Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftragnehmer
Besonders schützenswerte Daten
Erfolgreich
Erfolgreiche Kurzunterbrechung
Erfolgreiche Wiedereinschaltung
Erfolgreicher Anbieter
Erfolgreicher Bieter
Erfolgreicher Prüfungsteilnehmer
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet
Zuschlagsempfänger

Traduction de «besonders erfolgreich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auftragnehmer | erfolgreicher Anbieter | erfolgreicher Bieter | Zuschlagsempfänger

begunstigde


erfolgreiche Kurzunterbrechung | erfolgreiche Wiedereinschaltung

geslaagde automatische snelle wederinschakeling | geslaagde wederinschakeling


landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fortschrittsbericht zur Klimapolitik: Der Bericht zeigt, dass die EU im Hinblick auf die Entkopplung von Wirtschaftswachstum und Treibhausgasemissionen besonders erfolgreich war.

Voortgangsverslag inzake klimaatactie: uit het verslag blijkt dat de EU veel succes heeft geboekt bij de ontkoppeling van economische groei en broeikasgasemissies.


Spanische KMU waren in der ersten Runde besonders erfolgreich (39 ausgewählte Vorschläge), dicht gefolgt von KMU aus dem Vereinigten Königreich und Italien.

Het Spaanse mkb deed het met 39 geselecteerde voorstellen bijzonder goed in de eerste ronde, op de voet gevolgd door het mkb uit het Verenigd Koninkrijk en Italië.


24. stellt fest, dass nach Angaben des Rechnungshofs einige JTI besonders erfolgreich kleine und mittlere Unternehmen (KMU) in ihre Projekte einbezogen haben und dass fast 21 % der von den JTI bereitgestellten Mittel KMU zugutekamen;

24. merkt voorts op dat een aantal GTI's volgens de Rekenkamer veel kmo's met succes heeft betrokken bij hun projecten en dat gemiddeld 21% van de GTI-middelen aan kmo's is toegewezen;


29. stellt fest, dass nach Angaben des Rechnungshofs einige JTI besonders erfolgreich kleine und mittlere Unternehmen (KMU) in ihre Projekte einbezogen haben und dass fast 21 % der von den JTI bereitgestellten Mittel KMU zugutekamen;

29. merkt bovendien op dat sommige GTI's volgens de Rekenkamer er bijzonder goed in geslaagd zijn om kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) bij hun projecten te betrekken en dat bijna 21% van de door de GTI's verstrekte subsidies naar kmo's is gegaan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. stellt fest, dass nach Angaben des Rechnungshofs einige JTI besonders erfolgreich kleine und mittlere Unternehmen (KMU) in ihre Projekte einbezogen haben und dass fast 21 % der von den JTI bereitgestellten Mittel KMU zugute kamen;

23. merkt voorts op dat volgens de Rekenkamer diverse GTI's er bijzonder goed in zijn geslaagd het midden- en kleinbedrijf bij hun projecten te betrekken en dat bijna 21 % van de door de GTI's verstrekte middelen naar het midden- en kleinbedrijf is gegaan;


19. stellt darüber hinaus fest, dass nach Angaben des Rechnungshofs einige JTI besonders erfolgreich kleine und mittlere Unternehmen (KMU) in ihre Projekte einbezogen haben und dass fast 21 % der von den JTI bereitgestellten Mittel KMU zugutekamen;

19. constateert bovendien dat, volgens de Rekenkamer, sommige GTI's met name succesvol zijn geweest met het betrekken van (kmo's) bij hun projecten en bijna 21 % van de door de GTI's verstrekte financiering naar kmo's is gegaan;


Im Vereinigten Königreich ist es dank ehrenamtlicher Arbeit und örtlicher Gemeinschaften besonders erfolgreich gelungen, die Leistungen junger Menschen schwarzer Hautfarbe und aus ethnischen Minderheiten zu verbessern.

In Groot-Brittannië heeft de vrijwilligerssector veel succes geboekt bij zwarte en allochtone jongeren.


Der Preis wird an besonders erfolgreiche Nachwuchsautoren in der EU vergeben. Für 2011 geht der Preis an Kalin Terziyski (Bulgarien), Tomáš Zmeškal (Tschechische Republik), Kostas Hatziantoniou (Griechenland), Ófeigur Sigurðsson (Island), Inga Zolude (Lettland) Iren Nigg (Liechtenstein), Immanuel Mifsud (Malta), Andrej Nikolaidis (Montenegro), Rodaan Al Galidi (Niederlande), Jelena Lengold (Serbien), Ciler Ilhan (Türkei) und Adam Foulds (Vereinigtes Königreich).

De winnaars zijn: Kalin Terziyski (Bulgarije), Tomáš Zmeškal (Tsjechië), Kostas Hatziantoniou (Griekenland), Ófeigur Sigurðsson (IJsland), Inga Zolude (Letland), Iren Nigg (Liechtenstein), Immanuel Mifsud (Malta), Andrej Nikolaidis (Montenegro), Rodaan Al Galidi (Nederland), Jelena Lengold (Servië), Ciler Ilhan (Turkije) en Adam Foulds (Verenigd Koninkrijk).


Die Nachprüfung bei Waardals in Norwegen, die sich als besonders erfolgreich erwies, wurde von der EFTA-Überwachungsbehörde in Amtshilfe für die Kommission durchgeführt.

Het onderzoek bij Waardals, dat bijzonder succesvol was, werd namens de Commissie uitgevoerd in Noorwegen door de Toezichthoudende autoriteit van de EVA.


1994 war in dieser Hinsicht ein besonders erfolgreiches Jahr, da sie gegen nicht weniger als drei bedeutende Kartellfälle, an denen zahlreiche Unternehmen beteiligt waren, Verbotsentscheidungen erlassen und erhebliche Geldbußen festgelegt hat.

Het jaar 1994 was met name opmerkelijk omdat in niet minder dan drie belangrijke gevallen van "hard core cartels", waarbij talrijke ondernemingen betrokken waren, verbodsbeschikkingen zijn gegeven die vergezeld gingen van zware geldboeten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besonders erfolgreich' ->

Date index: 2024-04-20
w