Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Best Practice
Good Practice
Gute Praktik
In einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliches Beispiel

Vertaling van "besonders gutes beispiel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie


Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33. begrüßt das Beispiel des Europäischen Lufttransportkommandos (EATC), das seine Funktion und seinen Zusatznutzen bereits im Einsatz unter Beweis gestellt hat, wobei es sich hier um ein besonders gutes Beispiel für das Prinzip der Bündelung und gemeinsamen Nutzung handelt, das auf der Übertragung gewisser Zuständigkeiten auf eine gemeinsame Struktur gründet, ohne dass jedoch nationales Eigentum aufgegeben wird; fordert die Anwendung des EATC-Modells auf andere Bereiche der operativen Unterstützung und erhofft sich im Besonderen Ergebnisse der Aktivitäten der EDA im Hinblick auf ein multinationales Hubschrauberkorps, so dass Mängel bei ...[+++]

33. haalt het voorbeeld aan van het Europees luchttransportcommando (European Air Transport Command, EATC) dat als een bijzonder nuttig model voor het bundelen en delen op basis van de overdracht van bepaalde bevoegdheden aan een gemeenschappelijke structuur zonder nationaal bezit op te geven zijn functie en meerwaarde tijdens operaties heeft bewezen; roept op het model van het EATC ook op andere gebieden van operationele steun te gebruiken en verwacht in het bijzonder resultaten van de werkzaamheden van het EDA over een mogelijk multinationaal helikopterverband om een andere belangrijke vermogenstekortkoming aan te pakken;


Hierzu erklärte EU-Umweltkommissar Janez Potočnik: „Die Bekämpfung invasiver gebietsfremder Arten ist ein besonders gutes Beispiel dafür, wo durch Europa die Zusammenarbeit verbessert wird.

Milieucommissaris Janez Potočnik zei hierover: "De strijd tegen invasieve uitheemse soorten is een schoolvoorbeeld van een beleidsterrein waarop Europa beter presteert door samen te werken.


33. begrüßt das Beispiel des Europäischen Lufttransportkommandos (EATC), das seine Funktion und seinen Zusatznutzen bereits im Einsatz unter Beweis gestellt hat, wobei es sich hier um ein besonders gutes Beispiel für das Prinzip der Bündelung und gemeinsamen Nutzung handelt, das auf der Übertragung gewisser Zuständigkeiten auf eine gemeinsame Struktur gründet, ohne dass jedoch nationales Eigentum aufgegeben wird; fordert die Anwendung des EATC-Modells auf andere Bereiche der operativen Unterstützung und erhofft sich im Besonderen Ergebnisse der Aktivitäten der EDA im Hinblick auf ein multinationales Hubschrauberkorps, so dass Mängel bei ...[+++]

33. haalt het voorbeeld aan van het Europees luchttransportcommando (European Air Transport Command, EATC) dat als een bijzonder nuttig model voor het bundelen en delen op basis van de overdracht van bepaalde bevoegdheden aan een gemeenschappelijke structuur zonder nationaal bezit op te geven zijn functie en meerwaarde tijdens operaties heeft bewezen; roept op het model van het EATC ook op andere gebieden van operationele steun te gebruiken en verwacht in het bijzonder resultaten van de werkzaamheden van het EDA over een mogelijk multinationaal helikopterverband om een andere belangrijke vermogenstekortkoming aan te pakken;


Die europäische Verkehrspolitik ist dafür ein besonders gutes Beispiel: Ihr Erfolg hängt in großem Umfang davon ab, wie sie durch Maßnahmen umgesetzt und ergänzt wird, über die andere Verwaltungsebenen entscheiden.

Het EVB is een speciaal geval: het succes ervan hangt in belangrijke mate af van hoe het wordt uitgevoerd en aangevuld door maatregelen waartoe op andere bestuursniveaus wordt besloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
stellt fest, dass es große Unterschiede zwischen dem gesetzlichen Renteneintrittsalter und dem effektiven Ausscheiden der älteren Arbeitnehmer aus dem Erwerbsleben gibt; weist darauf hin, dass diese Unterschiede bei Arbeitnehmern, die körperlich schwere berufliche Tätigkeiten ausüben, besonders auffällig sind; fordert die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner deshalb auf, Informationen über gute Verfahren auszutauschen; fordert sie ebenfalls auf, Vereinbarungen zu treffen, die sich positiv auf die Nachhaltigkeit der Renten und Pens ...[+++]

stelt vast dat er grote verschillen zijn in wettelijke pensioenleeftijd en de feitelijke uittreding van ouderen uit de arbeidsmarkt en beveelt aan dat er prioriteit wordt gegeven aan maatregelen om te bereiken dat werknemers tot de wettelijke pensioenleeftijd kunnen doorwerken; constateert dat deze verschillen met name erg groot zijn bij werknemers in de zwaarste beroepen; verzoekt derhalve lidstaten en sociale partners om goede praktijken uit te wisselen; verzoekt ze voorts afspraken te maken die een positieve impact op houdbare pensioenen hebben en op flexibele wijze tot verlenging van het beroepsleven tot aan de pensioenleeftijd leiden, bijvoorbeeld het ontwikkelen van alomvattende strategieën voor leeftijdbeheer op nationaal en bedri ...[+++]


Gerade das Schweizer System ist ein besonders gutes Beispiel für eine auf Nachhaltigkeit ausgerichtete Gebührenpolitik im Straßenverkehr.

Vooral het Zwitserse systeem kan een inspiratiebron zijn voor een duurzaam tolheffingssysteem.


G. in der Erwägung, dass das Gemeinschaftsprogramm "Europa gegen den Krebs" wichtige Impulse im Kampf gegen Brustkrebs gegeben hat, wobei die erstmals 1992 entwickelten "European Guidelines for Quality Assurance in Mammography Screening" ein besonders gutes Beispiel für Qualitätsstandards und "best practice" in der europäischen Gesundheitspolitik darstellen,

G. overwegende dat van het communautaire programma "Europa tegen kanker" belangrijke impulsen zijn uitgegaan in de strijd tegen borstkanker, waarbij de sinds 1992 ontwikkelde "European Guidelines for Quality Assurance in Mammography Screening" een bijzonder goed voorbeeld vormen van kwaliteitsnormen en beste praktijken op het gebied van het Europese gezondheidsbeleid,


G. in der Erwägung, dass das Gemeinschaftsprogramm „Europa gegen den Krebs“ wichtige Impulse im Kampf gegen Brustkrebs gegeben hat, wobei die erstmals 1992 entwickelten „European Guidelines for Quality Assurance in Mammography Screening“ ein besonders gutes Beispiel für Qualitätsstandards und best practice in der europäischen Gesundheitspolitik darstellen,

G. overwegende dat van het communautaire programma "Europa tegen kanker" belangrijke impulsen zijn uitgegaan in de strijd tegen borstkanker, waarbij de sinds 1992 ontwikkelde "European Guidelines for Quality Assurance in Mammography Screening" een bijzonder goed voorbeeld vormen van kwaliteitsnormen en beste praktijken op het gebied van het Europese gezondheidsbeleid,


Die Vorschläge zur Innenraumluftverschmutzung im Aktionsplan sind hierfür ein gutes Beispiel, da wissenschaftlich gesichert ist, dass Kinder etwa besonders unter dem Passivrauchen leiden.

Een voorbeeld hiervan zijn de in het actieplan vermelde voorstellen met betrekking tot luchtvervuiling in gebouwen. Uit wetenschappelijk onderzoek is immers gebleken dat vooral kinderen vatbaar zijn voor de gezondheidsgevolgen van bijvoorbeeld omgevingstabaksrook.




Anderen hebben gezocht naar : best practice     good practice     gute praktik     vorbildhafte methode     vorbildhaftes beispiel     vorbildliche praktik     vorbildliches beispiel     besonders gutes beispiel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besonders gutes beispiel' ->

Date index: 2024-08-27
w