Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besonders hinweisen dieses » (Allemand → Néerlandais) :

- Frau Präsidentin, Herr Kommissar Cioloş, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte mich bei der Kollegin García ganz besonders für diese Initiative bedanken und möchte auf die besondere Lage der Viehwirtschaft im Berggebiet hinweisen.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Cioloş, dames en heren, ik wil mevrouw Garcia van harte voor dit initiatief bedanken. Daarnaast wil ik specifiek verwijzen naar de situatie van de veehouderij in berggebieden.


Gemäß der Rechtsprechung des Gerichtshofs kann das Fortbestehen einer Sachlage, besonders wenn dieses ohne das Eingreifen der zuständigen Behörden bedeutende Umweltschäden über einen längeren Zeitraum mit sich bringt, darauf hinweisen, dass die Mitgliedstaaten den ihnen durch diese Vorschrift eingeräumten Ermessensspielraum überschritten haben.

Volgens de jurisprudentie van het Hof kan het voortduren van een dergelijke feitelijke situatie, vooral wanneer deze een significante achteruitgang van het milieu over een langere periode te zien geeft zonder dat de bevoegde instanties ingrijpen, er echter op duiden dat de lidstaten de beoordelingsvrijheid die hun door deze bepaling wordt gelaten, te buiten zijn gegaan.


Auf eine ausdrückliche Empfehlung möchte ich die Kommission besonders hinweisen: Dieses Parlament wird keine Richtlinie nach dem Lamfalussy-Verfahren verabschieden, wenn bis 2008 nicht das Problem des Rückrufrechts, letztendlich der internationalen Vertretung des Euro-Währungsgebiets, gelöst wird.

Dan een expliciete aanbeveling die ik de Commissie dringend verzoek in aanmerking te nemen: dit Parlement zal nooit een richtlijn via de Lamfalussy-procedure aannemen als er voor 2008 geen oplossing gevonden is voor het probleem van de call-back, in laatste instantie de internationale vertegenwoordiging van de eurozone.


Ich möchte deshalb auf diese Inkongruenz, dass wir im sozialen Bereich einen solchen Nachholbedarf haben, besonders hinweisen.

Ik wil er daarom vooral op wijzen dat het wringt dat we op sociaal terrein achterlopen.


Diese fünf Jahre haben große Entwicklungen erlebt, und ich möchte auf einige von ihnen hinweisen, die mir besonders wichtig erscheinen.

Deze voorbije vijf jaar hebben belangrijke ontwikkelingen plaatsgevonden, en ik wil een aantal feiten benadrukken die mij bijzonder betekenisvol lijken.


Ein dritter Gesichtspunkt dieses neuen Paradigmas, auf den ich besonders hinweisen möchte, betrifft eine zielgerichtete Politik.

Ten derde moeten wij met deze nieuwe opzet een beleid verwezenlijken waarmee doelstellingen daadwerkelijk kunnen worden nagestreefd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besonders hinweisen dieses' ->

Date index: 2024-06-30
w