Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besser aufgeklärt wird " (Duits → Nederlands) :

42. ist der Auffassung, dass Fluggäste, deren Gepäck verlorengegangen oder mit Verspätung eingetroffen ist, unverzüglich gemäß den Bestimmungen des Übereinkommens von Montreal und der Verordnung (EG) Nr. 889/2002 über ihre Rechte aufgeklärt werden sollten, und dass auf europäischer Ebene legislative oder Informations- und Sensibilisierungsmaßnahmen erforderlich sind, damit die Öffentlichkeit über die Rechte von Fluggästen und die Beschwerdeverfahren bei verloren gegangenen und mit Verspätung eingetroffenen Gepäckstücken besser aufgeklärt wird; ist der Auffassung, dass bei einer Verspätung des Gepäcks, die sechs Stunden überschreitet, de ...[+++]

42. is van oordeel dat luchtreizigers wier bagage kwijtgeraakt of vertraagd is onmiddellijk op de hoogte moeten worden gesteld van hun rechten uit hoofde van het Verdrag van Montreal en Verordening (EG) nr. 889/2002, en dat op Europees niveau wetgevings- en bewustmakingsmaatregelen nodig zijn om het publiek beter te informeren over de rechten van luchtreizigers en de klachtenprocedures in het geval van kwijtgeraakte of te laat aangekomen bagage; is van mening dat er bij vertragingen van bagage van meer dan zes uur een schadevergoedin ...[+++]


42. ist der Auffassung, dass Fluggäste, deren Gepäck verlorengegangen oder mit Verspätung eingetroffen ist, unverzüglich gemäß den Bestimmungen des Übereinkommens von Montreal und der Verordnung (EG) Nr. 889/2202 über ihre Rechte aufgeklärt werden sollten, und dass auf europäischer Ebene legislative oder Informations- und Sensibilisierungsmaßnahmen erforderlich sind, damit die Öffentlichkeit über die Rechte von Fluggästen und die Beschwerdeverfahren bei verloren gegangenen und mit Verspätung eingetroffenen Gepäckstücken besser aufgeklärt wird; ist der Auffassung, dass bei einer Verspätung des Gepäcks, die sechs Stunden überschreitet, de ...[+++]

42. is van oordeel dat luchtreizigers wier bagage kwijtgeraakt of vertraagd is onmiddellijk op de hoogte moeten worden gesteld van hun rechten uit hoofde van het Verdrag van Montreal en Verordening (EG) nr. 889/2002, en dat op Europees niveau wetgevings- en bewustmakingsmaatregelen nodig zijn om het publiek beter te informeren over de rechten van luchtreizigers en de klachtenprocedures in het geval van kwijtgeraakte of te laat aangekomen bagage; is van mening dat er bij vertragingen van bagage van meer dan zes uur een schadevergoedin ...[+++]


42. ist der Auffassung, dass Fluggäste, deren Gepäck verlorengegangen oder mit Verspätung eingetroffen ist, unverzüglich gemäß den Bestimmungen des Übereinkommens von Montreal und der Verordnung (EG) Nr. 889/2002 über ihre Rechte aufgeklärt werden sollten, und dass auf europäischer Ebene legislative oder Informations- und Sensibilisierungsmaßnahmen erforderlich sind, damit die Öffentlichkeit über die Rechte von Fluggästen und die Beschwerdeverfahren bei verloren gegangenen und mit Verspätung eingetroffenen Gepäckstücken besser aufgeklärt wird; ist der Auffassung, dass bei einer Verspätung des Gepäcks, die sechs Stunden überschreitet, de ...[+++]

42. is van oordeel dat luchtreizigers wier bagage kwijtgeraakt of vertraagd is onmiddellijk op de hoogte moeten worden gesteld van hun rechten uit hoofde van het Verdrag van Montreal en Verordening (EG) nr. 889/2002, en dat op Europees niveau wetgevings- en bewustmakingsmaatregelen nodig zijn om het publiek beter te informeren over de rechten van luchtreizigers en de klachtenprocedures in het geval van kwijtgeraakte of te laat aangekomen bagage; is van mening dat er bij vertragingen van bagage van meer dan zes uur een schadevergoedin ...[+++]


– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Der Vorschlag der Kommission für eine zwingende Ursprungskennzeichnung verdient unsere Unterstützung, weil damit ein doppeltes Ziel verfolgt wird: Zum einen sollen die Europäer als Verbraucher besser aufgeklärt werden. Und zum anderen soll der Industriesektor solcher EU-Länder optimiert werden, die enorme Mittel für Innovationen ausgeben, um ihre Produktionsanlagen auf Spitzenleistungen umzustellen.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, wij staan achter de verplichte aanduiding van het land van oorsprong die door de Commissie wordt voorgesteld. Het doel daarvan is tweeledig: betere voorlichting geven aan de Europese consumenten en ruggensteun verlenen aan het industriestelsel van die Europese landen die forse middelen steken in innovatie om hun productieapparaat naar een topniveau op te trekken.


– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Der Vorschlag der Kommission für eine zwingende Ursprungskennzeichnung verdient unsere Unterstützung, weil damit ein doppeltes Ziel verfolgt wird: Zum einen sollen die Europäer als Verbraucher besser aufgeklärt werden. Und zum anderen soll der Industriesektor solcher EU-Länder optimiert werden, die enorme Mittel für Innovationen ausgeben, um ihre Produktionsanlagen auf Spitzenleistungen umzustellen.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, wij staan achter de verplichte aanduiding van het land van oorsprong die door de Commissie wordt voorgesteld. Het doel daarvan is tweeledig: betere voorlichting geven aan de Europese consumenten en ruggensteun verlenen aan het industriestelsel van die Europese landen die forse middelen steken in innovatie om hun productieapparaat naar een topniveau op te trekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besser aufgeklärt wird' ->

Date index: 2023-11-20
w