Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astronomische Höhe
Besonders gefährdeter Arbeitnehmer
Besonders genehmigte Strahlenexposition
Besonders schützenswerte Daten
Fieber von extremer Höhe
Hohe See
Hydraulische Höhe
Hyperpurexie
Höhe eines Gestirns
Höhenwinkel
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet
Offene See
Piezometrische Höhe
Scheinbare Höhe
Sternhöhe

Vertaling van "besonders hohes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Blech fuer leichte, hohe und besonders hohe Tiefungsbeanspruchung

dunne plaat voor matig, diep en extra-diep trekken


landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied


astronomische Höhe | Höhe eines Gestirns | Höhenwinkel | scheinbare Höhe | Sternhöhe

hoogte van een ster


besonders genehmigte Strahlenexposition

blootstelling met speciale vergunning


besonders gefährdeter Arbeitnehmer

werknemer met een verhoogd risico








Hyperpurexie | Fieber von extremer Höhe

hyperpyrexie | hoge koorts


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie würden außerdem eine Vorzugsbehandlung derjenigen Biokraftstoffe erleichtern, mit denen sich eine besonders hohe Treibhausgasreduzierung erreichen lässt, was die Kommission unterstützen möchte.

Zij zouden het ook gemakkelijker maken om biobrandstoffen die een grotere reductie van de uitstoot van broeikasgassen mogelijk maken gunstiger te behandelen, en dat is een aanpak die de Commissie zou willen aanmoedigen.


Jedes Jahr wird ebenfalls symbolträchtig der große Feuerfalter beobachtet; um Meix herum weisen mehrere Wiesen ein besonders hohes Interesse für die Schmetterlinge auf.

Een andere emblematische soort, de grote vuurvlinder, wordt jaarlijks waargenomen in de locatie die, rond Meix, verschillende weiden met een hoog lepideptorologisch belang herbergt.


(6) Abweichend von Artikel 14 Absatz 2 Satz 2 der Richtlinie 2003/86/EG sehen der erste Mitgliedstaat oder — im Fall einer langfristigen Mobilität — die zweiten Mitgliedstaaten keine Frist für den Zugang von Familienangehörigen zum Arbeitsmarkt vor, es sei denn es liegen außergewöhnliche Umstände vor, etwa eine besonders hohe Arbeitslosigkeit.

6. In afwijking van artikel 14, lid 2, tweede zin, van Richtlijn 2003/86/EG, past de eerste lidstaat, of, in het geval van langetermijnmobiliteit, passen de tweede lidstaten, geen tijdslimiet toe voor toegang tot de arbeidsmarkt voor gezinsleden, behalve in uitzonderlijke omstandigheden zoals ongewoon hoge werkloosheid.


Folglich galt, zumindest seit dem Inkrafttreten der Allgemeinen Arbeitsschutzordnung, das heißt einem Datum vor demjenigen des Inkrafttretens des von den klagenden Parteien erwähnten Rundschreibens, das Recht zum Betreiben überdachter Parkplätze, nämlich derjenigen, deren Errichtung am teuersten ist und bei denen die Umnutzung besonders hohe Investitionen erfordern kann, nur zeitweilig.

Hieruit vloeit voort dat, minstens sinds de inwerkingtreding van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming, namelijk vanaf een datum vóór die van de inwerkingtreding van de door de verzoekende partijen aangehaalde omzendbrief, het recht om overdekte parkings te exploiteren, namelijk die waarvan de constructie het duurst is en waarvoor de herbestemming bijzonder zware investeringen kan vereisen, slechts tijdelijk gold.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wurden keine Belege für außergewöhnlich hohe Gewinnspannen gefunden. Das Argument, nach dem mit PET in der Union besonders hohe Preise und Gewinnspannen erzielt werden, welche auf die fraglichen Maßnahmen zurückgehen, ist daher zurückzuweisen.

Daarom moet het argument van de bestaande prijsopslagen en margeopslagen op PET in de Unie als gevolg van het bestaan van de maatregelen in kwestie, worden verworpen.


34 Im vorliegenden Fall ist zu berücksichtigen, dass der Durchschnittsverbraucher angesichts der Art der Waren, insbesondere ihrer Beständigkeit und ihres technologischen Charakters, bei ihrem Kauf eine besonders hohe Aufmerksamkeit an den Tag legt.

In casu dient ermee rekening te worden gehouden dat, gelet op de aard van de betrokken waren en in het bijzonder de duurzame en technologische aard ervan, de gemiddelde consument zeer aandachtig zal zijn bij de aankoop ervan. De gemiddelde consument zal immers de betrokken waren wegens de objectieve eigenschappen ervan pas na een bijzonder aandachtig onderzoek kopen.


Die Kommission wird besonders darauf achten, dass die Geldbußen eine ausreichend abschreckende Wirkung entfalten; zu diesem Zweck kann sie die Geldbuße gegen Unternehmen erhöhen, die besonders hohe Umsätze mit Waren oder Dienstleistungen, die nicht mit der Zuwiderhandlung in Zusammenhang stehen, erzielt haben.

De Commissie zal er in het bijzonder voor zorgen dat de geldboeten een voldoende afschrikkende werking hebben; hiertoe kan zij de boete verhogen die zij oplegt aan ondernemingen die een bijzonder hoge omzet hebben boven het volume van hun verkopen buiten die waarop de inbreuk betrekking heeft.


In der Erwägung der Notwendigkeit, unmittelbar Durchführungsmassnahmen im Rahmen der Einzigen Programmplanungsdokumente Ziel Nr. 2 (2000-2006) zu verabschieden, um der Wirtschaftsstruktur der betroffenen Gebiete, die bei ihrer wirtschaftlichen Entwicklung in Verzug sind, und in denen eine besonders hohe Arbeitslosenquote besteht, zu einem neuen Aufschwung zu verhelfen;

Overwegende dat zo spoedig mogelijk toepassingsmaatregelen in het kader van de Enige Programmeringsdocumenten Doelstelling 2 (2000-2006) moeten worden getroffen ten einde het economisch substraat van de betrokken zonen met een economische ontwikkelingsvertraging en een bijzonder belangrijke werkloosheidsgraad opnieuw dynamisch te maken;


Nach ständiger Rechtsprechung des Gerichtshofs liefern besonders hohe Marktanteile — über 50 % — ohne Weiteres, von außergewöhnlichen Umständen abgesehen — den Beweis für das Vorliegen einer beherrschenden Stellung [78].

Volgens de jurisprudentie vormt een zeer groot marktaandeel - meer dan 50 % - op zichzelf reeds het bewijs van een machtspositie, uitzonderlijke omstandigheden daargelaten(78).


In der Erwägung, dass spezifische Massnahmen zu treffen sind, um der Wirtschaftsstruktur im Westen der Provinz Wallonisch-Brabant zu einem neuen Aufschwung zu verhelfen, da vor Ort ein wirtschaftlicher Entwicklungsrückstand und eine besonders hohe Arbeitslosenrate bestehen;

Overwegende dat specifieke maatregelen moeten worden genomen om nieuwe kracht te geven aan de economische infrastructuur van het westelijke gedeelte van Waals Brabant, dat te kampen heeft met een belangrijke economische achterstand en een hoge werkloosheidsgraad;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besonders hohes' ->

Date index: 2024-01-23
w