Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akademische Krankenpflegekraft
Besonders ausgebildetes gerades Herzstück
Besonders gefährdeter Arbeitnehmer
Besonders genehmigte Strahlenexposition
Besonders schützenswerte Daten
Die sie bestimmt ist
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet
Universitär ausgebildete und praxiserfahrene Pflegende
Verschieden ausgebildet ist

Traduction de «besonders ausgebildet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besonders ausgebildetes gerades Herzstück

bijzonder recht hart van puntstuk | bijzonder recht puntstuk


Universitär ausgebildete und praxiserfahrene Pflegende | Universitär ausgebildeter und praxiserfahrener Pflegender | Akademische Krankenpflegekraft | Akademischer Krankenpfleger/Akademische Krankenschwester

nurse practitioner | verpleegkundig specialist | hoofdverpleger | leidinggevend verpleegkundige


landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied


die sie bestimmt ist | Scheibenscharen dringen auch in harten Boden und verstopfen nicht | verschieden ausgebildet ist

schijvenzaaimachine


besonders genehmigte Strahlenexposition

blootstelling met speciale vergunning


besonders gefährdeter Arbeitnehmer

werknemer met een verhoogd risico


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Das Ergebnis des Datenabgleichs wird in dem Mitgliedstaat, der das Ergebnis des Abgleichs erhält, sofort von einem Fachmann für Daktyloskopie, der gemäß den nationalen Bestimmungen für den Abgleich der verschiedenen Arten von Fingerabdrücken, die unter diese Verordnung fallen, besonders ausgebildet wurde, geprüft.

4. Het vergelijkingsresultaat wordt in de ontvangende lidstaat onverwijld gecontroleerd door een deskundige op het gebied van vingerafdrukken zoals bepaald overeenkomstig zijn nationale regelgeving, die specifiek is opgeleid in de soorten vingerafdrukvergelijkingen die in deze verordening zijn opgenomen.


Besonders ausgebildete Stellenvermittler in Pilotjobzentren halfen Menschen mit einer Hörbehinderung dabei, einen Arbeitsplatz zu finden.

Speciaal opgeleide arbeidsbemiddelaars in experimentele arbeidsbureaus personen hielpen slechthorenden een baan te vinden.


Sie sind besonders gefährdet, weil sie am Übergang zwischen Lebensabschnitten stehen, nur wenig Berufserfahrung haben, bisweilen ungenügend ausgebildet sind, oft nur einen geringen Sozialschutz genießen, beschränkten Zugang zu Finanzmitteln haben oder in prekären Beschäftigungsverhältnissen arbeiten.

Zij zijn kwetsbaar vanwege de overgangsperioden in hun leven, hun gebrek aan beroepservaring, hun soms ontoereikende onderwijs of opleiding, hun vaak geringe sociale zekerheid, de beperkte toegang tot financiële middelen en precaire arbeidsvoorwaarden.


Personen, die voraussichtlich an der individuellen Begutachtung beteiligt sind, um die besonderen Schutzbedürfnisse von Opfern zu ermitteln und ihren Bedarf an besonderen Schutzmaßnahmen festzulegen, sollten besonders darin ausgebildet werden, wie eine solche Begutachtung vorzunehmen ist.

Personen van wie het waarschijnlijk is dat zij betrokken zijn bij een individuele beoordeling die tot doel heeft de behoefte aan specifieke bescherming van een slachtoffer te bepalen en vast te stellen of het slachtoffer bijzondere beschermingsmaatregelen behoeft, moeten daarvoor een specifieke opleiding krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. ist der Auffassung, dass in den Schulen besonders ausgebildete fächerübergreifende Teams (z.B. Schulpsychologen und Logopäden und Sprachtherapeuten) geschaffen werden müssen, um den betroffenen Lehrern, Schülern und Eltern Unterstützung zu leisten, wenn Kindern mit besonderen Unterrichtsbedürfnissen ihre Unterrichtung an den Europäischen Schulen von Nutzen sein soll;

26. is van mening dat, wanneer het de bedoeling is dat kinderen met erkende speciale onderwijsbehoeften iets hebben aan het onderwijs op de Europese scholen op de scholen speciaal opgeleide multidisciplinaire teams (bijv. schoolpsychologen, logopedisten en spraaktherapeuten) moeten worden ingevoerd, om de desbetreffende leerkrachten, leerlingen en ouders met raad en daad terzijde te staan;


26. ist der Auffassung, dass in den Schulen besonders ausgebildete fächerübergreifende Teams (z.B. Schulpsychologen und Logopäden und Sprachtherapeuten) geschaffen werden müssen, um den betroffenen Lehrern, Schülern und Eltern Unterstützung zu leisten, wenn Kindern mit besonderen Unterrichtsbedürfnissen ihre Unterrichtung an den Europäischen Schulen von Nutzen sein soll;

26. is van mening dat, wanneer het de bedoeling is dat kinderen met erkende speciale onderwijsbehoeften iets hebben aan het onderwijs op de Europese scholen op de scholen speciaal opgeleide multidisciplinaire teams (bijv. schoolpsychologen, logopedisten en spraaktherapeuten) moeten worden ingevoerd, om de desbetreffende leerkrachten, leerlingen en ouders met raad en daad terzijde te staan;


26. ist der Auffassung, dass in den Schulen, wenn Kindern mit besonderen Unterrichtsbedürfnissen ihre Unterrichtung an den Europäischen Schulen von Nutzen sein soll, besonders ausgebildete fächerübergreifende Teams (z.B. Schulpsychologen und Logopäden und Sprachtherapeuten) geschaffen werden müssen, um den betroffenen Lehrern, Schülern und Eltern Unterstützung zu leisten;

26. is van mening dat, wanneer het de bedoeling is dat kinderen met speciale ondewijsbehoeften iets hebben aan het onderwijs op de Europese scholen op de scholen speciaal opgeleide multidisciplinaire teams (bijv. schoolpsychologen, logopedisten en spraaktherapeuten) moeten worden ingevoerd, om de desbetreffende leerkrachten, leerlingen en ouders met raad en daad terzijde te staan;


18. fordert die Kommission auf, im Bereich der geschlechtsspezifischen Fragen und des Mainstreaming besonders ausgebildetes Personal einzustellen und fortzubilden, um so die Möglichkeit zu erhalten, in die Länder- und Regional-Strategiepapiere nach Geschlechtern aufgeschlüsselte Daten einzubeziehen und die Maßnahmen der Europäischen Union zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen gegebenenfalls zu koordinieren und die Auswirkungen dieser Maßnahmen zu evaluieren;

18. moedigt de Commissie ertoe aan personeel op te leiden en aan te werven dat beschikt over deskundigheid op het gebied van gender-theorieën en mainstreaming, zodat zij in strategiedocumenten voor landen en regio's naar geslacht uitgesplitste gegevens kan verstrekken om, waar nodig, de maatregelen van de EU ter bestrijding van geweld tegen vrouwen te coördineren en de effecten ervan te evalueren;


18. fordert die Kommission auf, im Bereich der geschlechtsspezifischen Fragen und des Mainstreaming besonders ausgebildetes Personal einzustellen und fortzubilden, um so die Möglichkeit zu erhalten, in die Länder- und Regional-Strategiepapiere nach Geschlechtern aufgeschlüsselte Daten einzubeziehen und die Maßnahmen der EU zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen gegebenenfalls zu koordinieren und die Auswirkungen dieser Maßnahmen zu evaluieren;

18. moedigt de Commissie ertoe aan personeel op te leiden en aan te werven dat beschikt over deskundigheid op het gebied van gender-theorieën en mainstreaming, zodat zij in strategiedocumenten voor landen en regio's naar geslacht uitgesplitste gegevens kan verstrekken om, waar nodig, de maatregelen van de EU ter bestrijding van geweld tegen vrouwen te coördineren en de effecten ervan te evalueren;


Lernförderer und insbesondere Berufsberater sollten in der Fähigkeit ausgebildet werden, für Studium, Forschung und Karriere im naturwissenschaftlichen und technischen Bereich und im IKT-Bereich zu sensibilisieren und gegebenenfalls zu werben, besonders bei Mädchen und jungen Frauen.

Facilitatoren op het gebied van het leren - en met name studie- en beroepskeuzevoorlichters en begeleiders - moeten worden geschoold, zodat ze zich bewuster worden van de studiemogelijkheden, de research en de loopbanen op het gebied van wiskunde, natuurwetenschappen en techniek en ICT, en ze de keuze voor dergelijke richtingen, vooral bij meisjes en jonge vrouwen, beter zullen kunnen bevorderen.


w