Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonders gefährdeter Arbeitnehmer
Besonders genehmigte Strahlenexposition
Besonders schützenswerte Daten
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet
Sich einigen

Traduction de «besonders in einigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied




führen zu einigen Resultaten auf dem Gebiete der gewerblichen Tätigkeit

strekken tot enige uitkomst op het gebied van de nijverheid


besonders genehmigte Strahlenexposition

blootstelling met speciale vergunning


besonders gefährdeter Arbeitnehmer

werknemer met een verhoogd risico


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Mechanismus, der als Instrument der Entwicklungshilfe definiert ist, ist nicht frei von Widersprüchen, besonders zwischen einigen seiner angestrebten Ziele und den tatsächlich erzielten Ergebnissen.

Ofschoon het wordt gedefinieerd als een instrument voor ontwikkelingshulp is dit mechanisme niet vrij van contradicties, met name tussen de beoogde doelstellingen en de praktische resultaten.


Infolge der Wirtschaftskrise werden in einigen Mitgliedstaaten die Auswirkungen der Freizügigkeit auf die nationalen Sozialsysteme und der Druck auf den lokalen Dienstleistungssektor besonders eingehend diskutiert.

De economische crisis heeft in sommige lidstaten het debat aangewakkerd over de gevolgen van het vrije verkeer voor de nationale sociale zekerheid en de druk op lokale diensten.


Besonders in einigen afrikanischen Staaten besteht zunehmende Besorgnis, dass diese neuen Abkommen den Prozess einer nachhaltigen Entwicklung, der Grundlage aller bisherigen Handelsverträge gewesen ist, untergraben werden.

Er bestaat toenemende bezorgdheid, vooral in bepaalde Afrikaanse landen, dat deze overeenkomsten het proces van duurzame ontwikkeling ondergraven, dat de basis voor alle vorige handelsovereenkomsten vormde.


Trotz der interessanten Aussprache, die heute geführt worden ist, haben wir immer noch ernste Zweifel, weshalb die Europäische Zentralbank die Zinssätze angesichts der Ereignisse auf dem US-Markt, auf den globalen Märkten und auf den Finanzmärkten, besonders in einigen EU-Ländern, nicht früher gesenkt hat.

Dat neemt niet weg dat we, ondanks het interessante debat van vandaag, nog een aantal zorgwekkende twijfels hebben over waarom de Europese Centrale Bank de rente niet eerder heeft verlaagd met het oog op de ontwikkelingen op de Amerikaanse markt, de wereldmarkt en de financiële markt, in het bijzonder in enkele landen van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie führten zu einem breiten Rückzug aus dem Sektor, besonders in einigen Regionen wie meiner, Galicien. Eine weitere Folge war der gewaltige Rückgang der strategischen Reserven bei Milch, einem Grundnahrungsmittel.

Dat heeft ertoe geleid dat bedrijven op grote schaal de sector vaarwel zeiden, met name in bepaalde regio’s, waaronder mijn thuisregio Galicië. Het heeft ook tot gevolg gehad dat de strategische melkvoorraden ernstig zijn teruggelopen, terwijl melk toch een basisbehoefte is.


Ich bedauere übrigens in diesem Zusammenhang, dass die Forderungen der Europäischen Union besonders gegenüber einigen Nachbarstaaten nach unten revidiert wurden.

Overigens betreur ik het in dit opzicht dat de eisen van de Europese Unie, met name als het om bepaalde buurlanden gaat, naar beneden zijn bijgesteld.


EU-15 Zusammenfassung | In einigen Mitgliedstaaten, besonders deutlich wird dies in Finnland, haben LIFE-Projekte eine wichtige Rolle gespielt.

Samenvatting voor de EU-15 | In sommige lidstaten, en met name in Finland, is gebruik gemaakt van LIFE-projecten.


Die Lage in einigen neuen Mitgliedstaaten ist besonders Besorgnis erregend.

In enkele nieuwe lidstaten is de situatie bijzonder zorgwekkend.


Da sich seuchenempfängliche Tierarten in einigen Teilen der Gemeinschaft jedoch besonders stark konzentrieren, ist es notwendig, für ein räumlich abgegrenztes Gebiet die Möglichkeit einer Notimpfung vorzusehen, falls die Bestandskeulung als solche zur Ausrottung des Seuchenvirus nicht ausreicht.

Overwegende dat het, gelet op de hoge concentratie dieren van voor mond- en klauwzeer gevoelige soorten in sommige delen van de Gemeenschap, evenwel noodzakelijk is te voorzien in de mogelijkheid tot het uitvoeren van noodinentingen in een beperkt gebied, wanneer het slachten van het gehele beslag alleen wellicht niet toereikend is om het virus volledig uit te roeien;


In einigen Mitgliedstaaten nehmen die Universitäten selbst eine Auswahl vor; besonders in bestimmten Fachbereichen [27] finden mitunter zusätzliche Eingangsprüfungen statt.

In bepaalde lidstaten passen de universiteiten zelf een selectiesysteem toe; zo zijn er soms extra selectieproeven voor bepaalde disciplines [27].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besonders in einigen' ->

Date index: 2025-01-10
w