Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Angst vor Sonnenlichteinwirkung 2. Lichtscheu
Angst
Besonders gefährdeter Arbeitnehmer
Besonders genehmigte Strahlenexposition
Besonders schützenswerte Daten
Freiflottierende Angst
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet
Phobie
Photophobie
Sich zwanghaft aufdrängende Angst
Unvernünftige

Vertaling van "besonders ängste " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied


Photophobie | 1. Angst vor Sonnenlichteinwirkung 2. Lichtscheu

fotofobie | lichtschuwheid


Phobie | unvernünftige | sich zwanghaft aufdrängende Angst

fobie | ziekelijke vrees










besonders gefährdeter Arbeitnehmer

werknemer met een verhoogd risico


besonders genehmigte Strahlenexposition

blootstelling met speciale vergunning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. betont, dass das Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge und das Übereinkommen der Afrikanischen Union über Schutz und Hilfe für Binnenvertriebene in Afrika dahingehend ausgeweitet werden müssen, dass durch sie Vertriebene in allen Teilen der Welt sowie Menschen, die vom Klimawandel betroffen sind, Schutz und Hilfe erhalten und sie auch vor unterschiedlichen Formen der Gewalt, wie Menschenhandel, geschlechtsbezogener Gewalt, Gewalt in Städten und wirtschaftlicher Gewalt, geschützt werden, da sie begründete Angst vor Verfolgung haben können oder die Gefahr bestehen kann, dass sie einen schwerwiegenden Schaden erleiden; beton ...[+++]

13. benadrukt dat het Vluchtelingenverdrag en het Verdrag van Kampala moeten worden uitgebreid om bescherming en bijstand te bieden aan ontheemden in de hele wereld en aan mensen die onder de klimaatverandering te lijden hebben, en hen ook te beschermen tegen diverse vormen van geweld, zoals mensenhandel, gendergerelateerd geweld en stedelijk en economisch geweld, aangezien zij een gegronde angst voor vervolging kunnen hebben of ernstig gevaar kunnen lopen; onderstreept dat migranten een gelijke mate van bescherming van hun rechten m ...[+++]


6. weist mit Nachdruck darauf hin, dass bei der Gestaltung nationaler politischer Maßnahmen und Strategien für die Inanspruchnahme von Rechtshilfe in Entwicklungsländern und in allen Ländern, in denen Menschenhandel und sexuelle Ausbeutung stattfinden, unbedingt der Tatsache Rechnung zu tragen ist, dass viele Betroffene Angst vor Stigmatisierung haben, und bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass es an effizienten Rechtsdiensten fehlt, denen Fälle von Missbrauch gemeldet werden können, besonders bei humanitären Krisen.

6. benadrukt dat het belangrijk is dat rekening wordt gehouden met angst voor stigmatisering bij het ontwerpen van nationaal beleid en nationale strategieën betreffende rechtsbijstand in bepaalde ontwikkelingslanden alsook in alle landen waar mensenhandel en seksuele uitbuiting voorkomen, en uit zijn bezorgdheid over het gebrek aan effectieve juridische diensten waaraan gevallen van misbruik kunnen worden gemeld, met name in het kader van humanitaire crises;


M. in der Erwägung, dass der Zugang zu grundlegendsten Gesundheitsdienstleistungen, wie beispielsweise zur Notfallversorgung, für Migranten ohne Ausweispapiere aufgrund der Ausweispflicht, der hohen Behandlungskosten und der Angst, entdeckt und den Behörden gemeldet zu werden, stark eingeschränkt, wenn nicht gar unmöglich ist; in der Erwägung, dass Migrantinnen ohne Ausweispapiere einem besonders hohen Risiko ausgesetzt sind, da sie keine geschlechtsspezifische Gesundheitsversorgung, wie beispielsweise vor, während und nach der Gebu ...[+++]

M. overwegende dat toegang tot de meest elementaire zorgverlening, zoals spoedhulp, zeer beperkt of helemaal niet aanwezig is voor migranten zonder papieren vanwege de identificatieplicht, de hoge behandelingskosten en de angst om te worden ontdekt en gemeld aan de autoriteiten; overwegende dat vrouwelijke migranten zonder papieren extra risico lopen aangezien zij geen genderspecifieke zorgverlening krijgen zoals prenatale, natale en postnatale zorg; overwegende dat sommige migranten zonder papieren niet eens van hun rechten op gez ...[+++]


M. in der Erwägung, dass der Zugang zu grundlegendsten Gesundheitsdienstleistungen, wie beispielsweise zur Notfallversorgung, für Migranten ohne Ausweispapiere aufgrund der Ausweispflicht, der hohen Behandlungskosten und der Angst, entdeckt und den Behörden gemeldet zu werden, stark eingeschränkt, wenn nicht gar unmöglich ist; in der Erwägung, dass Migrantinnen ohne Ausweispapiere einem besonders hohen Risiko ausgesetzt sind, da sie keine geschlechtsspezifische Gesundheitsversorgung, wie beispielsweise vor, während und nach der Gebur ...[+++]

M. overwegende dat toegang tot de meest elementaire zorgverlening, zoals spoedhulp, zeer beperkt of helemaal niet aanwezig is voor migranten zonder papieren vanwege de identificatieplicht, de hoge behandelingskosten en de angst om te worden ontdekt en gemeld aan de autoriteiten; overwegende dat vrouwelijke migranten zonder papieren extra risico lopen aangezien zij geen genderspecifieke zorgverlening krijgen zoals prenatale, natale en postnatale zorg; overwegende dat sommige migranten zonder papieren niet eens van hun rechten op gezo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den besonders benachteiligten oder abgelegenen Regionen kann eine unausgewogene Entwicklung Ablehnung oder Ängste gegenüber der EU erzeugen, statt Vertrauen zu schaffen und zur Mitarbeit zu motivieren.

Een onevenwichtige ontwikkeling dreigt in achterstandsgebieden of perifere regio's tot afwijzing van en angst voor Europa te leiden, in plaats van tot vertrouwen en betrokkenheid.


HIV/AIDS breiten sich dort besonders stark aus, wo Armut, Unwissenheit und Angst herrschen.

Hiv/aids gedijt op armoede, onwetendheid en angst.


Es ist wichtig, diese Faktoren als begründete Angst vor Verfolgung zu berücksichtigen und besonders aufmerksam zu beobachten.

Het is van belang dat met deze factoren rekening wordt gehouden omdat zij aanleiding zijn tot gefundeerde vrees voor vervolging, en hierop moet in het bijzonder worden gewezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besonders ängste' ->

Date index: 2024-03-15
w