Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
Zu diesem Zweck

Vertaling van "besorgnisse in diesem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut

algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoeringsbepalingen


zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen

momentopname motorcondities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. weist mit Nachdruck auf die Besorgnisse angesichts der Tatsache hin, dass aufgrund der hohen Kosten bei der Gründung eines Imkereibetriebs immer weniger Menschen in diesem Sektor tätig werden, was zu einem Mangel an Bienenvölkern führt, die für die Bestäubung wichtiger landwirtschaftlicher Nutzpflanzen benötigt werden;

27. onderstreept zijn zorg dat in verband met de hoge aanloopkosten in de bijenhouderij steeds minder mensen tot deze sector toetreden, met als gevolg dat er te weinig bijenkolonies zijn om belangrijke landbouwgewassen te bestuiven;


20. ist nach wie vor überhaupt nicht davon überzeugt, dass Europa in absehbarer Zeit ein Raketensystem zum Schutz seines Territoriums vor feindlichen Langstreckenraketen mit massenvernichtungsfähigen Sprengköpfen, die von Schurkenstaaten oder nichtstaatlichen Akteuren abgeschossen werden, braucht; nimmt Russlands Besorgnisse in diesem Zusammenhang zur Kenntnis, appelliert aber an Moskau, die Einhaltung des Vertrags über konventionelle Rüstungen in Europa nicht zu beenden; ist davon überzeugt, dass zur Verhinderung eines neuen Rüstungswettlaufs, langfristiger terroristischer Bedrohungen und sonstiger Bedrohungen der Sicherheit Europas u ...[+++]

20. is er volstrekt niet van overtuigd dat Europa in de nabije toekomst behoefte heeft aan een raketsysteem ter bescherming van zijn grondgebied tegen langeafstandsraketten met MVW-koppen die worden gelanceerd door schurkenstaten of actoren die niet door een staat worden gesteund; neemt nota van de Russische zorgen op dit punt, maar verzoekt Moskou de naleving van het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa niet te beëindigen; is ervan overtuigd dat er als reactie op nieuwe wapenwedlopen, terreurdreiging op lange termijn en andere bedreigingen die de Europese en mondiale veiligheid in gevaar brengen, behoefte is aan enorm ...[+++]


19. ist nach wie vor überhaupt nicht davon überzeugt, dass Europa in absehbarer Zeit ein Raketensystem zum Schutz seines Territoriums vor feindlichen Langstreckenraketen mit massenvernichtungsfähigen Sprengköpfen, die von Schurkenstaaten oder nichtstaatlichen Akteuren abgeschossen werden, braucht; nimmt Russlands Besorgnisse in diesem Zusammenhang zur Kenntnis, appelliert aber an Moskau, die Einhaltung des Vertrags über konventionelle Rüstungen in Europa nicht zu beenden; hält es angesichts der Unteilbarkeit der europäischen Sicherheit für inakzeptabel, dass die Vereinigten Staaten derzeit einseitig mit zwei Mitgliedstaaten der EU über ...[+++]

19. is er volstrekt niet van overtuigd dat Europa in de nabije toekomst behoefte heeft aan een raketsysteem ter bescherming van zijn grondgebied tegen langeafstandsraketten met MVW-koppen die worden gelanceerd door schurkenstaten of actoren die niet door een staat worden gesteund; neemt nota van de Russische zorgen op dit punt, maar verzoekt Moskou de naleving van het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa niet te beëindigen; acht het voor de ondeelbaarheid van de Europese veiligheid onaanvaardbaar dat de VS eenzijdig met twee lidstaten van de EU onderhandelt over de opbouw van een dergelijk systeem; is ervan overtuigd ...[+++]


Abschließend möchte der Berichterstatter darauf verweisen, dass das Parlament in den vergangenen Verfahren u.a. bereits seine Sorge über die Kohärenz zwischen diesem Beschluss und der Außenpolitik der EU auf dem Gebiet der Menschenrechte und der Rechtstaatlichkeit in Drittländern, seine Besorgnisse über die fehlende Kontrolle der verschiedenen Haushaltsbeschlüsse und sonstigen Beschlüsse der EIB und der Kommission sowie seine Besorgnisse über die prozentuale Begrenzung der Gemeinschaftsgarantie zum Ausdruck gebracht hat.

Tot slot wijst de rapporteur erop dat het Parlement al eerder zijn bezorgdheid heeft geuit over de samenhang tussen dit besluit en het externe EU-beleid inzake mensenrechten en rechtsstaat in derde landen en over het gebrek aan toezicht op de diverse, al dan niet budgettaire beslissingen van de EIB en de Commissie, alsmede over het huidige beperkte garantiepercentage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meiner Ansicht nach haben es die neutralen Länder, die traditionell neutralen Länder, insbesondere die nicht der NATO angehörenden Länder der Europäischen Union, vermocht, alle ihre Besorgnisse in diesem ausgewogenen Verhältnis zu halten, denn natürlich ist dies eine ganz besonders heikle Angelegenheit für traditionell neutrale Länder.

Ik geloof dat de neutrale landen, de landen die traditioneel gezien neutraal zijn, en dan vooral die lidstaten van de Europese Unie die geen lid van de NAVO zijn, tevreden kunnen zijn met het evenwicht dat nu gevonden is.


Die Europäische Union erwartet, dass die Demokratische Volksrepublik Korea eine verantwortungsbewusste Haltung einnimmt und auf die Besorgnisse der Völkergemeinschaft in diesem Bereich reagiert.

De Europese Unie verwacht van de Democratische Volksrepubliek Korea dat zij blijk geeft van verantwoordelijkheidsgevoel en tegemoet komt aan de bezorgdheid die de internationale gemeenschap te dien aanzien heeft geuit.


in dem Wunsch, angesichts der Dringlichkeit der Lage sowie der bei diesem Roundtable-Gespräch geäußerten Besorgnisse rasch zu reagieren -

9. vanuit de wens snel te reageren op de urgente situatie en de problemen die tijdens dit "rondetafel"-overleg werden beschreven,


Er äußerte in diesem Zusammenhang seine Besorgnisse angesichts der Haltung der amerikanischen Regierung in der letzten Phase der Verhandlungen über die Finanzdienstleistungen.

Hij heeft wat dit betreft zijn bezorgdheid geuit over het standpunt van de Amerikaanse Regering in de slotfase van de onderhandelingen over financiële diensten.


Zu Beginn dieses Jahres ließen einige Presseartikel verlauten, daß in diesem Jahr 26.000 die Ozon schädigender Tonnen FKW in die EU eingeführt wurden, jedoch zeigen die Halbjahreszahlen, daß solche Besorgnisse unangebracht waren.

Eerder dit jaar werd in sommige persberichten verwacht dat 26.000 ton ozonaantastende CFK's dit jaar de E.U. zouden binnenkomen, maar uit de halfjaarlijkse cijfers blijkt dat deze bezorgdheid misplaatst was.


Obgleich auf diesem Gebiet noch viel Forschungsarbeit zu leisten ist, hat die Kommission - in Anbetracht der wachsenden Besorgnisse der Bevölkerung und der auf unterschiedlichen Ebenen erzielten Forschungsergebnisse, die die im Zusammenhang mit diesen Stoffen stehenden Probleme bestätigen - beschlossen, dieses Phänomen rasch anzugehen.

Hoewel er op dit gebied nog heel wat onderzoek moet worden verricht, heeft de Gemeenschap - gezien de groeiende bezorgdheid van de bevolking en de resultaten van het op verschillende niveaus uitgevoerde onderzoek waarin de met deze stoffen verbonden problemen zijn aangetoond - besloten om noodmaatregelen te treffen om dit probleem aan te pakken.




Anderen hebben gezocht naar : aus diesem grunde daç     zu diesem zweck     besorgnisse in diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besorgnisse in diesem' ->

Date index: 2024-01-14
w