Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. das Auge betreffend 2. mit Hilfe des Auges
Auge des Orkans
Auge des Sturmes
Besonders gefährdeter Arbeitnehmer
Besonders genehmigte Strahlenexposition
Besonders schützenswerte Daten
Cornea
Hornhaut des Auges
Keratitis
Krankheiten der Hornhaut des Auges
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet
Mit dem blossen Auge
Mit unbewaffnetem Auge
Okular
Ruhiges regenloses Zentrum
Sturmzentrum

Traduction de «besonders ins auge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied


okular | 1. das Auge betreffend 2. mit Hilfe des Auges

oculair | oog- | met betrekking tot het oog


Auge des Orkans | Auge des Sturmes | ruhiges regenloses Zentrum | Sturmzentrum

oog van de storm | oog van een cycloon


mit dem blossen Auge | mit unbewaffnetem Auge

met het blote oog | met het ongewapend oog




besonders genehmigte Strahlenexposition

blootstelling met speciale vergunning


besonders gefährdeter Arbeitnehmer

werknemer met een verhoogd risico


Keratitis | Krankheiten der Hornhaut des Auges

keratitis | oogbindvliesontsteking


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem weist die Kommission bei jedem Mitgliedstaat auf die Bereiche hin, in denen die Fortschritte im Jahr 2007 besonders im Auge behalten werden sollten.

Verder vestigt de Commissie de aandacht van alle lidstaten op bepaalde belangrijke vraagstukken ten aanzien waarvan de vorderingen in 2007 nauwlettend in de gaten moeten worden gehouden.


Obwohl Kunststoffabfälle möglicherweise besonders ins Auge fallen, sind einige der negativsten Umweltauswirkungen auf sehr geringe Ölmengen zurückzuführen, aus denen schädliche Stoffe entstehen, die beispielsweise Störungen des Hormonsystems verursachen.

Hoewel plasticafval het meest zichtbaar is, kunnen de meest schadelijke milieueffecten worden veroorzaakt door zeer kleine hoeveelheden olie die wordt omgezet in schadelijke stoffen die bijvoorbeeld de hormoonhuishouding verstoren.


Hinzu kommt, dass die bislang erzielten Fortschritte ungleich verteilt sind, und zwar nicht nur zwischen den einzelnen Ländern, wobei der Mangel an Fortschritten in den fragilen und von Konflikten betroffenen Länder besonders ins Auge fällt, sondern auch innerhalb der einzelnen Länder, einschließlich derjenigen, die bereits über die Mittel verfügen, um ihrer Bevölkerung ein besseres Leben und eine bessere Zukunft zu sichern.

Bovendien is succes ongelijk verdeeld tussen landen – in het bijzonder met een groot gebrek aan vooruitgang bij het bereiken van de millenniumdoelstellingen in kwetsbare en door conflicten geteisterde staten—maar ook binnen landsgrenzen – met inbegrip van die landen die al de middelen hebben om in een beter leven en een betere toekomst voor hun bevolking te voorzien.


Wir werden die Lage im Norden des Landes besonders im Auge behalten.

We zullen vooral de situatie in het noorden van het land nauwlettend in de gaten blijven houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Über das Internet erbrachte Dienstleistungen müssen besonders im Auge behalten werden.

Diensten die via het internet worden geleverd, verdienen een speciale behandeling.


Böden, die durch geogene Faktoren verunreinigt sind, müssen von den Mitgliedstaaten lediglich besonders im Auge behalten werden, und es ist eine Bewertung ihrer Risiken für die menschliche Gesundheit und die Umwelt (Änderungsantrag 67) vorzunehmen.

Voor door geogene oorzaken verontreinigde bodems schrijft het ontwerpverslag alleen voor dat de lidstaten bijzondere aandacht aan deze bodems moeten besteden en dat zij deze dienen te beoordelen op basis van de risico's die er voor de volksgezondheid en het milieu aan verbonden zijn (amendement 67).


Meistens führen Verbote nur dazu, dass der Reiz des Verbotenen steigt, und zwar bei der Zielgruppe, die wir besonders im Auge haben, nämlich die Jugendlichen.

Normaal gesproken doet een verbod de aantrekkelijkheid van hetgeen werd verboden alleen nog maar vergroten, met name bij jongeren, de groep waar we ons in de eerste plaats zorgen om maken.


Von den vielen Fällen dieser Benachteiligung fällt einer ganz besonders ins Auge, nämlich die Höhe der Beträge, die je Hektar landwirtschaftlicher Nutzfläche gezahlt werden.

Van de talrijke gevallen van discriminatie is dit misschien wel het meest opvallende voorbeeld: de omvang van de betalingen die worden toegekend per hectare bebouwd land.


f)„Laser“-Systeme, besonders konstruiert, um eine dauerhafte Erblindung bei einer Beobachtung ohne vergrößernde Optik zu verursachen, d. h. bei einer Beobachtung mit unbewaffnetem Auge oder mit korrigierender Sehhilfe.

f)”laser”-systemen, speciaal ontworpen voor het veroorzaken van permanente blindheid aan het onversterkte gezichtsvermogen, d.)w.z. aan het blote oog of aan het oog met zichtcorrectie)


Eine der von der Kommission ins Auge gefassten Lösungen bestand in der Einführung einer allgemeinen Klausel, die bei Belegenheit aller oder bestimmter, besonders wichtiger Vertragselemente innerhalb der Gemeinschaft die Einhaltung eines gemeinschaftlichen Mindestschutzes vorsieht.

Een van de oplossingen die door de Commissie werden overwogen, betrof de invoering van een bepaling van algemene aard die de toepassing van een minimumnorm inzake communautaire bescherming waarborgt, wanneer alle aspecten van het contract, of zelfs bepaalde, zeer belangrijke aspecten, in de Gemeenschap zijn gelokaliseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besonders ins auge' ->

Date index: 2021-03-07
w