Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonders schutzbedürftige Person
Besonders schutzbedürftiger Arbeitnehmer
Schutzbedürftige Person

Traduction de «besonders schutzbedürftiger menschen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besonders schutzbedürftige Person | schutzbedürftige Person

kwetsbare persoon


besonders schutzbedürftiger Arbeitnehmer

kwetsbare werknemer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. fordert die Mitgliedstaaten auf, dem Appell des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen Folge zu leisten und sich in viel größerem Maße bei der Lastenteilung zu engagieren, sodass syrische Flüchtlinge im Zuge von Umsiedlungsmaßnahmen, Systemen zur Aufnahme aus humanitären Gründen, einer vereinfachten Familienzusammenführung oder flexibleren Visumregelungen auch über die unmittelbaren Nachbarstaaten hinaus Schutz suchen können; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Asylanträge der immer zahlreicheren syrischen Flüchtlinge aus den Konfliktgebieten schneller zu bearbeiten; betont, dass vor allem auf die Belange besonders schutzbedürftiger Menschen eingegang ...[+++]

21. vraagt de lidstaten gevolg te geven aan het verzoek van de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten om de lasten beter te verdelen, zodat Syrische vluchtelingen buiten de onmiddellijke grensregio bescherming kunnen krijgen door hervestiging, toelating om humanitaire redenen, vereenvoudigde gezinshereniging of flexibelere visumregelingen; verzoekt de lidstaten te zorgen voor een snellere afhandeling van de asielaanvragen van het toenemende aantal Syrische vluchtelingen dat de conflictgebieden ontvlucht; onderstreept dat er met name aandacht moet worden besteed aan groepen die bijzonder kwetsbaar zijn door ernstige medische ...[+++]


51. befürwortet regionale Programme zum Schutz besonders schutzbedürftiger Menschen, insbesondere zugunsten von Kindern, Frauen und alten Menschen;

51. steunt regionale programma's ter bescherming van de meest kwetsbare personen, met name programma's gericht op kinderen, vrouwen en ouderen;


57. befürwortet regionale Programme zum Schutz besonders schutzbedürftiger Menschen, insbesondere zugunsten von Kindern, Frauen und alten Menschen;

57. steunt regionale programma's ter bescherming van de meest kwetsbare personen, met name programma's gericht op kinderen, vrouwen en ouderen;


6. befürwortet regionale Programme zum Schutz besonders schutzbedürftiger Menschen, insbesondere zugunsten von Kindern, Frauen und alten Menschen;

6. steunt regionale programma's ter bescherming van de meest kwetsbare personen, met name programma's gericht op kinderen, vrouwen en ouderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Luftverschmutzung führt auch zu Arbeitsausfällen und hohen Gesundheitskosten, wobei besonders schutzbedürftige Personen wie Kinder, Asthmatiker und ältere Menschen am schwersten betroffen sind.

Luchtverontreiniging veroorzaakt bovendien verloren werkdagen en hoge ziektekosten. Daarbij zijn kwetsbare groepen zoals kinderen, astmapatiënten en ouderen het zwaarst getroffen.


Die laufenden Anstrengungen der Union und der Mitgliedstaaten müssen verstärkt werden, um den Zugang zur Mikrofinanzierung und ihre Verfügbarkeit in ausreichendem Umfang und innerhalb eines vernünftigen Zeitrahmens aufzustocken und damit den hohen Bedarf derjenigen zu decken, die solche Kredite in der jetzigen Krise am dringendsten benötigen, d. h. Menschen, die ihren Arbeitsplatz verloren haben, deren Arbeitsplatz gefährdet ist oder die Schwierigkeiten mit dem Einstieg oder Wiedereinstieg in den Arbeitsmarkt haben, sowie Personen, die der Gefahr der sozialen Ausgrenzung ausgesetzt sind, oder besonders ...[+++]

De lopende inspanningen van de Unie en van de lidstaten moeten worden opgevoerd om de toegang tot en beschikbaarheid van microfinanciering binnen een redelijke termijn voldoende te doen stijgen teneinde te voldoen aan de grote vraag van degenen die dat in deze crisisperiode het meeste nodig hebben, namelijk degenen die hun baan verloren hebben, hun baan dreigen te verliezen of bij hun komst of terugkeer op de arbeidsmarkt problemen ondervinden, alsmede degenen voor wie sociale uitsluiting dreigt, of kwetsbare personen die qua toegang tot de traditionele kredietmarkt in een nadelige positie verkeren en die hun eigen micro-onderneming willen beginnen of verder uitbreiden, of zich als zelfstandige wensen ...[+++]


Ein immer größerer Anteil der Mikrofinanzierung für besonders schutzbedürftige Menschen, die bezüglich des Zugangs zum herkömmlichen Kreditmarkt in der Europäischen Union in einer benachteiligten Situation sind, wird von nichtkommerziellen Mikrofinanzierungsinstituten, Kreditgenossenschaften und Banken zur Verfügung gestellt, die die soziale Verantwortung der Unternehmen umsetzen.

Steeds meer microfinanciering aan kwetsbare personen die qua toegang tot de traditionele kredietmarkt in de Europese Unie in een nadelige positie verkeren, wordt verleend door niet-commerciële microfinancieringsinstellingen, kredietcoöperaties en banken die hun sociale ondernemingsverantwoordelijkheid in praktijk brengen.


Angesichts des derzeit verringerten Darlehensvolumens und des drastischen Rückgangs der Kreditvergabe (wie aus der Ex-ante-Bewertung hervorgeht, die diesem Vorschlag beigefügt ist) müssen die laufenden gemeinschaftlichen und nationalen Anstrengungen verstärkt werden, um das Angebot an Kleinstkrediten in ausreichendem Umfang und innerhalb eines vernünftigen Zeitrahmens aufzustocken und damit den hohen Bedarf derjenigen zu decken, die solche Kredite in der jetzigen Krise am dringendsten benötigen, d. h. Arbeitslose oder besonders schutzbedürftige Menschen, die ein Kleinstunternehmen gründen oder ausbauen oder auch eine selbständige Tätigke ...[+++]

Gezien het gedaalde volume aan leningen en de dramatische terugval in uitstaande leningen (zoals blijkt uit de evaluatie vooraf bij dit voorstel), moeten de lopende communautaire en nationale inspanningen worden opgevoerd om het microkredietaanbod binnen een redelijke termijn voldoende te doen stijgen ten einde te voldoen aan de grote vraag van degenen die dat in deze crisisperiode het meeste nodig hebben, namelijk werkzoekenden of kwetsbare personen die een micro-onderneming willen beginnen of uitbreiden, of zich als zelfstandige wensen te vestigen maar geen toegang hebben tot 'commerciële' bankkredieten.


Diese außergewöhnlichen Maßnahmen sind Ausdruck der Solidarität Europas mit den Menschen, die ganz besonders schutzbedürftig sind.“

Met deze uitzonderlijke maatregelen geeft Europa blijk van solidariteit met de meest kwetsbare personen”.


– dem Erfordernis einer Neuansiedlung einer bestimmten Anzahl von Flüchtlingen, die selbst langfristig keine Aussicht auf eine andere dauerhafte Lösung haben und die leicht als besonders schutzbedürftig zu erkennen sind, insbesondere Menschen, die medizini­sche Behandlung brauchen, traumatisierte Personen, Folteropfer, Angehö­rige religiöser Minderheiten oder Frauen, die allein für eine Familie sorgen müssen,

– de noodzaak van hervestiging van een aantal vluchtelingen die, zelfs op lange termijn, geen uitzicht hebben op een andere duurzame oplossing, waarbij deze personen, die zich in een kwetsbare situatie bevinden, gemakkelijk te identificeren zijn, met name personen met medische behoeften, slachtoffers van een trauma of foltering, leden van een religieuze minderheid of alleenstaande vrouwen met een gezin ten laste,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besonders schutzbedürftiger menschen' ->

Date index: 2022-10-18
w