Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewaltträchtige Situation
Lage der Frauen
Medizinische Situation
Rücksicht auf die Situation von Studierenden nehmen
Sich in die Situation eines Tieres einfühlen
Situation der Frau
Situation der im Warteregister eingetragenen Person
Stellung der Frau
Win-win-Situation
Ökonomische Situation

Vertaling van "besorgniserregenden situation " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rücksicht auf die Situation von Studierenden nehmen | Verständnis für die Situation von Schülern/Schülerinnen zeigen

aandacht tonen voor de situatie van studenten | situatie van studenten in acht nemen


Konferenz über die Situation von Kindern in der Europäischen Union

conferentie over de situatie van de kinderen in de Europese Unie


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


Arbeitsgruppe Situation der Flüchtlinge und Vertriebenen in den AKP-Ländern im Zusammenhang mit der Politik der humanitären Hilfe

Werkgroep over de situatie van vluchtelingen en ontheemden in de ACS-landen in de context van het humanitaire hulpbeleid


sich in die Situation eines Tieres einfühlen

situatie van dieren begrijpen


Ökonomische Situation

conjunctuur | economische situatie | economische toestand






Situation der im Warteregister eingetragenen Person

situatie persoon in het wachtregister


Win-win-Situation (nom féminin)

win-winsituatie (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die zwischen den Regionen festgestellten bedeutenden Unterschiede (mit einer besonders besorgniserregenden Situation in der Region Brüssel-Hauptstadt, obwohl 39% der aufgenommenen Patienten Anspruchsberechtigte der erhöhten Beteiligung sind) sind ebenfalls hauptsächlich auf die Honorarzuschläge zurückzuführen (im vorliegenden Fall für alle Arten von Zimmern).

De aanzienlijke verschillen tussen de gewesten (en vooral dan de zorgwekkende toestand in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, hoewel 39 % van de opnames aldaar betrekking heeft op gerechtigden op de verhoogde tegemoetkoming) zijn grotendeels toe te schrijven aan de honorariasupplementen (in casu voor alle soorten kamers).


Besondere Aufmerksamkeit muss der dramatischen und besorgniserregenden Situation der Frauen in sämtlichen Ländern der Region gewidmet werden, denen die grundlegendsten Rechte vorenthalten werden.

Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan de rampzalige en zorgwekkende levensomstandigheden van vrouwen die overal in de regio van hun meest fundamentele rechten worden beroofd.


So haben wir Japan tatsächlich Fachwissen im Nuklearbereich angeboten, und zwar angesichts einer für dieses Land und auch für die internationale Gemeinschaft insgesamt außerordentlich schwierigen und besorgniserregenden Situation.

Wij hebben in Japan namelijk onze nucleaire kennis ter beschikking gesteld, in een situatie die uiterst moeilijk en verontrustend is voor dit land, maar ook voor de gehele internationale gemeenschap.


– (EL) Herr Präsident! Ich möchte die Frage der besorgniserregenden Situation in Partnerländern des Mittelmeerraums erörtern, und auch die Frage der Auswirkung, die diese Situation auf unsere Beziehungen mit diesen Ländern sowie auf die Sicherheit und den Wohlstand in der Region haben kann.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het graag hebben over de verontrustende situatie in partnerlanden in het Middellandse Zeegebied en de consequenties die deze situatie kan hebben voor onze betrekkingen, en voor de veiligheid en het welzijn in de regio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte Frau Sudre antworten, da sie zu der äußerst besorgniserregenden Situation in Mayotte eine sehr gute Erklärung geliefert hat.

Ik wilde antwoord geven op de vraag van mevrouw Sudre, want zij heeft de buitengewoon zorgwekkende situatie van Mayotte zeer goed verwoord.


In dieser zutiefst besorgniserregenden Situation ist die Wiederherstellung der Sicherheit in der Region eine Aufgabe von höchster Dringlichkeit.

In deze zeer zorgwekkende situatieis het herstel van de veiligheid in de regioeen uiterst urgente taak.


Plant die Kommission in Anbetracht der besorgniserregenden Situation, die Mittelvoranschläge in dem Vorentwurf für den Gesamthaushaltsplan 2005 und später zu erneuern bzw. aufzustocken?

Is de Commissie, in het licht van deze verontrustende toestand, voornemens om de kredieten in het voorontwerp van begroting voor 2005 en later opnieuw op te nemen en te verhogen?


Sie verpflichtet sich außerdem im Rahmen einer weiteren Mitteilung, auf eine Lösung des Problems der besorgniserregenden Situation der Verspätungen im Luftverkehr hinzuwirken, deren Umweltauswirkungen beträchtlich sind.

Ook zegt zij toe zich ervoor in te zetten dat de verontrustende vertragingen in het vliegvervoer, die aanzienlijke milieuschade veroorzaken, verdwijnen en zij zal daarover een specifieke mededeling publiceren.


Der Rat erinnert an seine Entschließungen vom 25. Februar 1992 [6] und vom 6. Mai 1994 [7] , in denen er die Notwendigkeit einer Gemeinschaftsstrategie zur integrierten Raumplanung und Bewirtschaftung der Küstengebiete betont hatte, die auf den Grundsätzen der nachhaltigen Entwicklung und einer für die Ökologie und die Umwelt verträglichen Nutzung beruht; er weist ferner darauf hin, daß eine derartige Strategie im Rahmen des 5. Programms der Europäischen Gemeinschaft für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung [8] vorgesehen ist, in dem die Bewirtschaftung und Erhaltung der Küstengebiete als vordringlich eingestuft wird; er begrüßt in diesem Zusammenhang die Mitteilung der Kommission üb ...[+++]

De Raad herinnert aan zijn resoluties van 25 februari 1992 [6] en 6 mei 1994 [7] , waarin hij gewezen heeft op de noodzaak van een communautaire strategie voor geïntegreerd beheer en geïntegreerde ordening van de kustzones, die gebaseerd is op de beginselen van duur- zaamheid en goede ecologische en milieupraktijken ; hij herinnert er tevens aan dat een dergelijke strategie is voorgenomen in het kader van het vijfde communautaire actieprogramma inzake het milieu en duurzame ontwikkeling [8] , waarin het beheer en het behoud van de kustgebieden als prioriteit worden aangemerkt ; tegen de achtergrond van dit proces is hij ingenomen met de mededeling van de Commissie over het geïntegreerde beheer van kustzones, die hij als een eerste stap to ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besorgniserregenden situation' ->

Date index: 2025-02-05
w