestehenden rechtlichen Rahmenbedingungen und die Verbesserung der Instrumente für das Aufspüren von Vermögenswerten sowie bessere Korruptionsvermeidung und -bekämpfung und Stärkung der Fähigkeiten der Mitgliedstaaten bei der Durchführung von Finanzermittlungen vor.

De meest relevante actie die wordt voorzien is gericht op voorstellen voor strafrechtelijke maatregelen tegen inbreuk op intellectuele-eigendomsrechten door namaak, uitbreiding van de mogelijkheden om de winsten uit georganiseerde criminaliteit in beslag te nemen door aanpassing van het bestaande wettelijke kader en verbetering van de instrumenten waarmee criminele bezittingen worden opgespoord, betere preventie en bestrijding van corruptie en versterking van de capaciteit van lidstaten om financieel onderzoek uit te voeren.


– (RO) Ich habe für die Entschließung des Europäischen Parlaments über einen „Small Business Act“ für Europa gestimmt, da es sehr wichtig ist, bessere Rahmenbedingungen zu schaffen, die darauf abzielen, ein Umfeld zu bieten, das Innovationen von Seiten der KMU fördert, insbesondere durch die Einführung von Wegen zur Verbesserung des Schutzes der geistigen Eigentumsrechte und zum effizienteren Kampf gegen Betrug und Fälschung in der Europäischen Union.

– (RO) Ik heb voor de resolutie van het Europees Parlement over een Small Business Act voor Europa gestemd, omdat het van groot belang is om betere randvoorwaarden te scheppen die erop zijn gericht een klimaat te creëren dat innovatie door KMO’s bevordert, met name door nieuwe methoden in te voeren ter verbetering van de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten en voor een doeltreffendere bestrijding van fraude en namaak in de hele Europese Unie.


Die Grenzschutzeinheiten bestehen nicht mehr zum großen Teil aus Wehrpflichtigen und wurden zahlenmäßig verstärkt. Ihre Ausrüstung wurde verbessert, und es wurden neue, besser gegen Fälschung gesicherte Pässe eingeführt.

De grenspolitie bestaat niet langer uitsluitend uit dienstplichtigen en is ook getalsmatig uitgebreid; hun uitrusting is gemoderniseerd en er zijn inmiddels nieuwe, moeilijk te vervalsen paspoorten ingevoerd.


Der Rat nahm eine Verordnung an, nach der in EU-Pässen und -Reisedokumenten zum Schutz gegen Fälschung und zwecks besserer Identifizierung der Passinhaber ein Gesichtsbild und Fingerabdrücke enthalten sein müssen (Dok. 15152/04 und 15918/04 ADD 1).

De Raad heeft een verordening aangenomen die het gebruik verplicht stelt van een gezichtsopname en vingerafdrukken in EU-paspoorten en reisdocumenten, ter bescherming tegen vervalsing en voor een betere identificatie van paspoorthouders (15152/04 en 15918/04 ADD 1)


Die Euro-Banknoten und -Münzen sind besser gegen Fälschung geschützt als jede der alten Landeswährungen.

De eurobiljetten en -munten zijn beter tegen vervalsing beschermd dan om het even welke van de oude nationale series.


Die Euro-Banknoten und -Münzen sind besser gegen Fälschung gesichert als jede der alten Landeswährungen.

De eurobiljetten en -munten zijn beter tegen vervalsing beschermd dan welke oude nationale muntsoort dan ook.




Anderen hebben gezocht naar : schutz des euro gegen fälschung     besser gegen fälschung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besser gegen fälschung' ->

Date index: 2024-12-09
w