Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonders dringender Fall

Vertaling van "besonders dringend maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
besonders dringender Fall

bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Plan sieht Maßnahmen gegen sämtliche Formen der Schleusung von Migranten auf allen Migrationsrouten vor, wobei Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenschmuggels über das Mittelmeer besonders dringend geboten sind.

Het actieplan omvat maatregelen tegen alle vormen van migrantensmokkel langs alle migratieroutes, maar de bestrijding van migrantensmokkel in het Middellandse Zeegebied is het meest urgent.


hebt hervor, dass zur Verbesserung der Energieeffizienz des gesamten Verkehrssystems dringend ein umfassender gestalteter Ansatz benötigt wird, der sich nicht ausschließlich darauf stützen darf, dass für Fahrzeuge oder Antriebssysteme neue technische Lösungen entwickelt werden; fordert stattdessen die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, neue ambitionierte Maßnahmen zu ergreifen, um die Verkehrsverlagerung auf besonders energieeffiziente V ...[+++]

benadrukt dat er dringend voor een globalere benadering moet worden gekozen om de energie-efficiëntie van het gehele vervoersysteem te verbeteren, en dat niet alleen mag worden vertrouwd op de technische ontwikkeling van voertuigen of aandrijfsystemen; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om nieuwe, ambitieuze maatregelen te nemen met het oog op een verschuiving naar de meest energie-efficiënte vervoerswijzen, en om maximaal gebruik te maken van intelligente vervoersystemen (ITS), zodat zowel de voertuigen als de infrastructuur — ook in de sectoren logistiek, luchtvaart en zeevervoer — efficiënter worden gemaakt en de besch ...[+++]


75. betont, dass dringend Maßnahmen gegen das geschlechtsspezifische Lohngefälle in der Privatwirtschaft, das in den meisten Mitgliedstaaten besonders gravierend ist, ergriffen werden müssen;

75. benadrukt dat er dringend maatregelen moeten worden genomen om het salarisverschil tussen mannen en vrouwen in de privésector, dat in de meeste lidstaten bijzonder groot is, aan te pakken;


8. betont, dass dringend Maßnahmen gegen das geschlechtsspezifische Lohngefälle in der Privatwirtschaft, das in den meisten Mitgliedstaaten besonders gravierend ist, ergriffen werden müssen;

8. benadrukt dat er dringend maatregelen moeten worden genomen om het salarisverschil tussen mannen en vrouwen in de private sector, dat in de meeste lidstaten bijzonder groot is, aan te pakken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Frist wird auf drei Monate verkürzt, wenn die Kommission in ihrer Verwarnung zu der Auffassung gelangt, dass die Lage besonders ernst ist und dringende Maßnahmen erfordert.

De termijn wordt tot drie maanden teruggebracht wanneer de Commissie, in haar waarschuwing, oordeelt dat de situatie bijzonder ernstig is en dringende maatregelen behoeft.


Zu­sammen mit einer ausgewogenen Umsetzung der Flexicurity-Grundsätze sind diese Strate­gien, die auf integrative Arbeits­märkte ausgerichtete Maßnahmen, Zugang zu hochwertigen Dienstleistungen und ange­messene Einkommensunterstützung umfassen, im Kontext der der­zeitigen wirtschaftlichen Lage ganz besonders dringend.

Samen met een evenwichtige toepassing van de beginselen inzake flexizekerheid, zijn deze strategieën, die maatregelen omvatten waarbij wordt gestreefd naar inclusieve arbeidsmarkten, naar toegang tot kwalitatief hoogwaardige diensten en naar adequate inkomenssteun, in de huidige economische context des te noodzakelijker.


15. hält es für ganz besonders dringend, Maßnahmen zu treffen, um die Verwaltungskapazitäten der Institutionen zu stärken und das Verwaltungs- und Kontrollsystem für den Zahlungsverkehr einzurichten, damit die bewilligten Mittel wirksam und transparent verwendet werden können; stellt nachdrücklich fest, dass weiterhin gemeinsame und anhaltende Bemühungen im Bereich der Verwaltungsreform unternommen werden müssen, die entscheidend für die erfolgreiche Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands ist;

15. acht het bijzonder urgent dat er maatregelen worden genomen om de administratieve capaciteit van de instellingen te versterken en een systeem voor financieel beheer en financiële controle tot stand te brengen, zodat de toegekende financiële middelen efficiënt en transparant kunnen worden gebruikt; dringt met klem aan op de voortzetting van gezamenlijke en doorlopende inspanningen om het bestuur te hervormen, aangezien dit de sleutel tot de succesvolle tenuitvoerlegging van het communautaire acquis vormt;


Angesichts dessen, dass Frauen besonders anfällig für Aids sind und dass der Anteil von Frauen an den Neuinfizierten regelmäßig steigt, müssen dringend geschlechterspezifische Analysen durchge­führt, die Gleichstellung der Geschlechter gefördert, sexuelle Aufklärung betrieben und Maßnah­men ergriffen werden, um den besonderen Bedürfnissen und Rech­ten von Frauen und Mädchen gerecht zu werden; dazu gehören auch Maßnahmen gegen Gewalt und Mi ...[+++]

Gezien de kwetsbaarheid van vrouwen voor hiv-besmetting en het gestaag toenemende aandeel van vrouwen onder nieuwe besmettingen is het dringend noodzakelijk dat analyses worden gemaakt per geslacht, dat de gelijkheid van vrouwen en mannen en seksuele voorlichting worden bevorderd, en dat wordt tegemoetgekomen aan de specifieke behoeften van vrouwen en meisjes, onder meer door op te treden tegen geweld en misbruik op grond van geslacht.


Führen die Konsultationen nicht zu einer für beide Vertragsparteien annehmbaren Lösung, werden Konsultationen abgelehnt oder liegt ein besonders dringender Fall vor, so können geeignete Maßnahmen getroffen werden.

Indien het overleg niet tot een voor beide Partijen aanvaardbare oplossing leidt, indien overleg wordt geweigerd of in bijzonder dringende gevallen kunnen passende maatregelen worden genomen.


(6) Führen die Konsultationen nicht zu einer für beide Vertragsparteien annehmbaren Lösung, werden Konsultationen abgelehnt oder liegt ein besonders dringender Fall vor, so können geeignete Maßnahmen getroffen werden.

6. Indien het overleg niet tot een voor beide partijen aanvaardbare oplossing leidt, indien overleg wordt geweigerd of in bijzonder dringende gevallen, kunnen passende maatregelen worden genomen.




Anderen hebben gezocht naar : besonders dringender fall     besonders dringend maßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besonders dringend maßnahmen' ->

Date index: 2021-08-01
w