Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besonders deutliche auswirkungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf

vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verbesserungen werden in einer logischen Reihenfolge oder nach deren Priorität (begründet durch den Zustand der Ausrüstungen, die erreichten Einsparungen und die Rentabilität) vorgestellt, unter Berücksichtigung der Auswirkungen von jeder von ihnen auf die folgenden; man wird besonders auf die Anpassung der Bedürfnisse an das vorgeschlagene Material aufmerksam sein; 8° etwaiges Zurückgreifen auf Technologien wie die Kraft/Wärme-Kopplung, die Verwendung von erneuerbaren Energiequellen; 9° für die berücksichtigten Verbesserungen ...[+++]

De verbeteringsvoorstellen worden overgelegd in een logische volgorde of in voorrangsorde, gemotiveerd door de staat van de uitrustingen, de gegenereerde besparingen en de rendabiliteit, rekening houdend met de weerslag van elk van hen op de volgende, waarbij een bijzondere aandacht geschonken wordt aan het in overeenstemming brengen van de behoeften met het voorgestelde materieel; 8° het eventuele beroep op technologieën zoals warmtekrachtkoppeling, het gebruik van hernieuwbare energiebronnen; 9° de beschikbare hulpmiddelen voor de ...[+++]


In einigen Ländern haben die Menschen die Auswirkungen der Krise und die sich aus ihr ergebenden Sparmaßnahmen besonders deutlich zu spüren bekommen.

In sommige landen hebben de crisis en de daaruit voortvloeiende bezuinigingsmaatregelen de bevolking bijzonder hard getroffen.


P. in der Erwägung, dass Naturkatastrophen mittel- und langfristig erhebliche Auswirkungen in Bezug auf Bildung, Gesundheit, strukturelle Armut und Wanderungsbewegungen haben, und dass Kinder hinsichtlich der Auswirkungen von Naturkatastrophen eine besonders schutzbedürftige Gruppe darstellen; in der Erwägung, dass ein deutlicher Zusammenhang zwischen dem Auftreten von Katastrophen und dem Absinken der Schulbesuchsrate festzustel ...[+++]

P. overwegende dat natuurrampen op middellange en lange termijn ingrijpende gevolgen hebben voor onderwijs, gezondheidszorg, structurele armoede en ontheemding van bevolkingsgroepen, en dat kinderen als groep bijzonder kwetsbaar zijn voor de gevolgen van natuurrampen; overwegende dat er een duidelijk verband is tussen het voorkomen van rampen en het teruglopen van het schoolbezoek, en dat rampen de genderkloof op schoolniveau aanzienlijk verergeren;


P. in der Erwägung, dass Naturkatastrophen mittel- und langfristig erhebliche Auswirkungen in Bezug auf Bildung, Gesundheit, strukturelle Armut und Wanderungsbewegungen haben, und dass Kinder hinsichtlich der Auswirkungen von Naturkatastrophen eine besonders schutzbedürftige Gruppe darstellen; in der Erwägung, dass ein deutlicher Zusammenhang zwischen dem Auftreten von Katastrophen und dem Absinken der Schulbesuchsrate festzustell ...[+++]

P. overwegende dat natuurrampen op middellange en lange termijn ingrijpende gevolgen hebben voor onderwijs, gezondheidszorg, structurele armoede en ontheemding van bevolkingsgroepen, en dat kinderen als groep bijzonder kwetsbaar zijn voor de gevolgen van natuurrampen; overwegende dat er een duidelijk verband is tussen het voorkomen van rampen en het teruglopen van het schoolbezoek, en dat rampen de genderkloof op schoolniveau aanzienlijk verergeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die positiven Auswirkungen des Euro wurden jüngst besonders deutlich, als die globale Finanzkrise uns die Vorteile eines stabilen Wechselkurses deutlich vor Augen führte.

Het positieve effect van de euro kwam onlangs goed naar voren, toen de mondiale financiële crisis ons deed beseffen hoe goed het is om een stabiele wisselkoers te hebben.


Besonders deutliche Auswirkungen hatte dieses Jahr in Fachkreisen (bei Lehrkräften und Schülern/Studierenden) und in den Reihen der politischen Entscheidungsträger, was einige wichtige politische Entwicklungen nach sich zog.

Het effect was vooral sterk voelbaar onder professionals (leerkrachten en studenten) en beleidsmakers, en vormde de aanzet voor een aantal belangrijke politieke ontwikkelingen.


Insgesamt war die Mischung der Programmansätze für die Erreichung der erwarteten Ergebnisse, Effekte und Auswirkungen des Programms wichtig, und dank dieser vielfältigen Maßnahmen konnte TEMPUS auch seine spezifischen Ziele erreichen, selbst wenn dies für die Ziele beispielsweise im Zusammenhang mit der Reform der Studienpläne oder mit Managementschulungen deutlicher zum Ausdruck kam als mit der Stärkung der Demokratie, einem Ziel, das besonders schwierig ...[+++]

De gevarieerde opzet van het programma was van groot nut om de verwachte resultaten, uitkomsten en effecten te bereiken en daardoor konden de specifieke doelstellingen worden gerealiseerd; dit was weliswaar duidelijker te constateren voor de doelstellingen met betrekking tot de hervorming van de curricula en de managementscholing dan voor de versterking van de democratie, aangezien dit laatste erg moeilijk te beoordelen is.


Angesichts der Persistenz, Bioakkumulation und Toxizität von NP (einem Abbauprodukt von NPE) und seiner den Hormonhaushalt störenden Auswirkungen, die besonders für Fische, die nicht bekämpft werden sollen, gut belegt sind, ist es deutlich, dass die Kriterien der Pestizidrichtlinie bei der Verwendung von NPE als Bestandteil nicht erfüllt sind und ausgestellte Zulassungen deshalb zurückgenommen werden sollten.

Gezien de persistentie, de bioaccumuleerbaarheid en de toxiciteit van NF (het afbraakproduct van NFE) en zijn hormoonontregelend effect, dat voor de niet-doelsoort vis bijzonder goed is gedocumenteerd, is duidelijk dat het gebruik van NFE als co-formulant niet voldoet aan de in de pesticidenrichtlijn gestelde eisen en dat daarom alle afgegeven toelatingen moeten worden ingetrokken.


Angesichts der Persistenz, Bioakkumulation und Toxizität von NP (einem Abbauprodukt von NPE) und seiner den Endokrinhaushalt störenden Auswirkungen, die besonders für Fische, die nicht bekämpft werden sollen, gut belegt sind, ist es deutlich, dass die Kriterien der Biozid-Richtlinie bei der Verwendung von NPE als Bestandteil nicht erfüllt sind und ausgestellte Zulassungen deshalb zurückgenommen werden sollten.

Gezien de persistentie, de bioaccumuleerbaarheid en de toxiciteit van NF (het afbraakproduct van NFE) en zijn hormoonontregelend effect, dat voor de niet-doelsoort vis bijzonder goed is gedocumenteerd, is duidelijk dat NFE niet voldoet aan de in de biocidenrichtlijn gestelde eisen en dat daarom alle afgegeven toelatingen moeten worden ingetrokken.


Nach Auffassung der Kommissionsdienststellen sind die Schlüsse, zu denen der COPA in seiner Studie kommt, aus mindestens drei Gründen übertrieben negativ: Die Analysemethode führt zu einer deutlichen Überbewertung der Auswirkungen des GATT; Die zugrundegelegten wirtschaftlichen Hypothesen sind besonders pessimistisch und unterscheiden sich deutlich von den Ergebnissen unabhängiger Untersuchungen; Bei den Sachhypothesen werden Thesen und Interpretationen für bare Münze genommen, die denen, auf die sich die Kommission stützt, diametra ...[+++]

Volgens de diensten van de Commissie zijn de negatieve conclusies uit de studie van het COPA tenminste om drie redenen overdreven : de analysemethode leidt tot een sterke overschatting van het effect van de GATT; de economische hypotheses waarvan wordt uitgegaan, zijn bijzonder pessimistisch en wijken duidelijk af van de uitkomsten van onafhankelijke studies; de technische hypotheses die in de analyse van het COPA worden overgenomen, zijn gebaseerd op standpunten en interpretaties die tegengesteld zijn aan de standpunten die door de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : besonders deutliche auswirkungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besonders deutliche auswirkungen' ->

Date index: 2024-04-02
w