Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besonders starken druck " (Duits → Nederlands) :

(B) Die spanischen Behörden machen geltend, dass der Automobilsektor durch die globale Finanz- und Wirtschaftskrise weltweit unter besonders starken Druck geraten ist, und die Kommission hat bereits eingeräumt, dass rund 60-80 % (je nach Mitgliedstaat) der Neuwagen in Europa auf Kredit gekauft werden und dass die dem Abschwung zugrunde liegende Finanzkrise die Automobilindustrie besonders hart getroffen hat.

(B) de Spaanse autoriteiten voeren aan dat de mondiale financiële en economische crisis de automobielsector overal ter wereld bijzonder onder druk zet en de Commissie heeft al erkend dat, nu ongeveer 60-80 % (afhankelijk van de lidstaat) van de nieuwe auto's in Europa worden gekocht met behulp van een krediet, de financiële crisis die de recessie heeft veroorzaakt, de automobielsector bijzonder zwaar treft;


Infolge der Wirtschaftskrise ist die Branche jetzt aber unter besonders starken Druck geraten.

Door de economische crisis staat de automobielsector echter onder grote druk.


Ich möchte die Kommissarin fragen, wie sie der ikonoklastischen Idee des Baus einer Mauer zwischen der Türkei und Griechenland entgegentreten will, selbst wenn dies mit dem äußerst starken Druck, dem dieses Land ausgesetzt ist, erklärt werden kann und selbst wenn, wie einige Kolleginnen und Kollegen gesagt haben, die Bedingungen für diejenigen, die sich schließlich in Aufnahmezentren wiederfinden, besonders schwierig sind.

Aan de commissaris wil ik vragen wat zij wil stellen tegenover het iconoclastische idee om een muur te bouwen tussen Turkije en Griekenland, ook al kan dit worden verklaard door de enorme druk op dit land en zelfs al is er, zoals een aantal collega's heeft gezegd, vooral voor de mensen in de detentiecentra sprake van moeilijke omstandigheden.


Von besonderer Bedeutung ist sie zum gegenwärtigen Zeitpunkt, wo der Druck auf die öffentlichen Finanzen hoch ist, es besonders wichtig ist, dass die EU ihre Ziele erreicht, und es dringend notwendig ist, das Vertrauen der Bürger in die Europäische Union und deren Institutionen zu stärken.

Dit is nu van essentieel belang, daar de druk op de overheidsfinanciën hoog is, het van groot belang is dat de EU haar doelstellingen haalt, en de noodzaak om het vertrouwen van de burgers in de Europese Unie en haar instellingen te versterken, dringend is.


Von zentraler Bedeutung ist dies auch im gegenwärtigen Kontext, in dem der Druck auf die öffentlichen Finanzen hoch ist, es besonders wichtig ist, dass die EU ihre Ziele erreicht, und es dringend notwendig ist, das Vertrauen und die Zuversicht der Bürger in die Europäische Union und deren Institutionen zu stärken.

Dit is tevens van essentieel belang in de huidige context, waarin de druk op de overheidsfinanciën hoog is, het van groot belang is dat de EU haar doelstellingen haalt, en de noodzaak om het vertrouwen van de burgers in de Europese Unie en haar instellingen te versterken, dringend is.


Andererseits müssen wir einräumen, dass Malta ein sehr kleines Land ist und dass die Insel aufgrund ihrer geografischen Lage einem besonders starken Druck ausgesetzt ist.

Tegelijkertijd moeten we erkennen dat Malta een heel klein land is en dat het eiland door zijn ligging zeer grote druk aan de grenzen ondervindt.


2. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Druck auf die Regierung des Tschad auszuüben, um die Rechtsstaatlichkeit im Lande zu stärken und ein Ende der Menschenrechtsverletzungen, besonders jener, die sich gegen Gegner des Projekts richten, herbeizuführen;

2. doet een beroep op de Raad, de Commissie en de lidstaten om druk uit te oefenen op de regering van Tsjaad om de rechtsstaat in het land te bevorderen en een einde te maken aan de schendingen van de mensenrechten, met name ten aanzien van de tegenstanders van het pijpleidingproject;


2. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Druck auf die Regierung des Tschad auszuüben, um die Rechtsstaatlichkeit im Lande zu stärken und ein Ende der Menschenrechtsverletzungen, besonders jener, die sich gegen Gegner des Pipelineprojekts richten, herbeizuführen;

2. doet een beroep op de Raad, de Commissie en de lidstaten om druk uit te oefenen op de regering van Tsjaad om de rechtsstaat in het land te stabiliseren en een einde te maken aan de schendingen van de mensenrechten, met name ten aanzien van de tegenstanders van het pijpleidingproject;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besonders starken druck' ->

Date index: 2022-02-23
w